DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ось | all forms | exact matches only
SubjectRussianTajik
gen.акт о передаче имуществаакти супурдани молу мулк
gen.акт о перемирииакти тарки ҷанг
gen.акт о перемириимуториканома
gen.акт о перемирииакти муторика
ed.аттестат о среднем образованииаттестат дар бораи маълумоти миёна (В. Бузаков)
gen.аттестат о среднем образованиишаходатномаи маълумоти миёна
gen.ах, кабы узнать о нём поскорее!оҳ, кошки тезтар дараки ӯро меёфтам!
geogr.Бахрейн о-ваБаҳрайн ҷазираҳо
gen.бок о бокдӯш ба дӯш
gen.бок о бокпаҳлу ба паҳлу
gen.борт о бортпаҳлу ба паҳлуи ҳамдигар (оид ба киштиҳо)
gen.брякнуться о землютаппи ба замин афтидан
gen.будете в городе, заодно справьтесь о нёмба шаҳр равед, аз аҳволи он кас ҳам хабар гиред
gen.быть о себе высокого мненияхудписанди кардан
gen.в настоящей статье речь идёт о...дар ин макола су хан меравад дар бораи...
auto.ведущая осьтири пешбаранда (В. Бузаков)
gen.взывать о помощидод гуфта мадад хостан
gen.взывать о помощиимдод талабидан
gen.взывать о пощадетараҳҳум талабидан
gen.взывать о пощадетараҳҳум хостан
gen.вода плещется о берегоб ба соҳил хӯрда шалаппас мезанад
gen.возмечтать о себебузург пиндоштан
obs.возмечтать о себехудро баланд пиндоштан
gen.возмечтать о себеманманӣ кардан
obs.возмечтать о себекалонгири кардан
gen.возмечтать о себехудро калон пиндоштан
inf.возомнить о себеба худ мағрур будан
inf.возомнить о себеҳавобаландӣ кардан
inf.возомнить о себекалонигарӣ кардан
inf.возомнить о себетакаббур кардан
gen.волны бились о берегмавҷҳо ба соҳил бармехӯрданд
gen.волны бьют о прибрежные камнимавҷҳо ба сангҳои соҳил мезананд
gen.волны дробятся о скалымавҷҳо ба харсангҳо зада пош мехӯранд
gen.волны плещут о берегмавҷҳо ба соҳил хӯрда лаппас мезананд
gen.воображать о себеаз худ болидан
gen.воображать о себекалонтарошӣ кардан
gen.воображать о себехудписандӣ кардан
gen.вопиять о мщениидоди ниқор задан
gen.воспоминания о прожитомёди гузаштаҳо
gen.воспоминания о прожитомёддоштҳои айёми гузашта
gen.воспоминания о происшедшемхотираҳои ҳаёти гузашта
gen.все уже знают о случившемсяаз воқеа кайҳо ҳама хабардоранд
gen.вы о нас, вероятно, слышали?шумо, шояд, дар бораи мо шунида бошед?
gen.высказывания классиков марксизма-ленинизма о языкегуфтаҳои классикони марксизм-ленинизм дар бораи забон
gen.высоко мнить о себехудписандй кардан
gen.высоко мнить о себекалонтарошӣ кардан
gen.горевать о чьей-л. смертиаз марги касе андӯхгин шудан
gen.грезить о счастьебахту саодатро орзу кардан
gen.дать знать о себеарзи ҳастӣ кардан
gen.дать знать о себехудро маълум кардан
gen.дать подписку о невыездедар бораи ҷое нарафтан забонхат додан
gen.декларация о доходахэъломияи даромад (В. Бузаков)
gen.декрет о миредекрети сулҳ
gen.дискутировать о литературедар бораи адабиёт мубоҳиса кардан
gen.договор о дружбе и взаимной помощиқарордод оид ба дӯстӣ ва ёрии байниҳамдигарӣ
gen.договор о ненападенииаҳдномаи куцумнакуни
gen.договор о ненападенииҳуҷум накардан
gen.договор о ненападенииаҳдномаи
gen.договор о неприменении силыаҳдномаи истифода накардани қувва
