DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing как | all forms | exact matches only
SubjectRussianTajik
gen.а ну как...агар
gen.а ну как...раваду...
gen.а ну как он не придёт?раваду вай наояд?
gen.а у вас это получится? — Ещё как получитсяшумо аз уҳдаи ин кор мебароед? — Чунон бароем, ки...
gen.а уж как мы будем рады вашему приезду!аз омаданатон чй қадарҳо хурсанд мешавем!
gen.ах, как красиво!ох, чй кадар зебост!
gen.белый как кипенькафк барин сап-сафед
gen.биться как рыба об лёдзӯри беҳуда задан
gen.биться как рыба об лёдкӯшиши бефоида кардан
gen.бледный как полотнодока барин сафед
gen.бледный как смертьба рӯяш чанги лаҳад задааст
gen.бояться как огнямурданивор тарсидан
gen.бояться как чёрт ладанамурданивор тарсидан
gen.бросать одежду как попалолибосҳоро бетартибона партофтан
gen.будете знать, как...дониста бошед, ки...
gen.будете знать, как...дониста мемонед, ки...
gen.будешь знать, как...дониста бош, ки...
gen.будешь знать, как...дониста мемонӣ, ки...
gen.будьте как дома!бемалол!
gen.будьте как дома!хонаи худатон барин донед!
gen.быть видным как на ладониравшан аён будан
gen.быть видным как на ладоничун дар кафи даст намоён будан
gen.быть видным как на ладониаён будан
gen.быть видным как на ладониравшан будан
gen.вертеться как белка в колесебеҳуда давуғеҷ кардан
gen.вертеться, как белка в колесеташвишу тараддуд кардан
gen.вертеться, как белка в колесебеҳуда давуғеҷ кардан
gen.вертеться как белка в колесеташвишу тараддуд кардан
gen.вещи были свалены кое-какчизҳо титупит партофта шуда буданд
gen.влететь как бомбатирвор ворид шудан
gen.вот вам мой совет — впрочем, как хотитемаслиҳати ман ба шумо ҳамин аст, лекин ихтиёр ба худатон
gen.вот оно как!ҳамтӯ гӯёд!
gen.вот оно как!аҷабо!
gen.вот оно как!ҳамту-я!
gen.вот оно как!ҳамин тавр!
gen.вот оно как!ҳамту-мӣ?, ҳамту гӯй!
gen.впитывать в себя как губкарег барин ҷаббидан
gen.голова как решетоаз як гушаш дарояд — аз гуши дигараш мебарояд
gen.до того, как...то...
gen.дождь льёт как из ведраборони сел зада истодааст
gen.дождя как не бывалоборон гӯё ки наборида буд
gen.дом как игрушкаҳавли қуттича барин
gen.дрожать как осиновый листчун барги бед ларзидан
gen.дрожит как осиновый листмисли барги бед меларзад
gen.ждите до того, как он придётто омадани вай нигоҳ карда истед
gen.живи, как можетсяалоқадри ҳолат зиндаги кун
gen.живуча как кошкагурба барин сахтҷон аст
gen.жить как птица небеснаябегам зиндагонӣ кардан
gen.здоров как быкфил барин бақувват
gen.здоров как быкасп барин бақувват
gen.знать как свои пять пальцевпанҷа барин нағз донистан
gen.знать как свои пять пальцевпанҷ панҷа барин нағз донистан
gen.знать как свои пять пальцевпанҷ панҷа барин донистан
gen.знать как свои пять пальцевпанч ангушт барин нағз донистан
gen.знать, как себя вестишинухез карда тавонистан
gen.знать, как себя вестиодоби муоширатро риоя карда тавонистан
gen.идти за кем-л. как теньсоявор аз ақиби касе гаштан
gen.ишь, как нарядилась!инро бинед-а, ин қадар оро додааст
gen.как аршин проглотилхода хӯрдагӣ барин
gen.как бельмо на глазухалаи биқин барин
gen.как бельмо на глазухасхадук
gen.как бочкахум барин
gen.как будтогӯё
gen.как будтогӯё ки
gen.как будтогӯё ки...
