Subject | Russian | Italian |
gen. | а! хотел бы я видеть! | vorrei vedere anche questo |
gen. | ба, кого я вижу! | chi si vede! (gorbulenko) |
gen. | ба! кого я вижу! | oh! chi si vede! |
gen. | быть в состоянии видеть вообще или в определенной ситуации | vederci (ci vedi bene da qui? Ты хорошо от сюда видишь? Senza occhiali non ci vedo per niente. Без очков ничего не вижу. versus08) |
saying. | В чужом глазу соринку видит, а в своём бревна не замечает. | Cencio dice male di straccio. (gorbulenko) |
saying. | в чужом глазу соринку видит, а в своём бревно не замечает | vede la pagliuzza nell'occhio altrui e non la trave nel proprio (Assiolo) |
gen. | вас хотят видеть | cercano di voi |
fig. | видеть в благоприятном свете | vedere bene |
gen. | видеть в ложном свете | vedere qc sotto una luce falsa |
fig. | видеть в мрачном свете | vedere male |
gen. | видеть в преувеличенном свете | vedere con occhi di bove |
fig. | видеть в розовом свете | vedere rosa |
fig. | видеть в чёрном свете | vedere nero |
gen. | видеть во сне | sognarsi |
gen. | видеть во сне́ | sognare (кого-л., что-л., qd, qc) |
gen. | видеть во сне́ | vedere in sogno (кого-л., что-л., qd) |
gen. | видеть во сне́, что... | sognare che... |
gen. | видеть всё в мрачном свете | veder tutto in nero |
gen. | видеть всё в преувеличенном виде | vedere tutto con occhi di bove |
gen. | видеть всё в радужном свете | vedere tutto color rosa |
fig. | видеть всё в розовом свете | veder tutto color rosa |
gen. | видеть всё в розовом цвете | vedere tutto blanco |
gen. | видеть всё в розовом цвете | vedere tutto rosa |
gen. | видеть всё в розовом цвете | vedere tutto color rosa |
gen. | видеть всё в чёрном свете | veder tutto nero |
gen. | видеть его не могу! | non lo posso vedere! |
gen. | видеть её | vederla |
gen. | видеть издалека | travedere |
gen. | видеть издалека | scorgere |
gen. | видеть издалека | vedere da lontano |
gen. | видеть издали | avvistare |
gen. | видеть как в тумане | avere la vista offuscata |
gen. | видеть как в тумане | avere la vista annebbiata |
gen. | видеть мельком | intravedere |
gen. | видеть мельком | travedere |
gen. | видеть мельком | vedere di sfuggita |
gen. | видеть на аршин в землю | vedere il pelo nell'uovo |
gen. | видеть на два аршина под землёй | vedere cento palmi sotto terra |
gen. | видеть на два аршина под землёй | veder due palmi sotterra |
gen. | видеть кого-л. насквозь | conoscere l'umor della bestia |
gen. | видеть насквозь | leggere nel pensiero (кого-л., di qd) |
gen. | видеть не могу | mi fa schifo |
ironic. | видеть небо в крупную клетку | vedere il sole a scacchi |
gen. | видеть неясно | intravedere |
gen. | видеть по телевизору | vedere alla televisione |
gen. | видеть простым глазом | vedere a occhio nudo |
gen. | видеть своими собственными глазами | vedere coi suoi propri occhi |
gen. | видеть себя | vedersi |
gen. | видеть словно в тумане | aver come una nebbia davanti agli occhi |
gen. | видеть словно в тумане | vedere tutto nebbia |
gen. | видеть сны | fare un sogno |
gen. | видеть сны | sognare |
gen. | видеть соломинку в чужом глазу | veder la lisca nell'occhio altrui |
saying. | видеть соломинку в чужом глазу и не видеть бревна в своём | vedere una festuca nell 'occhio degli altri e non la trave nei propri |
sicil. | видеть сон | nzunnari (CRINKUM-CRANKUM) |
gen. | видеть сон | fare un sogno |
gen. | видеть сон наяву | sognare ad occhi aperti |
saying. | видеть сучок в чужом глазу, а в своём бревна не заметить | vedere il fuscello nell'occhio altrui ma non la trave nel proprio |
gen. | видеть ясно | vedere chiaro (тж. перен.) |
food.serv. | видимая биологическая ценность | valore biologico apparente |
astr. | видимая звёздная величина метеора | grandezza apparente di una meteora |
astr. | видимая звёздная величина | grandezza apparente |