gen.договор о неприменении силышартномаи истифода накардани қувва
mil.Договор о нераспространении ядерного оружияШартнома дар бораи паҳн накардани яроқи ядроӣ (В. Бузаков)
gen.договор о сотрудничествепаймони ҳамкорӣ (В. Бузаков)
gen.договориться о встречемаслиҳати мулоқотро кардан
gen.доложить командиру о выполнении заданияиҷрои вазифаро ба командир расондан
gen.дошли слухи о его приездехабари омадани ӯ расид
gen.друг о другедар бораи ҳам-дигар
gen.друг о другедар бораи якдигар
inf.друг о дружкедар бораи ҳамдигар
inf.друг о дружкедар бораи якдигар
gen.думать о работедар хусуси кор фикр кардан
gen.думать о судьбах государствадар бораи ояндаи давлат фикр кардан
gen.думать только о себефақат ғами худро хӯрдан
gen.его мучает неизвестность о судьбе другабедарак шуда рафтани дӯсташ ӯро азият медиҳад
gen.его преследовала мысль о предстоящей разлукеандешаи фироқи оянда ӯро азоб медод
gen.его страшит мысль о разлукефикри фироқ ӯро ба воҳима меандозад
gen.ему уже кто-то доложил о твоём приездехабари омадани туро касе ба вай гуфтааст
gen.жернова трутся один о другойсаигҳои осиё ба хамдигар молиш мехӯранд
gen.забота о детяхғамхорӣ дар ҳаққи бачагон
gen.забота о человекеғамхори дар ҳаққи одам
gen.заботиться о детяхғами бачаҳоро хӯрдан
gen.заботиться о другихгами дигаронро хӯрдан
gen.заботиться о другомгами дигаронро хӯрдан
gen.заботиться о родителяхпадару модар ғамхорӣ кардан
gen.заботиться о родителяхба волидайн ғамхорӣ кардан
gen.заботиться о своей шкуреғами ҷони худро хурдан
gen.заботиться о своём здоровьеаз паи саломатии худ шудан
gen.заботы о будущемғами оянда
gen.забыть о чьей-л. просьбеилтимоси касеро фаромӯш кардан
lawзаведомо ложный донос о совершении тяжкого преступлениядидаю дониста аз нияти ғаразнок расонидани хабари бардурӯғ оид ба содир кардани ҷинояти вазнин (В. Бузаков)
gen.Закон о защите мираҚонуни муҳофизати сулҳ
gen.запнуться о ковёрба гилем пешпо хӯрдан
gen.заслышать о чьём-л. приездеаз омадани касе хабардор шудан
gen.заслышать о чьём-л. приездехабари омадани касеро шунидан
gen.заступы заскребли о твёрдую землюбелҳои оҳанин ба харошидани замини сахт сар карданд
gen.заявить в милицию о происшествиивоқеаро ба милиция хабар додан
gen.заявить о своём решенииқарори худро баён кардан
gen.звонок возвестил о начале заседаниясадои занг аз оғози маҷлис хабар дод
gen.земная осьмеҳвари замин
gen.змей о двух головахмори дусара
gen.известить о собрании всех персональнодар бораи мацлис ҳамаро як-як огоҳонидан
gen.извещение о собранииаз маҷлис огоҳонидани
gen.извещение о собранииаз маҷлис огоҳонидан
gen.информирование о порядке работы совещанияахборотдиҳӣ дар бораи тартиби кори маҷлиси машварати
gen.информировать о положении делаз авзои кор ахборот додан
gen.исколоть руки о колючкидастро хор халонда ярадор кардан
gen.исколоться о шипыхор халида ярадор шудан
gen.исцарапаться о ветвибо шохаҳои дарахт харошида шудан
gen.к вопросу о происхождении языкадоир ба масъалаи пайдоиши забон
gen.как о вас доложить?шуморо чӣ навъ муаррифӣ кунам?
gen.какого вы мнения о нём?шумо дар бораи вай чӣ фикр доред?