gen.как будто быгӯё
gen.как будто быгӯё ки
gen.как будто быгӯё ки...
gen.как будто воды в рот набралба даҳон талкон гирифтагӣ барин
gen.как будто воды в рот набралдаҳон мум кардаги барин
gen.как будто воды в рот набралба> даҳон талқон гирифтагӣ барин
gen.как будто воды в рот набралдаҳон мум кардагӣ барин
gen.как бычӣ хел карда
gen.как бы не сглазитьчашм нарасад (В. Бузаков)
gen.как бы то ни былодар ҳар ҳол
gen.как бы там ни былодар ҳар ҳол
gen.как бы там ни былодар ҳар сурат
gen.как бы то ни былоба ҳар ҳол
gen.как бы это узнать?инро чӣ тавр бояд донист?
gen.как быть?чй бояд кард?
gen.как в аптекетиллобаркаш
gen.как в воду гляделгӯё ки пешакӣ медонист
gen.как в воду гляделгӯё ки ҳис карда буд
gen.как в воду гляделкаромот кардааст
gen.как в воду канулбеному нишон гум шуд
gen.как в воду канулбеному гум шуд
gen.как в воду канулбеному нишон шуд
gen.как в воду опущенныйдимоғсӯхта
gen.как в лесусари калоба гум кардагӣ барин
gen.как в тёмном лесугӯё дар банди муаммои сахт
gen.как вам можется?аҳволатон чӣ тавр аст?
gen.как вам угодномайлатон
gen.как вам угодноихтиёр ба шумо
gen.как ваше самочувствие?аҳволи шумо чй тавр аст?
gen.как ваши дела?корҳоятон чӣ тавр?
gen.как ваши дела?коркоятон чй тавр?
gen.как ваши дела?акволатон чй тавр?
gen.как ваши делишки?коркоятон чӣ тавр?
gen.как вдругбаногоҳ
gen.как вдругдафъатан
gen.как ветром сдулошамол бурдагй барин якбора ғайб зад (кого-л., что-л.)
gen.как ветром сдулошамол бурдагӣ барин (кого-л.)
gen.как вкопанныйчӯби хушк барин
gen.как вкопанныйхода хӯрдагӣ барин
gen.как влитойзебанда аст (сидит)
gen.как во снебаҳушу беҳуш
gen.как во снехобу хаёл барин
gen.как водитсяодатан
gen.как водой смылоғайб зад
gen.как водой смылобеному нишон шуда рафт
gen.как вороново крылосиёҳи баланд
gen.как вороново крылосиёҳи тӯс
gen.как вороново крылопари зоғ барин сиёҳ
gen.как вы думаете?фикри шумо чист?
gen.как вы его нашли после возвращения?шумо, ки пас аз бозгашт ӯро дидед, ба фикратон, аҳволаш чи гуна аст?
gen.как вы к этому относитесь?шумо ба ин чӣ мегӯед?
gen.как вы на это смотрите?шумо дар бораи ин кор чӣ фикре доред
gen.как вы поживаете?аҳволатон чӣ тавр?
gen.как вы расцениваете этот поступок?шумо ба ин рафтор чӣ хел баҳо медиҳед?
gen.как вы себя чувствуете?аҳволатон чӣ тавр аст?
gen.как вы себя чувствуете? — Так себеаҳволатон чӣ тавр? — Як навъ
gen.как вы сказали?шумо чӣ гуфтед?
gen.как вы смеете это делать?ба ин кор чӣ хел ҷуръат кардед?
gen.как вы смотрите на то, чтобы пойти погулять?шумо фикри сайр кардан надоред?
gen.как вы это себе мыслите?шумо инро чӣ хел тасаввур мекунед?
