Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Ingush
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
повод
|
all forms
Subject
Russian
Polish
gen.
без всякого
повода
bez żadnego powodu
gen.
быть на
поводу
iść na pasku
(u kogoś, czyimś, у кого-л.)
gen.
быть на
поводу
chodzić na pasku
(у кого-л.)
gen.
дать
повод
dostarczyć powodu
gen.
заметки по
поводу
uwagi na marginesie
(чего-л.)
gen.
замечание по
поводу
uwaga na marginesie
(чего-л.)
gen.
замечания по
поводу
uwagi na marginesie
(чего-л.)
environ.
запрос по
поводу
общественной полезности
dochodzenie w sprawie przedsięwzięcia użyteczności publicznej
gen.
идти на
поводу
być przykutym do
czyjegoś
rydwanu
(у кого-л.)
gen.
идти на
поводу
iść na pasku
(у кого-л.)
obs.
идущий в
поводу
powodowy
(о лошади)
gen.
не разделять восторга по
поводу
nie podzielać zachwytów
(nad czymś, чего-л.)
gen.
ничтожный
повод
błahy powód
gen.
ослабить
поводья
puścić lejce wolno
econ.
отношения по
поводу
обмена
stosunki wymienne
econ.
отношения по
поводу
обмена
stosunek wymienny
econ.
отношения по
поводу
отчуждения
stosunek alienacji
econ.
отношения по
поводу
собственности
stosunki własnościowe
zoot.
палка-
повод
kij z zaczepem do prowadzenia buhaja
gen.
по малейшему
поводу
z byle powodu
fig.
по
поводу
na marginesie
(чего-л.)
gen.
по
поводу
...
przyczynek do...
(в названиях научных работ, статей и т.п.)
inf.
по этому
поводу
na to konto
zoot.
проводка в
поводу
przeprowadzanie na wodzach
gen.
торжественное заседание по
поводу
...
akademia z okazji...
tech.
требование по
поводу
недостатков
roszczenie z tytułu usterek
Get short URL