astr. | видимая звёздная величина | magnitudine apparente (I. Havkin) |
math. | видимая линия | linea visibile |
econ. | видимая маркировка | marcatura visibile |
tech. | видимая область | regione visibile (спектра) |
chem. | видимая область спектра | spettro visibile |
astr. | видимая орбита | orbita apparente |
astr. | видимая площадь пятен | area apparente |
astr. | видимая площадь пятен | area proiettata |
astr. | видимая поверхностная плотность | densità superficiale apparente |
construct. | видимая поверхность | faccia vista |
astr. | видимая полусфера | emisfero visibile |
tech. | видимая пористость | porosità apparente |
law | видимая причина | motivo apparente |
tech. | видимая светимость | radianza apparente |
tech. | видимая светимость | luminosità apparente |
econ. | видимая сделка | transazione visibile |
math. | видимая симметрия | simmetria apparente |
tech. | видимая структура | struttura visuale |
fin. | "видимая" торговля | scambio visibile |
mil. | видимая цель | bersaglio visibile |
math. | видимая часть | parte visibile |
tech. | видимая часть спектра | spettro visivo (massimo67) |
astr. | видимое альбедо | fattore di brillanza |
tech. | видимое движение | moto apparente |
nonstand. | видимое дело | evidentemente (известно; по всей вероятности) |
nonstand. | видимое дело | è probabile che... (известно) |
nonstand. | видимое дело | è chiaro che... (известно) |
astr. | видимое излучение | radiazione ottica |
mil. | видимое излучение | radiazione visibile |
tech. | видимое излучение | raggi visibili |
gen. | видимое излучение | spettro visibile (pincopallina) |
tech. | видимое изображение | immagine ottica |
mil. | видимое изображение | immagine visibile |
astr. | видимое место | posizione apparente |
astr. | видимое место | luogo apparente (светила) |
astr. | видимое поле | campo apparente |
astr. | видимое положение | posizione apparente (напр. звёзд) |
astr. | видимое положение | luogo apparente (светила) |
astr. | видимое полушарие | emisfero visibile |
fin. | видимое потребление | consumo apparente (производство плюс потребление за минусом экспорта) |
plann. | видимое потребление | consumo apparente |
econ. | видимое потребление | consumo apparente (производство плюс импорт минус экспорт) |
econ. | видимое предложение | offerta visibile |
fin. | видимое расхождение | dissonanza conoscitiva (характеристик товара по рекламе и в действительности) |
astr. | видимое сжатие | schiacciamento apparente |
gen. | видимое сокращение околопозвоночных мышц | Contrazione visibile dei paraspinali (massimo67) |
astr. | видимое торможение | decelerazione apparente |
radio | видимые лучи | raggi visibili |
met. | видимые на поверхности линии деформации | arabescatura |
met. | видимые на поверхности линии скольжения | arabescatura |
tech. | видимые размеры | dimensioni apparenti |
fin. | видимые статьи экспорта и импорта платёжного баланса | beni visibili |
astr. | видимый блеск | magnitudine apparente (звезды) |
astr. | видимый блеск | grandezza apparente (звезды) |
tech. | видимый блеск | splendore apparente |
astr. | видимый блеск метеора | luminosità apparente di una meteora |
gen. | видимый в телескоп | telescopico |
tech. | видимый горизонт | orizzonte apparente |
tech. | видимый горизонт | orizzonte sensibile |
tech. | видимый горизонт | orizzonte fisico |
mil. | видимый горизонт | orizzonte visibile |
radio | видимый горизонт для антенны | orizzonte ottico dell'antenna |
astr. | видимый диаметр | diametro angolare |
astr. | видимый диаметр | diametro apparente |
fin. | "видимый" импорт | importazioni visibili ("видимые" статьи импорта в платёжном балансе) |
tech. | видимый контур | contorno apparente (I. Havkin) |
gen. | видимый мир | il mondo visibile |
astr. | видимый модуль | modulo apparente (расстояния) |