gen.как говоритсячй тавре ки гуфта мешавад
gen.как говоритсячӣ тавре ки мегӯянд
gen.как говоритсячу нон ки мегӯянд
gen.как гора с плечкӯҳ аз кифт афтодагӣ барин (свалилась)
gen.как гора с плеч сваляласьгӯё кӯҳе аз дӯш бардошта шуд
gen.как громом оглушитьмоту мабҳут кардан
gen.как громом поражённыймоту мабҳут
gen.как долго они могут пробыть там?онҳо дар он ҷо чанд вақт меистода бошанд?
gen.как у себя домадар хонаи худ будагй барин
gen.как доска худойчӯб барин қоқ
gen.как только его земля носитзаминро ҳаром карда мегардад
gen.как только его земля носит?чӣ хел замин вайро ба комаш намекашад?
gen.как только его земля терпит?чӣ хел замин вайро ба комаш намекашад?
gen.как ему вздумаетсячи хеле ки хоҳад
gen.как ему не стыдночй хел вай шарм намедорад
gen.как естькомилан
gen.как жарко!чӣ хел гарм!
gen.как же!набошад чӣ!
gen.как живёте-можете?аҳволи шариф?
gen.как живёте-можете?табъи латиф?
gen.как живёте-можете?аҳволатон чӣ хел?
gen.как за каменной стенойдар паноҳи касе
gen.как за каменной стенойдар амну амон
gen.как заведённая машинафикр накарда (механически, не раздумывая)
gen.как заведённая машинамошин барин (однообразно, беспрерывно)
gen.как заведённыйфикр накарда (механически, не раздумывая)
gen.как заведённыймошин барин (однообразно, беспрерывно)
gen.как загнанный зверьтарсону ҳаросон
gen.как здесь скучно!чи хел инҷо дилгиркунанда аст!
gen.как знаетемайлатон
gen.как знаетеихтиёратон
gen.как знаешьмайлат
gen.как знаешьихтиёрат
gen.как знатьки медонад
gen.как знатьчй донам
gen.как и в прошлый размисли дафъаи гузашта (В. Бузаков)
gen.как и не бывалобуд ё набуд
gen.как и не бывалоасараш ҳам намонд
gen.как иголка в стоге сенасӯзани ба даруни ҷувол афтида барин
gen.как иголка в стогу сенасӯзани ба даруни ҷувол афтида барин
gen.как игрушечкақуттича барин
gen.как игрушечкамунаққаш
gen.как игрушечкабозича барин
gen.как игрушкамунаққаш
gen.как игрушкабозича барин
gen.как из пустой бочкибо ҷарангос
gen.как из рога изобилиямӯл
gen.как известно...чу нон ки маълум аст...
gen.как из-под земли выросгӯё аз қаъри замин баромада бошад
gen.как когдагоҳ ин тавр — гоҳ он тавр
gen.как комуба дигаре не
gen.как комуба як кас маъқул
gen.как конфеткалӯъбат барин
gen.как кошка с собакойсагу гурба барин
gen.как-либокоре карда
gen.как-либочӣ тавре ки бошад
gen.как маков цветлола барин сурх
gen.как манны небесной жаждатьму штоқ будан, бесаброна интизор будан (и т.п.)
gen.как манны небесной ждатьму штоқ будан, бесаброна интизор будан (и т.п.)
gen.как можното мумкин аст
gen.как это можномагар мумкин аст
gen.как можноба қадри имкон
gen.как это можнонаход мумкин бошад
gen.как можноба кадри имкон
gen.как можно большеҳар чӣ бештар (В. Бузаков)
gen.как можно лучшеҳар чӣ беҳтар (В. Бузаков)
gen.как муху проглотилдимоғсӯхта
gen.как муху проглотилдимоғаш гирифта
gen.как на грехқасд кардагй барин
gen.как на грехгӯё қасдан
gen.как на каменную стену надеятьсяумеди комил доштан аз касе, чизе (на кого-л., на что-л.)