gen.книга регистрации актов о заключении бракадафтари қайди актҳои никоҳ (В. Бузаков)
gen.книга регистрации актов о заключении бракакитоби сабти ақди ниқоҳ (В. Бузаков)
gen.книга регистрации актов о заключении бракадафтари сабти ақди никоҳ (В. Бузаков)
soviet.книга регистрации актов о рождениидафтари актҳои таваллуд (В. Бузаков)
gen.книга регистрации актов о рождениикитоби бақайдгирии асноди таваллуд (В. Бузаков)
gen.Кодекс законов о браке, семье и опекеКодекси қонунҳои никоҳ, оила ва васоят
gen.Кодекс законов о трудеКодекси қонунҳои меҳнат
lawкодекс законов о трудекодекси қонунҳои мехнат
gen.кодекс законов о трудемаҷмӯаи қонунҳои меҳнат
lawкодекс о браке и семьекодекси никоҳ ва оила (В. Бузаков)
gen.командир заботился о своих людяхкомандир ба аскарони худ ғамхорӣ мекард
gen.командир заботился о своих людяхкомандир ба ҷанговарони худ ғамхорӣ мекард
int. law.Конвенция о предупреждении преступления геноцида и наказании за негоКонвенсияи пешгирии ҷинояти генотсид ва ҷазо барои он (В. Бузаков)
saying.конь и о четырёх ногах, да и тот спотыкаетсяаспи нағз ҳам гоҳо пешпо мехӯрад
gen.крик о помощидод
gen.лекция о происхождении жизнилекция дар бораи пайдоиши ҳаёт
gen.лодка шарахнулась о берегзаврақ ба соҳил рафта зад
gen.мать беспокоилась о сынемодар аз писараш хавотир мешуд
gen.Международная конвенция о перевозке грузов по железным дорогамКонвенцияи байналхалқӣ оид ба боркашонӣ бо роҳҳои оҳан
gen.метрическая выписка о рождениинусхаи шаҳодатномаи таваллуд
gen.метрическое свидетельство о рождениишаҳодатномаи таваллуд
gen.миф о сотворении мираасотири хилқати олам
gen.много думать о себехудро калон гирифтан
gen.много думать о себехудписандӣ кардан
gen.много мнить о себехудписандӣ кардан
gen.много мнить о себехудписандй кардан
gen.много мнить о себекалонтарошӣ кардан
gen.молить о пощадеамон талабида илтиҷо кардан
gen.монография о творчестве Саадимонографияи оид ба эҷодиёти Саъдй
gen.мы вспоминали о тебемо туро ба ёд овардем
gen.мы много о вас наслышанымо дар бораи шумо бисьёр гапҳои нек шунидаем
gen.мысли о предстоящемандешаҳо дар бораи оянда
gen.мысли о сыне постоянно жгли еёёди писараш ӯро сахт ба изтироб меовард
gen.наварить осьтирро кафшер кардан
gen.наварная осьтири кафшерӣ
gen.написать отзыв о чьей-л. работеба асари касе такриз навиштан
gen.напомнить о собраниимаҷлисро хотиррасон кардан
gen.нас сразило известие о смерти другахабари марги дӯстамон моро маҳву мот кард
gen.наука о музеяхосорхонашиносӣ (В. Бузаков)
gen.не было о нём ни слуху ни духу и вдруг заявилсяаз ӯ хату хабаре набуду нохост пайдо шуда монд
gen.не знать о существованиидар бораи вуҷуди касе бехабар будан (кого-л.)
gen.не о чем говоритьҳеҷ чизи гуфтанӣ нест
gen.не о чем говоритьҷои гап нест
gen.не тревожьтесь о нёмаз вай хавотир нашавед
gen.нечего жалеть о прежнемба гузашта салавот
gen.нечего жалеть о прежнемба гузашта таассуф хӯрдан нашояд
gen.ни о чёмдар бораи ҳеҷ чиз
gen.ни о чём не думатьҳеҷ фикр накардан
gen.никогда не умолкнет слава о герояхшуҳрати қаҳрамонон ҷовидонист
gen.нужно было думать о ночлегегами ҷои хобро хӯрдан даркор буд
gen.о васшумоён
gen.о васшумо
proverbо вкусах не спорятҳар кию, ҳар чӣ
proverbо вкусах не спорятҳар кию ҳар чи
gen.о-го-гоэҳа
gen.о-го-гоаҷаб
gen.о-го-гоаҷабо
gen.о-го-гобай-бай
gen.о-го-гоэҳе
gen.о-го-гооҳо
gen.о-го-гоӯҳӯ
gen.о да!ҳа!
gen.о да!бале!
gen.о да!оре!
gen.о да!ҳо!
gen.о друзья!ҳой дӯстон!
gen.о друзья!эй, дӯстон!
gen.о, как красиво!аҷаб зебост!
gen.о, как красиво!чӣ тавр зебост!
gen.о книге рассказал сам автордар бораи китоб худи муаллиф нақл кард
gen.о нет!э, не!