gen. | видимый невооружённым глазом | macroscopico (Avenarius) |
tech. | видимый объект | oggetto visibile |
astr. | видимый полудиаметр | raggio apparente del Sole |
astr. | видимый полудиаметр Луны | raggio apparente della Luna |
astr. | видимый путь | traiettoria apparente (на сфере, nel cielo) |
astr. | видимый радиант | radiante apparente |
astr. | видимый радиус Луны | raggio apparente della Luna |
astr. | видимый радиус Солнца | raggio apparente del Sole |
econ. | видимый резерв | riserva visibile |
radio | видимый сигнал | segnale visibile |
tech. | видимый спектр | spettro della luce |
mil. | видимый спектр | spettro visibile |
mil. | видимый спектр | spettro luminoso |
fin. | "видимый" экспорт | esportazioni visibili ("видимые" статьи экспорта в платёжном балансе) |
fin. | "видимый" экспорт и импорт | partite visibili ("видимые " статьи экспорта и импорта в платёжном балансе) |
econ. | "видимый" экспорт и импорт | esportazioni e importazioni visibili ("видимые " статьи экспорта и импорта в платёжном балансе) |
saying. | видит око, да зуб неймёт | è come la volpe e l'uva, leccare e non mordere |
saying. | видит око, да зуб неймёт | è come la volpe e l'uva |
saying. | видит око, да зуб неймёт | rocchio vede ma il dente non mastica |
saying. | видит око, да зуб неймёт | leccare e non mordere |
saying. | видит око, да зуб неймёт | l'occhio vede ma il dente non mastica |
inf. | видите ли | capirai (Olya34) |
gen. | видите ли | veda |
gen. | видите ли.... | vedete... |
gen. | видите ли | vedi |
gen. | видите ли | vedete |
gen. | видишь ли.... | vedi... |
gen. | видишь ли | vedi |
gen. | видишь ли | veda |
gen. | видишь ли | vedete |
gen. | видишь там вверху? | vedi li sopra? |
gen. | вижу, куда он гнёт | vedo dove vuol arrivare |
gen. | вновь видеть | rivedere |
gen. | во всём видеть недостатка | ridire su tutto |
gen. | где же всё-таки я его видел? | dove l'avrò visto? |
gen. | глядеть в книгу, а видеть фигу | leggere e non intendere è come cacciare e non prendere |
gen. | глядеть и не видеть | guardare e non vedere |
gen. | давненько я тебя не видел | mi par mill'anni che non ti vedo |
gen. | давно я тебя не видел | il tanto che non ti vedo |
gen. | дальше своего́ носа не видеть | non veder piu in là della punta del proprio naso |
gen. | дальше своего́ носа не видеть | non vedere più in là del proprio naso |
gen. | делать видимым | visualizzare |
gen. | делать видимым | rendere visibile |
gen. | ему виделось, что... | gli pareva di vedere che... |
gen. | женщина, которую я сегодня видел | la donna che hò visto oggi |
saying. | за деревьями леса не видеть | non vedere il bosco per troppi alberi (badare troppo alle minuzie) |
saying. | из-за деревьев леса не видеть | non vedere il bosco per troppi alberi (badare troppo alle minuzie) |
tech. | иметь видимые повреждения | mostrare danno (gorbulenko) |
tech. | интенсивность светового излучения в видимом спектре | intensità visibile |
tech. | интенсивность светового излучения в видимом спектре | intensità di emissione visibile |
gen. | как видите | come Lei vede |
gen. | как видите | come vedete |
gen. | как мы видим | pertanto (massimo67) |
math. | как мы уже видели | come abbiamo già visto |
astr. | конец видимого пути | punto di estinzione |
math. | легко видеть | è facile a vedere |
math. | легко видеть | si vede facilmente |
gen. | легко видеть, трудно предвидеть | vedere e facile, e il prevedere e difficile |
mil. | линия видимого горизонта | linea di orizzonte visibile |
gen. | мало когда я его вижу | lo vedo molto di rado |
astr. | миллионные доли видимой полусферы | milionesimi dell'emisfero visibile |
gen. | Мне случалось видеть всякие ужасы и безобразия, но это был просто беспредел | E avevo gia' visto cose orribili, ma quello г stato oltre (Taras) |
gen. | мне хотелось бы видеть вас | la vorrei vedere |