gen.как на углях бытьдар болои сӯзан нишастаги барин
gen.как на углях сидетьдар болои сӯзан нишастаги барин
gen.как на угольях бытьдар болои сӯзан нишастаги барин
gen.как на угольях сидетьдар болои сӯзан нишастаги барин
gen.как нарочноқасд кардагӣ барин
gen.как нарочно, пошёл дождьқасд кардагӣ барин, борон борид
gen.как бы не так!умед накун!
gen.как небо и земляфарқаш аз замин то осмон
gen.как нельзя кстатиайни вакташ
gen.как нельзя кстатиайни муддао
gen.как ни бейся, а загадки не разгадаешьҳарчанд зӯр зана ҳам, чистонро ёфта наметавона
gen.как ни в чём не бывалогӯё ки ҳеҷ ҳодисае нашуда буд
gen.как ни верти...сад зӯр зани ҳам...
gen.как ни говориба ҳеч чиз нигоҳ накарда
gen.как ни говориба ҳар ҳол
gen.как ни крути, а ехать придётсясад зӯр занӣ ҳам, рафтан лозим
gen.как-нибудькоре карда
gen.как-нибудьчӣ тавре ки бошад
gen.как-никакдар ҳар ҳол
gen.как ножом отрезалқатъиян рад кардан
gen.как ножом отрезатьқатъиян рад кардан
gen.как о вас доложить?шуморо чӣ навъ муаррифӣ кунам?
gen.как обстоят дела?корҳо чӣ тавр?
gen.как обухом по голове ударилогӯё аз сар оби хунук рехта бошанд
gen.как обухом по голове ударитьгӯё осмон ба сар фурӯ шуд
gen.как огурчиксухсур барин
gen.как, однако, обстоят дела?воқеан, корҳо чӣ тавр?
gen.как одну копейку выложитьтин ба тин додан
gen.как одну копейку выложитьтин ба тин адо кардан
gen.как одну копейку заплатитьтин ба тин додан
gen.как одну копейку заплатитьтин ба тин адо кардан
gen.как одну копейку истратитьтин ба тин додан
gen.как одну копейку истратитьтин ба тин адо кардан
gen.как он его пробрал, а!ӯро хуб боб кард, а!
gen.как он мил!вай чӣ хел меҳрубон аст!
gen.как он ни изворачивался — ничего не помоглоӯ ҳар чӣ қадар ҳилаву найранг карда бошад ҳам, фоидае набахшид
gen.как он смел уехать?вай чӣ хел ҷуръат кард, ки равад?
gen.как он умудрился въехать в канаву!чӣ номаъқулӣ карда ба даруни ҷӯй даромада рафтааст!
gen.как оплёванныйтаги по
gen.как оплёванныйзору ҳақир
gen.как палкачӯб барин (дар бораи одами қаддарози хароб)
gen.как палкахода барин (дар бораи одами қаддарози хароб)
gen.как пень сидетькӯлух барин нишастан (и т.п., ва ғ)
gen.как пень стоятькӯлух барин истодан (и т.п., ва ғ)
gen.как песку морскогобеҳадду ҳисоб, аз мӯи сар ҳам зиёд
gen.как песок морскойбеҳадду ҳисоб, аз мӯи сар ҳам зиёд
gen.как пласт лежатьнаҷунбида дароз кашида хобидан (одатан дар бораи одами бемор, касали рӯиҷоӣ)
gen.как пласт лежатьнаҷунбида хобидан (одатан дар бораи одами бемор, касали рӯиҷоӣ)
gen.как по командебо як овоз
gen.как по мановению волшебного жезлагӯё бо як ишора
gen.как по мановению волшебного жезладар як лаҳза
gen.как по мановению волшебной палочкигӯё бо як ишора
gen.как по мановению волшебной палочкидар як лаҳза
gen.как по маслуба осонӣ
gen.как по маслубо сабукӣ
gen.как по нотам разыгратькореро пухта анҷом додан
gen.как по нотам разыгратьбо осони коре кардан
gen.как по писаномудилпурона
gen.как по-вашему лучше сделать?ба фикри шумо чӣ хел кардан беҳтар аст?
