Subject | Russian | Portuguese |
gen. | выражение, часто повторяемое в разговоре | bordão |
gen. | как часто? | quantas vêzes? |
Braz. | мелкий частый дождь | serenada |
gen. | наиболее часто используемый | mais utilizado (JIZM) |
saying. | наружность часто обманчива | debaixo de uma ruim capa se acha muitas vêzes um bom jogador |
Braz., comp., MS | режим частых перезапусков | FRM |
Braz., comp., MS | режим частых перезапусков | Frequent Restart Mode |
gen. | слово, часто повторяемое в разговоре | bordão |
comp., MS | список часто используемых приложений | lista Mais Frequentemente Utilizadas |
Braz., comp., MS | список часто используемых приложений | Lista de programas mais utilizados |
comp., MS | список часто используемых приложений | lista das aplicações mais frequentemente utilizadas |
gen. | стать более частым | amiudar-se |
gen. | часто бывать | freqüentar |
gen. | часто встречаемый | encontradiço |
Braz., comp., MS | часто задаваемые вопросы | perguntas frequentes |
comp., MS | часто задаваемые вопросы | perguntas mais frequentes |
gen. | часто менять работу, быть "летуном" | pula de galho em galho (serdelaciudad) |
gen. | часто недомогающий | achacadiço |
gen. | часто повторять | amiudar (что-л.) |
gen. | часто повторяющийся | habitual |
gen. | часто посещающий | freqüentador |
gen. | часто происходить | amiudar |
gen. | часто случаться | amiudar |
gen. | частое недомогание | achaque |
gen. | частое общение | freqüentação (с кем-л.) |
gen. | частое повторение | freqüência |
gen. | частое посещение | freqüentação |
gen. | частое посещение | freqüência |
med. | частые сердцебиения | taquicardia |
Braz. | частый гребень | pente-fino |