gen.о нём говорит весь городтамоми шаҳр вайро муҳокима мекунад
gen.о нём говорят такое, что не веритсядар бораи вай чизҳое мегӯянд, ки боварии кас намеояд
gen.о нём затрезвонили по всему городудар бораи вай ба тамоми шаҳр овоза паҳн карданд
gen.о нём идёт дурная славадар бораи ӯ овозаи бад паҳн шудааст
gen.о нём никто не скажет худого словадар ҳакки вай касе сухани бад намегуяд
gen.о нём никто плохого не скажеткасе дар ҳаққи ӯ гапи ганда намегӯяд
gen.о нём ничего неизвестноаз вай ягон хабар нест
gen.о нём прошла худая славадар ҳаққи ваи овозаи бад паҳн шудааст
gen.о нём самом ничего не слышнодар бораи худи вай ҳеҷ хабаре нест
gen.о родина моя!аё, ватани ман!
gen.о таких случаях у нас не слыхатьин гуна ҳодисахо дар мо ҳеҷ руй намедиҳанд
gen.о том о сёмдар бораи ину он
gen.о том о сёмаз ҳар хусус
gen.о чём вы говорили? — Известно, об экзаменахшумо аз чи хусус гап задед? — Албатта, аз хусуси имтиҳонот
gen.о чём они только не говорили!онхо чизе ки нагуфтанд!
gen.о чём они только не говорили!оҳо, онҳо чизҳои бисьёр гуфтанд!
gen.о чём идёт речь?гап аз чӣ меравад?
gen.объявить о своём решенииқарори худро эълон кардан
gen.он известил о своём приездевай аз омадани худ хабар дод
gen.он изодрался околючки уро хор харошидааст
gen.он изрезал руки о травудастонаш аз алаф чок-чок бурида шудааст
gen.он искровенил ноги о камнивай пойҳояшро ба санг зада хуншор кард
gen.он как будто бы забыл о присутствующихӯ гӯё ки ҳозиронро фаромӯш карда буд
gen.он не думает о делевай дар бораи кор фикр намекунад
gen.он ни о ком не спрашивалвай дар бораи касе напурсидааст
gen.он скорбит о гибели другавай аз марги дусташ ғам мехурад
gen.он спросил меня о здоровьевай саломатиамро пурсид
gen.они говорили о самом обыкновенномонҳо дар бораи чизҳои мукаррарӣ гуфтугӯ мекарданд
gen.они говорили о самых простых вещахонҳо дар бораи чизҳои оддӣ гап мезаданд
gen.они говорили о самых простых вещахонҳо дар бораи чизҳои муқаррарӣ гап мезаданд
gen.они жарко о чём-то спорилионҳо дар бораи чизе бо ҳарорат баҳсу мунозира мекарданд
gen.они столкнулись на вопросе о...онҳо дар масъалаи оид ба... ба ҳамдигар зид баромаданд
gen.они условились о встречеонҳо қарор доданд, ки мулоқот кунанд
gen.опереться о стенуба девор такья кардан
tech.опора оситакягоҳи меҳвар (В. Бузаков)
gen.осведомиться о здоровьесаломатиро пурсидан
gen.ось вращениямеҳвари гардиш
gen.ось телегитири ароба
gen.отчёт о выполненииҳисобот дар хусуси иҷрои чизе (чего-л.)
gen.пакт о взаимной помощиаҳдномаи ёрии тарафайн
gen.пакт о ненападениимуоҳидаи ҳуҷум накардан
gen.палец о палец не ударитьдаст болои даст монда нишастан
gen.палец о палец не ударитьдаст ба зону нишастан
gen.палец о палец не ударитьдастро ба оби хунук назадан
gen.палка о двух концахзарараш аз фоидааш кам не
gen.палка о двух концаххарчакҳо дорад
gen.палка о двух концахбодинҷон арзон
gen.переговоры о мирегуфтушуниди сулҳ
gen.переговоры о перемириигуфтугузор дар бораи сулҳи муваққатӣ
gen.перецарапаться о колючкиба хорҳо бархӯрда харошида шудан
gen.«Песнь о вещем Олеге»«Достони Олеги дилогоҳ»
gen.«Песнь о Роланде»«Достоин Роланд»
gen.печься о детяхдар бораи бачагон ғамхорӣ кардан
gen.поболтать о пустякахаз он тараф гапзанон карда нишастан
gen.поболтать о пустякахаз ин тараф
gen.поговорить кое о чёмдар бораи баъзе чизхо сӯҳбат кардан
gen.поднялся ветер, волны забились о берегшамол хест, мавҷҳо ба соҳил задан гирифтанд
gen.положение о сельхозналогедастуруламали хоҷагӣ
gen.порвать платье о проволокукуртаро ба сим банд карда даррондан
geogr.Порт-о-ПренсПорт-о-Пренс (г., ш.)