gen.как я погляжуба гумонам
gen.как я погляжуба назарам
gen.как поживаете?аҳволҳо?
gen.как поживаете?аҳволатон чӣ тавр аст?
gen.как поживают твои?ахволи аҳли хонадонат чӣ тавр?
gen.как попалочи тавре ки рост ояд
gen.как попалоғайри муназзам
gen.как попалочи тавре ки тӯғрӣ ояд
gen.как порохгӯгирд барин (дар бораи сӯзишворӣ)
gen.как поступить с письмом?мактубро чй бояд кард?
gen.как общее правилоодатан
gen.как общее правиломаъмулан
gen.как придётсячи тавре ки бошад
gen.как придётсячи тавре ки рост ояд
gen.как прикажешь тебя понимать?гапӣ шуморо чӣ хел фаҳмам?
gen.как прошлогодний снег интересуетбарфи порина барин зарур
gen.как прошлогодний снег нуженбарфи порина барин зарур
gen.как разхуди худаш (именно)
gen.как разлоппа-лоиқ (впору)
gen.как размаҳз (В. Бузаков)
gen.как? Разве все уже собрались?чӣ! Магар ҳама ҷамъ шуданд?
gen.как рак на мелидар миени замину осмон
gen.как рак на мелидар колати ниҳоят мушкил
gen.как расценить такое поведение?ба ин хел рафтор чй хел баҳо додан даркор?
gen.как рукой снялоту диди ман надидам шуд
gen.как рыба в водечун моҳӣ дар об (В. Бузаков)
gen.как с гуся водапушти ману табари қассоб
gen.как с луны свалилсягӯё ки аз осмон афтида бошад
gen.как с неба свалилсябаногоҳ воқеъ гардид
gen.как с неба свалилсяхудро ба нодонӣ мезанад
gen.как с неба свалилсянамефаҳмад
gen.как с неба свалилсябаногоҳ пайдо шуд
gen.как с неба упалнамефаҳмад
gen.как с неба упалхудро ба нодонӣ мезанад
gen.как сапожник напитьсямурданивор нушидан
gen.как сапожник напитьсямасти лоқаӣд шудан
gen.как саранчамалах барин
gen.как свидетельствует историячунончи таърих гувоҳ аст (В. Бузаков)
gen.как себе хотят, пусть так и делаютчй хеле, ки хоҳанд, ҳамон тавр кунанд
gen.как сельдей в бочкетиққаву танба
gen.как сельди в бочкетиққаву танба
gen.как сказатьчи гӯям
gen.как сказатькй медонад
gen.как сказатьнадонам
gen.как сказатьки медонад
gen.как сквозь землю провалилсягӯё замин кашида бошад
gen.как сквозь землю провалилсягӯё замин ба комаш кашид
gen.как сквозь землю провалилсягӯё ки замин кашида бошад
gen.как скороагар
gen.как скоромодом ки
gen.как скоро мы признали, что он прав, то...модом ки мо ӯро кақ донистем, пас...
gen.как скоро он уедет...вай рафтан замон
gen.как следуетбояду шояд
gen.как словно воды в рот набралдаҳон мум кардаги барин
gen.как словно воды в рот набралба> даҳон талқон гирифтагӣ барин
gen.как словно воды в рот набралба даҳон талкон гирифтагӣ барин
gen.как словно воды в рот набралдаҳон мум кардагӣ барин
gen.как слону дробинафилро пашша газидагй барин
gen.как слону дробинафилро пашша газидагӣ барин
gen.как сноп повалитьсяҷуволи холӣ барин афтидан
gen.как сноп упастьҷуволи холӣ барин афтидан
gen.как сонная мухакунду карахт
gen.как спичкачӯб барин қоқ
gen.как сыр в масле кататьсякордаш дар болои равған
gen.как сыр в масле кататьсянонаш ба равған ғӯтидагӣ
gen.как таковойаслан
gen.как тебе спалось?чӣ хел хобидӣ?
