DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing дверь | all forms | exact matches only
RussianVietnamese
взламывать дверьcạy phá cửa
взломать дверьcạy phá cửa
внутренняя дверьcửa trong
врезать замок в дверьlắp ố khóa vào cửa
входная дверьcửa vào
выбивать дверьphá cửa
выбить дверьphá cửa
выглядывать из-за дверейtừ sau cửa nhìn ra
выломать дверьcạy nạy cửa
выставить кого-л. за дверьtống đuối ai ra cửa
выставлять кого-л. за дверьtống đuối ai ra cửa
выходная дверьcửa ra
глухая дверьcửa sổ giả
глухая дверьcửa giả
дверь заперта изнутриcứa khóa bên trong
дверь на запореcửa đã khóa lại
дверь открылась ключомcứa mờ mờ cửa bằng chìa khóa
дверь отперласьcánh cửa mờ ra
дверь притвориласьcửa đã đóng lại (đỏng, khép lại, khép)
дверь снялась с петельcánh cửa bị tháo ra khỏi bản lề
дверь сорвалась с петельcánh cửa bị bật ra khỏi bản lề
дверь соскочила с петельcánh cửa trật bản lề
дверью придавило палецcửa kẹp kẹt ngón tay
дверью придавило палецngón tay bị cửa kẹp (kẹt)
двустворчатая дверьcửa hai cánh
достучаться у двериgõ cửa đến khi được nghe
дубасить в дверьnện cửa
дубасить в дверьđập cửa
дёргать за ручку двериgiật kéo quả đấm cửa
дёрнуть за ручку двериgiật kéo quả đấm cửa
задвижная дверьcửa đầy trượt
заделать дверьbịt bít cửa vào
заделывать дверьbịt bít cửa vào
задняя дверьcửa hậu
заколотить в дверьbắt đầu gõ cửa
закрывать дверьđóng cửa
закрывать дверь перед самым носомđóng cửa ngay trước mặt (кого-л., ai)
закрыть дверьđóng cửa
закрыть дверь на задвижкуcài cửa lại
закрыть дверь на задвижкуđóng then cửa
запереть дверьkhóa cửa
запереть дверь на замокkhóa cửa lại
запереть дверь на засовcài then cửa
запирать дверьkhóa cửa
запирать дверь на засовcài then cửa
защемить палец дверьюkẹp ngón tay vào cửa
кто-то стучит в дверьai người nào đấy gõ cửa
кто-то стучит в дверьcó ai gõ cửa
куда ведёт эта дверь?cái cửa này vào ra đâu?
ломиться в дверьđạp cửa vào
ломиться в дверьdộng vỡ cửa ập vào
ломиться в открытую дверьcửa đã mở còn phá mà vào
ломиться в открытую дверьcố sức chứng giải một điều đã quá rõ ròi
мне кажется, что кто-то стучит в дверьtôi cảm thấy hình như có ai gồ cửa
мы столкнулись в дверяхchúng tôi gặp nhau chạm trán nhau ở cửa
навесить дверьlắp cánh cửa
навесная дверьcái cửa treo
навешивать дверьlắp cánh cửa
наглухо забить дверьđóng cửa kín mít
налегать плечом на дверьdựa vai vào cánh cửa
налечь плечом на дверьdựa vai vào cánh cửa
направиться к двериđi về phía cửa
направиться к двериđi đến cửa
направляться к двериđi về phía cửa
направляться к двериđi đến cửa
он навалился всей своей тяжестью на дверьanh ta đè toàn bộ sức nặng của mình xuống cánh cửa
он подошёл к двериchàng đi tới gần cửa
он подошёл к двериanh ấy đi đến gần cửa
оставить дверь неприкрытойkhép cửa
оставить дверь неприкрытойđóng hờ cửa
оставить дверь неприкрытойđể cửa hờ
отдубасить в дверьnện cửa
отдубасить в дверьđập cửa
парадная дверьcửa cái
парадная дверьcái cửa chính
плотно закрыть дверьkhép kín cửa
плотно закрыть дверьđóng chặt cửa
показать кому-л. на дверьđuổi ai ra
политика открытых дверейchính sách mở cửa
поставить часового у дверейđặt người gác cạnh gần, bên cửa
потрудитесь закрыть дверь!hãy đóng cửa lại!
похлопать дверьюđóng ầm đóng ập cửa lại
при закрытых дверяхbí mật
при закрытых дверяхtrong nội bộ
при закрытых дверяхkín
при закрытых дверяхhọp kín
при открытых дверяхcông khai
прибить табличку к двериđóng tấm biền vào cửa
прикрыть дверьkhép cửa
приладить замок к двериlắp ồ khóa vào cửa
приотворить дверьhé mở cửa
приотворять дверьhé mở cửa
притворить дверьđóng khép cửa lại
прихлопнуть дверьsập cửa
прихлопнуть дверьđóng ập cửa lại
прищемить себе палец дверьюlàm cửa kẹt chẹt, kẹp ngón tay
прищемить себе палец дверьюkẹt chẹt, kẹp tay ở cửa
проводить кого-л. до двериtiễn ai đến cửa
провожать кого-л. до двериtiễn ai đến cửa
пролезть в полуоткрытую дверьchui lòn, luồn, lọt qua cánh cửa hé mờ
проломить дверьđâm thủng đập vỡ cánh cửa
просверлить дверьkhoan thùng cửa
просверлить дверьkhoan lỗ ở cửa
просунуть ключ в замок двериxồ đút chìa vào ổ khóa cửa
пуля пробила дверьviên đạn chọc xuyên, đâm thủng cánh cửa
раздался стук в дверьtiếng gõ cửa vang lên
раздвижная дверьcửa bức bàn
раздвижная дверьcửa xếp mở theo đường rãnh
свободное пространство между окном и дверьюkhoảng trống giữa cửa sổ và cửa
снимать дверь с петельtháo cánh cửa ở bản lề ra
снять дверь с петельtháo cánh cửa ở bản lề ra
створчатые двериcửa có cánh
створчатые двериcửa bức bàn
стоять в дверяхđứng ở cửa
стук в дверьtiếng đập cửa
стук в дверьtiếng gõ cửa
стучаться в дверьhiện ra (приближаться, надвигаться)
стучаться в дверьxin ai (обращаться с просьбой)
стучаться в дверьđến gần (приближаться, надвигаться)
стучаться в дверьxuất hiện (приближаться, надвигаться)
стучаться в дверьnhờ ai (обращаться с просьбой)
стучаться в дверьgõ cửa nhà ai (обращаться с просьбой)
ущемить палец дверьюlàm cửa kẹt chẹt, kẹp ngón tay
ущемить палец дверьюkẹt chẹt, kẹp ngón tay vào cửa
хлопать дверьюđóng ầm đóng ập cửa lại
хлопнуть дверьюđóng ầm đóng ập cửa lại
широко распахнуть дверьmở toang mở rộng cửa
шкаф не пройдёт в дверьcái tủ sẽ không qua lọt qua, chuyển qua, đưa qua cửa được