Subject | Russian | Tajik |
gen. | имейте в виду | дар хотир дошта бошед |
gen. | имейте в виду | ба назар гиред |
gen. | иметь в виду | дар хотир доштан (принимать во внимание) |
gen. | иметь в виду | ба эътибор гирифтан (принимать во внимание) |
gen. | иметь в виду кого-л., что-л. | ба назар гирифтан (подразумевать) |
gen. | иметь в виду кого-л., что-л. | ба ҳисоб гирифтан (принимать во внимание) |
gen. | иметь в виду что-л. | мақсад доштан (иметь намерение) |
gen. | иметь в виду что-л. | хостан (иметь намерение) |
gen. | иметь в виду | ба назар гирифтан (В. Бузаков) |
gen. | иметь в виду что-л. | ният доштан (иметь намерение) |
gen. | иметь в виду кого-л., что-л. | дар хотир доштан (принимать во внимание) |
gen. | иметь в виду кого-л., что-л. | дар назар доштан (подразумевать) |
gen. | иметь в виду | хостан (иметь намерение) |
gen. | иметь в виду | ният доштан (иметь намерение) |
gen. | иметь в виду | дар назар доштан (подразумевать) |
gen. | иметься в виду | дар назар дошта шудан |
gen. | я буду иметь вас в виду | ман шуморо дар назар хоҳам дошт |