gen.как тебя занесло сюда?чй хел ба инҷо афтода мондӣ?
gen.как только тебя земля носит?чӣ хел замин туро ба комаш намекашад?
gen.как только тебя земля терпит!замин туро чӣ хел бардошта гаштааст!
gen.как только тебя земля терпит?чӣ хел замин туро ба комаш намекашад?
gen.как тебя угораздило попасть в лужу?чй туро маҷбур кард, ки ба кӯлмак афтӣ?
gen.как-точунончи (а именно)
gen.как-томасалан (а именно)
gen.как-тояъне (а именно)
gen.как-тозамоне
gen.как-торӯзе
gen.как-товақте
gen.как-токим-чӣ хел
gen.как-то разборе
gen.как-то разрӯзе
gen.как-то я видел его в городеборе ман ӯро дар шаҳр дида будам
gen.как только...замон
gen.как точно воды в рот набралба даҳон талкон гирифтагӣ барин
gen.как точно воды в рот набралдаҳон мум кардаги барин
gen.как точно воды в рот набралба> даҳон талқон гирифтагӣ барин
gen.как точно воды в рот набралдаҳон мум кардагӣ барин
gen.как траваоби раббано
gen.как травафачу бемаза
gen.как ты мог додуматься до этого?ақлат ба ин чӣ хел расид?
gen.как у Христа за пазухойдар амну амонй (в безопасности)
gen.как угоднофарқ надорад
gen.как угодночи тавре ки хоҳед
gen.как угорелая кошкамурғи посӯхта барин
gen.как хорошо!чӣ хел нағз!
gen.как хотитеихтиёр ба шумо, майлаш
gen.как хотитечи тавре ки хоҳед
gen.как хочешьихтиёр ба шумо, майлаш
gen.как хочешьчи тавре ки хоҳӣ
gen.как! Это он!чӣ! Ҳамон одам!
gen.как это так!чаро ин тавр!
gen.когда какяк хел не
gen.когда какҳар вақт ҳар хел
gen.кой-какҳарому ҳариш
gen.кой-какба зӯр
gen.кой-какбо як азоб
gen.кой-какчалачулпа
gen.кой-какяк навъ
gen.кой-кактитупит
gen.кой-какнимкола
gen.кому какба дигаре не
gen.кому какба як кас маъқул
gen.кричит, как оглашенныйдевонавор дод мезанад
gen.кружиться как белка в колесебеҳуда давуғеҷ кардан
gen.кружиться как белка в колесеташвишу тараддуд кардан
gen.кстати, как его здоровье?воқеан саломатии ӯ чӣ тавр аст?
gen.кто какҳар кас ҳар хел
gen.куда как весело!басе хурсандиовар!
gen.куда как нужно!лозим нест!
gen.куда как нужно!ҳоҷат надорад!
gen.лишь сказал, как всё уже готовогуфтан замон ҳама чиз тайёр шуд
gen.лупить как сидорову козубераҳмона задан
gen.лупить как сидорову козумурданивор задан
gen.льёт как из ведраборони сел борида истодааст
gen.льёт как из ведраборони сахт борида истодааст
gen.между тем какҳол он ки
gen.между тем какдар ҳақиқат, ва ҳол он ки...
