DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Environment containing защита | all forms | exact matches only
RussianPortuguese
агентство по защите окружающей средыagências de protecção do ambiente (Агентство по защите окружающей среды США ответственно осуществлять контроль за загрязнением воздуха, воды, загрязнением пестицидами, радиационными угрозами и шумовым загрязнением. Агентство также ведет исследовательскую работу, связанную с последствиями загрязнения)
аппарат респираторной защитыaparelhos de protecção respiratória (Средства, защищающие респираторную систему от воздействия вредных веществ, находящихся в воздухе; обычно представляют собой маску, закрывающую нос и рот)
ассоциация по защите окружающей средыassociações de defesa do ambiente (Ассоциации, чьими целями являются защита природной среды)
директива ЕС по защите водprotecção da água directiva CE (Директива, касающаяся использования и управления водными ресурсами в целях рационального экономического и социального развития и защиты окружающей среды)
законы в области защиты от радиацииlei da protecção radiológica (Обязательное правило или свод таких правил, принятых государством и определяющих меры защиты людей и природных ресурсов от разрушительного воздействия энергии, испускаемой ядерными материалами, электромагнитными волнами и др)
защита береговprotecção de ribanceiras (Инженерные работы, направленные на защиту речных берегов, склонов набережных от эрозии в результате поверхностных стоков, от затопления и пр.)
защита биотоповprotecção do biótopo (Меры, предпринимаемые для обеспечения равновесия между биологическими и физическими компонентами в результате поддержания постоянными их относительной численности и характерных свойств)
защита данныхprotecção de dados (Политика, процедуры или средства, предназначенные для поддержания целостности или сохранности элементов информации во время хранения, а также передачи)
защита дикой природыprotecção da vida selvagem (Профилактические действия, процедуры или установки, реализуемые для предотвращения или снижения ущерба животным, растениям и другим организмам, проживающим в их естественных условиях)
защита животныхprotecção da fauna
защита животныхprotecção dos animais (Меры предосторожности и предупредительные действия, предпринимаемые для предотвращения или снижения уровня вреда по отношению к беззащитным, не принадлежащим к человеческому роду видам, причиной которого чаще всего является человек)
защита здоровьяprotecção da saúde
защита климатаprotecção do clima (Профилактические меры, процедуры или оборудование, предпринятые или установленное для предотвращения или снижения вреда, наносимого загрязнением природным погодным условиям, включая такие показатели, как преобладающие температура, состав атмосферы и осадки)
защита ландшафтаprotecção da paisagem (Разработка, реализация стратегий и мер по сохранению, надлежащему использованию и восстановлению природных ресурсов, природы, созданных человеком компонентов ландшафта, особенно в отношении различных систем дикой природы)
защита лесовprotecção florestal (Отрасль лесного хозяйства, в рамках которой осуществляется контроль за сохранностью лесов и предотвращение ущерба со стороны хозяйственной деятельности человека, домашнего скота, вредителей или абиотических факторов)
защита морской водыprotecção da água do mar
защита окружающей средыprotecção do ambiente (Меры и средства контроля, направленные на предотвращение ущерба и разрушения окружающей среды, включая устойчивость ее живых ресурсов)
защита от наводненийprotecção contra cheias (Профилактические действия, меры и установки, реализованные для защиты людей, имущества или земель от необычного скопления воды на поверхности почвы)
защита от радиацииprotecção radiológica (Профилактические меры, действия или оборудование, реализованные для ограждения или защиты людей, собственности или природных ресурсов от разрушительного воздействия ионизирующей энергии)
защита от схода лавинprotecção contra avalanches (Меры и средства, реализованные в целях защиты людей, собственности или природных ресурсов от ущерба, вызванного внезапным обвалом камней и/или снега со льдом)
защита от шумаprotecção do ruído (Принятие мер по контролю за шумовым загрязнением, например, ограничение шума, производимого на промышленных, коммерческих предприятиях и в быту, двигателями автомобилей и самолетов, установление звукоотражающих щитов, установление шумопонижающих устройств)
защита подземных водprotecção de águas subterrâneas (Профилактические меры, процедуры, установки, применяемые в целях предотвращения, снижения ущерба экологической целостности пресной воды, находящейся под землей, обычно в водоносных слоях, питающей колодцы, подземные ключи и пр.)
защита посевовprotecção das culturas (С 1945 года проблема защиты посевов претерпела значительные изменения. В распоряжении специалистов имеется целый арсенал химикатов для борьбы с сельскохозяйственными вредителями и заболеваниями, однако использование этих достижений имеет ряд отрицательных последствий. Передовые сельскохозяйственные технологии доступны ограниченному числу фермеров, в то время как оснащенность большинства фермеров в мире такими средствами оставляет желать много лучшего. Кроме того, современные методы защиты посевов критикуются в силу того, что они сильно зависят от химикатов. Биологические средства, природные или искусственно созданные, неоправданно забыты. В некоторых случаях чрезмерного использования химических средств культурные посадки приходится спасать от средств, которые предназначены их защищать, в то время, как локализованные вредители или заболевания продолжают распространяться по другим регионам земного шара)
защита потребителяdefesa do consumidor (Распространяемая информация или меры и программы, предпринимаемые для предотвращения или снижения вреда, урона или убытков потребителям конкретных товаров или услуг)
защита природыprotecção da natureza (Профилактические меры, процедуры или средства, используемые для предотвращения или снижения ущерба элементам материального мира, существующим вне зависимости от деятельности человека)
защита растенийprotecção vegetal (Защита редких растительных видов, видов растений, существование которых находится под угрозой или других растений особой важности)
защита слухаprotecção do ouvido (Меры и средства, используемые для защиты способности человека воспринимать звук)
защита собственностиprotecção da propriedade (Привилегия или безопасность, которые предоставляются государством гражданам в обеспечение их индивидуальных или коллективных прав в отношении исключительного использования собственности, денег и других материальных и нематериальных вещей, представляющих собой источник дохода или богатства)
зона защиты ландшафтаáreas de paisagem protegida (Район, где охраняется ландшафт в силу его особенных черт в целях поддержания его роли в общем положительном восприятии природных условий)
испытание продуктов для защиты растенийensaios de fitofármacos (Опыты, проводимые для установления эффективности пестицидов для разных климатических и других экологических условий; устанавливают возможные отрицательные последствия для животных, растений, людей, а также экологическую стойкость остатков пестицидов)
продукт для защиты растенийfitofármacos (Вещество или смесь веществ, которые в результате физиологического действия защищают растения от паразитов, грибов, вирусов или других угрожающих факторов)
социальная защитаprotecção social (Средства и программы, реализуемые обществом через государственные или частные структуры для обеспечения экономической стабильности и общего благосостояния его членов в связи с престарелым возрастом, безработицей, состоянием здоровья, увечьем или смертью супруга, родителя или другого благотворителя)