gen. | мне это лицо знакомо: точно я видел его | questo viso non mi è nuovo, come se lo avessi già visto prima |
tech. | монохроматор для видимого участка спектра | monocromatore per la regione visibile |
gen. | мы с ним видимся редко | ci c'incontriamo di rado |
gen. | мы с ним видимся редко | ci vediamo di rado |
gen. | не видеть | non aver ne occhi ne orecchii |
fig. | не видеть выхода | non vedere vie di uscita (spanishru) |
fig. | не видеть выхода | non vedere vie d'uscita (spanishru) |
gen. | не видеть дальше кончика своего носа | non vedere la punta del suo naso |
gen. | не видеть дальше своего носа | non saper leggere che il suo messale = |
fig. | не видеть дальше собственного носа | non vedere più in la del naso |
gen. | не видеть смысла | non vedere il senso di (spanishru) |
gen. | не вижу в этом необходимости | non trovo che sia necessario |
gen. | не вижу в этом необходимости | non ne ci vedo la necessità |
gen. | не вижу в этом ничего смешного | c'e poco da scherzare |
gen. | не думал я тебя увидеть, однако, видишь, встретились | non credevo di vederti, invece ci siamo incontrati |
gen. | не могу вспомнить, где я его видел | non riesco a ricordare dove l'hò visto |
gen. | невыносимо тяжело видеть... | e una desolazione vedere... |
gen. | нет никакой видимой причины | non c'e nessuna ragione manifesta |
gen. | никогда не видел такого человека | non ho mai visto un uomo cosi' |
gen. | никогда не видеть | non vedere mai |
gen. | никто не мог видеть его | nessuno poteva vederlo |
gen. | ничего подобного я никогда не видел | non ho mai visto una cosa compagna |
gen. | нужно было видеть её изумление | bisognava vedere il suo stupore |
fig. | он видит всё в мрачном цвете | vede tutto di tinta fosca |
fig. | он видит всё в розовом цвете | vede tutto di tinta rosea |
gen. | он видит меня | mi vede |
law | он обиделся без видимой причины | si г offeso senza apparente motivo |
gen. | она́ видела много го́ря | ha provato molto dolore |
gen. | она очень хочет тебя видеть | essa e desiderosa di vederti |
gen. | отлично видеть | stravedere |
gen. | отрадно видеть | fa piacere vedere |
gen. | отрадно видеть | è un piacere |
gen. | отроду ничего подобного не видел | in vita mia non hò visto una cosa simile |
gen. | отроду ничего подобного не видел | mai hò visto una cosa simile |
gen. | плохо видеть | vederci male (gorbulenko) |
gen. | по-видимому | con ogni probabilità |
gen. | по-видимому | apparentemente |
gen. | по-видимому | evidentemente (oksanamazu) |
gen. | по-видимому | a quanto pare (Taras) |
gen. | по-видимому | probabilmente (вероятно) |
gen. | по-видимому | in sembianti |
econ. | поступления от видимых статей экспорта | entrate visibili |
excl. | рад вас видеть! | bentrovato! |
gen. | очень рад тебя видеть! | bentrovato! |
law | различия, видимые невооружённым глазом | differenze riconoscibili a prima vista |
saying. | реже видишь - милее будешь | ospite caro |
saying. | реже видишь - милее будешь | ospite raro |
saying. | рыбак рыбака видит издалека | ogni simile ama il suo simile |
gen. | рыбак рыбака видит издалека | ogni simile oma il proprio simile |
proverb | рыбак рыбака видит издалека | chi si somiglia si piglia (Taras) |
gen. | рыбак рыбака видит издалека | la cosa e da galeotto a marinaro |
saying. | рыбак рыбака видит издалека | il lupo riconosce il lupo |
gen. | света белого не видеть | soffrire molto |
gen. | света белого не видеть | essere sovraccarico di lavoro |
gen. | света вольного не видеть | soffrire molto |
gen. | света вольного не видеть | essere sovraccarico di lavoro |
gen. | свояк своя́ка́ видит издалека | ogni simile ama il suo simile |