gen.мрут как мухиба тухмашон қирон омадааст
gen.мы как-нибудь зайдём к ниммо ягон руз ба хонаи онҳо меравем
gen.надеяться на кого-л. как на каменную горуаз касе умеди комил доштан
gen.надеяться на кого-л. как на каменную горуумеди комил доштан аз касе
gen.надулся как мышь на крупутумшуқ кардааст
gen.надулся как мышь на крупулабу лунҷашро овезон кардааст
gen.найдёшь дело, как захочешьагар хоҳй, кор меёбй
gen.невинный как голубьмусичаи бегуноҳ
gen.немой как могиладаҳонаш мум кардагӣ барин хомуш аст
gen.немой как могилаба дахонаш об гирифтагӣ барин
gen.немой как рыбадаҳонаш мум кардагӣ барин хомуш аст
gen.немой как рыбаба дахонаш об гирифтагӣ барин
gen.нет как нетнест ки нест
gen.нефть используется как сырьё для получения керосина, бензинанафт чун ашьёи хом барои истедсоли карасин, бензин ва ғ. истеъмол мешавад (и т.п.)
gen.ни более и ни менее как...расо...
gen.ни более и ни менее как...на каму на зиёд
gen.ни более и ни менее как...на каму на зиёд, расо
gen.ни больше и ни меньше как...на каму на зиёд, расо...
gen.ни больше и ни меньше как...на каму на зиёд, расо
gen.носится как очумелыйдевонавор давуғеҷ мекунад
gen.носиться как курица с яйцомякпула корро овозаю дарвоза карда гаштан (с кем-л., с чем-л.)
gen.носиться как курица с яйцомякпула гапро овозаю дарвоза карда гаштан (с кем-л., с чем-л.)
gen.ну, как мы себя чувствуем?аҳволи шумо чй тавр аст?
gen.ну, как придёт кто-нибудь?агар ягон кас омада монад-чӣ?
gen.ну что, как поживаете?хӯш, аҳволатон чӣ тавр аст?
gen.о, как красиво!чӣ тавр зебост!
gen.о, как красиво!аҷаб зебост!
gen.облупить как липкуғорат кардан
gen.облупить как липкулублуч кардан
gen.ого, как ты поправился!оҳо, аҷаб фарбех шудаӣ!
gen.один как естьтоқа
gen.один как перстяккаву танҳо
gen.от него как от козла молокааз вай параха ҳам намепарад
gen.отличаться как небо от землиаз замин то осмон фарқ доштан
gen.писать как курица лапойкаҷу килеб навиштан
gen.писать как курица лапойбадхат будан
gen.подниматься как на дрожжахзуд расидан
gen.подниматься как на дрожжахзуд баланд шудан
gen.подниматься как на дрожжахзуд дамидан
gen.подобно тому какба монанди он ки
gen.поить как на убойбӯрдоқи кардан
gen.пойти как по маслуравған молидагй барин рафтан
gen.покраснеть как раклаблабу барин суп-сурх шудан
gen.поминай как звалина пай ҳаст
gen.поминай как звалина Ҳайдар
gen.поминай как звалина пай ҳасту на Ҳайдар
gen.поминай как звалиному нишонаш ҳам намонд
gen.поможет как мёртвому припаркиасло таъсир намекунад
gen.поможет как мёртвому припаркиасло фоида намебахшад
gen.понимает как свинья в апельсинахаз девона мепурсанд, ки маҳ чанд
gen.пороть как сидорову козубераҳмона задан
gen.пороть как сидорову козумурданивор задан
gen.поступать как мальчишкабачагона рафтор кардан
gen.прямой, как стрелатир барин рост
gen.равно как иҳам
gen.равно как иинчунин
gen.разбирается как свинья в апельсинахаз девона мепурсанд, ки маҳ чанд
gen.распоряжаться как у себя домачун дар хонаи худ фармонфармой кардан
gen.с тех пор как я его знаю, знаю же я его с детства...аз бозе ки ман ӯро медонам, ман бошам, ӯро аз бачагй мешиносам...
