Subject | Russian | Polish |
gen. | в комнату проникает свет | do pokoju przenika światło |
fig. | постепенно проникать | wsączać się |
gen. | проникать в сознание | docierać do świadomości |
gen. | проникать в тайну | zgłębiać (coś, чего-л.) |
gen. | проникать на рынки | penetrować rynek (о капитале) |
gen. | проникать наружу | przenikać na zewnątrz |
gen. | проникаться горечью | rozżalać się |
gen. | проникаться горечью | rozgoryczać się |
gen. | проникаться доверием | przekonywać się (do kogoś, czegoś, к кому-л., чему-л.) |
gen. | проникаться досадой | rozżalać się |
gen. | проникаться жалостью | rozżalać się (nad kimś, czymś, к кому-л., чему-л.) |
gen. | проникаться любовью | rozmiiowywać się (w czymś, к чему-л.) |
gen. | проникаться любопытством | rozciekawiać się |
gen. | проникаться обидой | rozżalać się |
gen. | проникаться общественным сознанием | uspołeczniać się |
gen. | проникаться предубеждением | uprzedzać się (do kogoś, czegoś, к кому-л., чему-л.) |
gen. | проникаться состраданием | rozżalać się (nad kimś, czymś, к кому-л., чему-л.) |