gen.поступили сообщения о ходе севадар бораи рафти киштукор хабар омад
gen.потолковать о делеаз хусуси кор сӯҳбат кардан
gen.представить отчёт о работе за кварталҳисоботи кори семоҳаро додан
gen.при повороте сани хватились о дереводар хамгашти роҳ чана ба дарахт бархӯрд
gen.проговориться о своих намеренияхнияти худро нохост гуфта ошкор кардан
gen.просигнализировать о неполадках в работедар бораи камбудиҳои кор хабар додан
gen.просить о помощиёрӣ талабидан
gen.пуля чиркнула о каменьтир қарси карда ба санг зад
gen.работать бок о бокпаҳлу ба паҳлу истода кор кардан
gen.раззвонить о своих намеренияхниятҳои худро овоза кардан
gen.размечтаться о будущемғарки хаёли оянда шудан
gen.рапорт о выполнении планарапорт дар бораи иҷрои план
gen.расскажи о нейдар бораи вай нақл кун
gen.расскажи о своём детстведар бораи бачагии худ нақл кун
gen.ратификация договора о торговлетасдиқ карда ни муоҳидаи тиҷорат
gen.репортаж о шахматном турниререпортаж дар бораи мусобиқаи шоҳмотбозон
gen.речь зашла о новой книгегапи китоби нав баромад
gen.речь идёт о том, что...сухан дар бораи он меравад, ки...
gen.самолёт конструкции О.К. Антоновасамолёта ихтирои О.К.Антонов
gen.самолёт конструкции О.К.Антоновасамолёта ихтирои О.К.Антонов
gen.сбить подковы о камнинаълҳоро ба санг зада фит кардан
gen.свидетельство о благонадёжностишаҳодатномаи садоқатмандӣ (дар Россияи пеш аз революция)
gen.свидетельство о бракешаҳодатномаи ақди никоҳ (В. Бузаков)
gen.свидетельство о бракешаҳодатномаи никоҳ (В. Бузаков)
gen.свидетельство о бракешаходатнома дар бораи кайди никоҳ (nerzig)
ed.свидетельство о восьмилетнем образованиишаҳодатнома дар бораи маълумоти ҳаштсола (В. Бузаков)
gen.свидетельство о заключении бракашаҳодатномаи никоҳ (В. Бузаков)
gen.свидетельство о заключении бракашаҳодатномаи ақди никоҳ (В. Бузаков)
gen.свидетельство о заключении бракашаходатнома дар бораи қайди никоҳ (nerzig)
ed.свидетельство о неполном среднем образованиишаҳодатнома дар бораи маълумоти миёнаи нопурра (В. Бузаков)
gen.свидетельство о перемене фамилии, имени, отчествашаҳодатномаи иваз намудани насаб, ном ва номи падар (В. Бузаков)
gen.свидетельство о расторжении бракашаҳодатнома дар бораи талоқ (В. Бузаков)
gen.свидетельство о расторжении бракашаҳодатномаи бекор кардани ақди никоҳ (В. Бузаков)
auto.свидетельство о регистрации транспортного средствашаҳодатномаи бақайдгирии воситаи нақлиёт (В. Бузаков)
gen.свидетельство о рождениишаҳодатнома дар бораи таваллуд (В. Бузаков)
gen.свидетельство о рождениизоднома (В. Бузаков)
gen.свидетельство о рождениишаҳодатномаи таваллуд (В. Бузаков)
gen.свидетельство о смертишаҳодатномаи марг (В. Бузаков)
gen.свидетельство о смертишаҳодатномаи вафот (В. Бузаков)
gen.сертификат о владении русским языком, знании истории и основ законодательства Российской Федерациисертификат оид ба донистани забони русӣ, таърих ва асосҳои қонунгузории Федератсияи Россия (В. Бузаков)
gen.сертификат о знании языкасертификати забондонӣ (В. Бузаков)
commer.сертификат о качествесертификата сифати мол
commer.сертификат о происхождениисертификати баромади мол
gen.сигнализировать о неполадкахнорасоиҳоро хабар додан
gen.сигнализировать о приближении поездааз наздик шудани поезд сигнал додан
gen.сказания о подвигах героев и поныне бытуют среди людейҳикоятҳои корномаи каҳрамонон то ҳол дар байни мардум зиндаанд
gen.слава о нём будет жить в векахшӯҳрати ӯ асрҳо боқӣ мемонад