gen.свалился как снег на головумисли тароша аз бом, афтид
gen.скрипит как немазаное колесокор ба зӯр шуда истодааст
gen.следовать за кем-л. как теньсоявор аз ақиби касе гаштан
gen.случилось мне как-то ночевать одному в горахборе шабона танҳо дар куҳсор мондам
gen.слышно, как муха пролетиторомии том
gen.слышно как муха пролетитбисьёр ором, хомӯшии том
gen.слышно, как муха пролетитхомӯшии том
gen.слышно, как муха пролетитпашша пар намезанад
gen.смотря как работатьвобаста ба чй хел кор кардан
gen.спит как убитыймурдавор хоб кардааст
gen.степь широкая, как моредашти монанди баҳр васеъ
gen.стойте, я знаю, как поступитьистед, ман ҳамин хел кардани
gen.стоять как истукансурати девор барин истодан
gen.стоять как истуканшах шуда истодан
gen.так какзеро ки...
gen.такой же..., какба айни... монанд
gen.тебя-то как раз мне и надомаҳз худат ба ман даркор
gen.то есть как это ещё неизвестно?чи хел ҳануз маълум нест?
gen.тогда какгарчанде (несмотря на то, что)
gen.тогда какбаръакс (наоборот)
gen.тогда какбо вуҷуди он ки... (несмотря на то, что)
gen.тогда какҳол он ки... (наоборот)
gen.тут как тутгӯё ҳамин ҷо бошад
gen.тут как тутҳозир аст
gen.у, как хорошо!аҷаб хуб аст!
gen.у меня как будто пелена спала с глазгӯё ки чашмам мош барин кушода шуд
gen.у меня как будто пелена спала с глазгӯё ки чашмам якбора кушода шуд
gen.у меня как будто пелена упала с глазгӯё ки чашмам якбора кушода шуд
gen.у меня как словно пелена спала с глазгӯё ки чашмам мош барин кушода шуд
gen.у меня как словно пелена спала с глазгӯё ки чашмам якбора кушода шуд
gen.у меня как словно пелена упала с глазгӯё ки чашмам якбора кушода шуд
gen.у меня как точно пелена спала с глазгӯё ки чашмам мош барин кушода шуд
gen.у меня как точно пелена спала с глазгӯё ки чашмам якбора кушода шуд
gen.у меня как точно пелена упала с глазгӯё ки чашмам якбора кушода шуд
gen.ужас, как жаркоҷудо ҳам гарм аст
gen.ужас, как много народубениҳоят мардум бисьёр аст
gen.упёрся как быкраги сактааш гирифт
gen.уф, как я усталуф, мадорам хушк шуд
gen.фу, как жарко!ӯҳ, чӣ қадар ҳаво гарм аст!
gen.фу, как нехорошо!ӯҳ, чй тавр бад аст!
gen.ходит как убитыйниҳоят ғамгин ва малул аст
gen.ходить за кем-л. как теньсоявор аз ақиби касе гаштан
gen.хранить как зеницу окамисли гавҳараки чашм нигоҳ доштан
gen.хранить как зеницу окаҳамчун гавҳараки чашм эҳтиёт кардан
gen.хранить как зеницу окаҳамчун гавҳараки чашм нигоҳ доштан
gen.худой как палкапӯсту устухон
gen.худой как палкачӯб барин қоқ
gen.худой как щепкачӯб барин хароб
gen.худой как щепкачӯб барин лоғар
gen.худой как щепкачӯб барин қоқ
gen.чёрный как смольқир барин сиёҳ (о волосах)
gen.эх, как обидно, что он ушёл!эҳ, афсӯс, ки вай рафт!
gen.я ещё посмотрю, как бытьман чӯ кор карданамро фикр карда мебинам
gen.я написал, как вы сказалиман ҳамон тавре ки шумо гуфтед, навиштам
gen.я не могу сообразить, как бытьман намедонам, ки чӣ кор кунам
gen.я нигде не бываю, кроме как в клубеман ба ғайр аз клуб, дигар ба ҳеҷ ҷой намеравам
gen.я с интересом наблюдал, как играют детиман бозии бачагонро бо шавк тамошо мекардам
gen.я советую вам как другман ба шумо чун дӯст маслиҳат медиҳам
gen.я спешу, так как пора идти на работуман мешитобам, чунки вақти ба кор рафтан шуд
Showing first 500 phrases