gen. | сервитуты в отношении рассматриваемого и других объектов недвижимости, видимые и скрытые | servitu attive e passive, apparenti e non apparenti (Servitù attiva significa che chi ha questo diritto può "usare" la proprietà altrui per lo scopo previsto dal diritto stesso, e che il proprietario del fondo che ha servitù passiva, non può impedirne l'uso, ne aggravare o rendere più incomodo l'uso del diritto stesso. I termini della servitù, dovrebbero esser scritti nell'atto che ha costituito la servitù stessa. La servitù passiva г un obbligo che grava su un immobile a favore di un altro immobile che detiene la rispettiva servitù attiva. L'obbligo può essere a fare o a non fare. Casi classici sono le servitù di passaggio (diritto ad attraversare il fondo del vicino) o l'obbligo a non sopraelevare un edificio, apparenti sono quelle cui sono destinate opere visibili e stabili per il loro esercizio (ad esempio la servitù di acquedotto) servitù non apparenti sono quelle dove non vi sono sono opere destinate all'esercizio della servitù. Pensiamo ad una servitù di passaggio pedonale. Se non vi г una strada per consentirlo la servitù г non apparente, c'г ma non si vede (art. 1061 c.c. comma 2) massimo67) |
nautic. | сигнал "ясно вижу" | risposta (I. Havkin) |
gen. | смотреть в книгу, а видеть фигу | leggere e non intendere è come cacciare e non prendere |
gen. | смотреть и не видеть | guardare e non vedere |
nonstand., humor. | смо́трит в книгу, а видит фигу | legge un libro e non ci capisce niente |
nonstand., humor. | смо́трит в книгу, а видит фигу | guarda un libro e non ci capisce niente |
gen. | снова видеть во сне | risognare |
gen. | снова видеться | rivedersi |
med. | спектр видимого излучения | spettro visibile |
tech. | спектр видимого излучения | spettro luminoso |
tech. | спектр видимого излучения | spettro della luce |
gen. | спектр видимого излучения | spettro delle radiazioni visibili (pincopallina) |
inf. | он спит и во сне́ видит... | non vede l'ora di... |
inf. | он спит и во сне́ видит... | dorme e sogna... |
gen. | способность видеть | facolta visiva |
gen. | только его и видели! | e chi s'è visto s'è visto! |
gen. | только его и видели | s'è ecclissato |
gen. | только его и видели | non s'è più fatto vedere |
tech. | фильтр видимого диапазона | filtro di gamma visibile |
tech. | фотобумага с видимой печатью | carta ad annerimento diretto |
tech. | фотон видимого света | fotone luminoso |
mil. | фотон видимого света | fotone della luce visibile |
gen. | хорошо видеть | vederci bene (gorbulenko) |
gen. | хотел бы я видеть вас на моём месте | ci vorrei vedere voi |
astr. | элонгация видимого радианта | elongazione del radiante apparente |
gen. | это Вас я видел вчера | è Lei che hò visto ieri |
gen. | я видел его | ho visto lui |
gen. | я видел его на днях | l'ho visto l'altro giorno |
gen. | я вижу его, как живого | me lo vedo davanti come vivo |
gen. | я вижу как бы в тумане | ho un velo innanzi agli occhi |
gen. | я вижу тебя | ti vedo |
gen. | я вижу, что мы не уедем | vedo che non partiremo |
gen. | я его видел мельком | lo vidi di sfuggita |
gen. | я его даже не видел | non lo vidi neppure |
gen. | я его даже не видел | neppure lo vidi |
gen. | я его це́лую вечность не видел | è da un secolo che non lo vedo |
gen. | я её не видел | non l'hò vista |
gen. | я их видел | ho visto loro |
gen. | я не видел его уже́ целый век | è un secolo che non lo vedo |
gen. | я никогда его не вижу | non lo vedo mai |
gen. | я рад вас видеть | sono lieto di vederla |
gen. | я рад вас видеть | hò piacere di vederla |
gen. | я рад, что вижу тебя | sono lieto di vederti |
gen. | я совсем его не видел | non l'ho veduto punto |
gen. | я тебя вижу | Io ti vedo (SonoVlad) |
gen. | я уже видеть его не могу | non posso vederlo più |
gen. | я уже видеть его не могу | Non lo posso più vedere |
gen. | я уже давно его не вижу | e tanto tempo che non lo vedo |
gen. | ясно видеть | vedere chiaro |
gen. | ясно видимый | appariscente |