gen.слава о нём распространилась по всему мирушуҳрати у дар тамоми дунье паҳн шуд
gen.«Слово о полку Игореве»«Гуфтор андар полки Игорь»
gen.сместить понятия о добре и злемафҳуми неку бадро таҳриф кардан
gen.соглашение о поддержкесозишномаи дастгирӣ (В. Бузаков)
gen.соглашение о сотрудничествепаймони ҳамкорӣ (В. Бузаков)
gen.сокрушаться о родныхғаму ғуссаи хешовандонро хӯрдан
railw.спаренная осьмеҳвари ҷуфт
gen.спор о наследстведаъвои мерос
gen.спорить о пустякахбарои дупула гап баҳс
gen.споткнуться о каменьба санг дакка хӯрдан
gen.справиться о расписании поездовтартиби ҳаракати поездҳоро пурсидан
lawсправка о несудимостимаълумотнома дар бораи надоштани доғи судӣ (В. Бузаков)
gen.справка о несудимостимаълумотнома оид ба надоштани доғи судӣ (В. Бузаков)
gen.справка о составе семьимаълумотномаи ҳайати оила (В. Бузаков)
gen.справка о состоянии здоровьямаълумотнома оид ба вазъи саломатӣ (В. Бузаков)
gen.справка о состоянии здоровьясправкаи саломати
gen.справка о судимостимаълумотнома оид ба доғи судӣ (В. Бузаков)
gen.спросить о здоровьеҳолпурсӣ кардан
gen.спросить о здоровьеаҳволпурси кардан
gen.спросить о книгедар бораи китоб пурсидан
gen.стерпеться с мыслью о разлукеба фироқ одат кардан
gen.столик о трёх ножкахстолчаи сепоя
gen.сторговаться о ценедар бораи нарх созиш кардан
gen.сцепная ось паровозатири қушкунандаи паровоз
gen.табель о рангахфеҳристи мансабу рутба (дар Россияи тореволюционӣ)
gen.толковать о делахдар бораи кор гуфтугӯ кардан
proverbу кого что болит, тот о том и говоритҳар кас аз дарди худ менолад
gen.у матери душа болит о сынедили модар ба писар месӯзад
lawуведомление о заключении договораогоҳинома дар хусуси бастани қарордод (В. Бузаков)
gen.удариться головой о притолокукалларо ба болодарй задан
gen.удариться о столбба симчӯб рафта задан
gen.удариться о столбба сутун бархӯрдан
gen.узнать о здоровье другааз саломатии дӯсти худ хабардор шудан
gen.указ о награжденииуказ дар бораи мукофотонидани касе бо чизе (кого-л. чем-л.)
gen.умолчать о встречедар бораи мулоқот қасдан чизе нагуфтан
gen.упомянуть о вчерашней встречемулоқоти дирӯзаро гуфта гузаштан
gen.учение о наследственноститаълимот дар бораи ирсият
gen.ушибиться головой о дверьсарро ба дар зада гирифтан
gen.хлопаться о стенукарсос зада ба девор бархӯрдан
lawходатайство о допуске защитника к участию в производстве по делудархост доир ба роҳ додани ҳимоятгар барои иштирок дар пешбурди парванда (В. Бузаков)
lawходатайство о помилованиидархости авф (В. Бузаков)
gen.хранить память о погибших герояхқаҳрамонони шаҳидро ёдоварй кардан
gen.человек, о котором идёт речьшахсе, ки дар бораи вай сухан меравад
relig.чтение Корана в память о покойномхатми Қуръон (В. Бузаков)
gen.эстетика — наука о прекрасномэстетика илми нафосат
gen.это говорит о его молодостиин ҷавонии вайро нишон медиҳад
gen.это говорит о многомин ба бисьёр чизҳо далолат мекунад
gen.это свидетельствует о его эрудицииин аз пурдонии у шаҳодат медиҳад
gen.я мечтаю о предстоящем путешествииман дар хаёли сафари оянда мебошам
gen.я невысокого мнения о нёмвай ба ман он қадар маъкул не
gen.я ничего не слышал о нихман аз онҳо хабаре надорам
gen.я о нём ничего не слышалман аз вай ҳеҷ хабар надорам
gen.я о себе говорю, причём здесь ты?ман худамро мегӯям, туро ба ин чӣ кор?
gen.я о себе говорю, причём здесь ты?ман дар хусуси худам мегӯям, аммо ин ба ту чй дахл дорад?
gen.я столько о нём слышалман дар бораи ӯ гапҳои бисьёр шунидаам