Russian | Portuguese |
вот, что ты должен делать | eis o que deves fazer |
делайте, как хотите | faça como quiser |
делать актуальным | atualizar |
делать аллеи | alamedar |
делать ароматным | aromatizar |
делать ароматным | aromar |
делать барельефы | entretalhar |
делать безуспешными | baldar (усилия) |
делать белым | fazer branco |
делать бесплодным | esterilizar |
делать бесплодным | escalvar |
делать благовонным | aromatizar |
делать благовонным | aromar |
делать бледным | ruçar |
делать блестящим | rutilar |
делать блестящим | fulgentear |
делать блестящим как зеркало | espelhar |
делать бойницы | aportilhar |
делать более высоким | sobrelevar |
делать более высоким | realçar |
делать более интимным | estreitar |
делать более культурным | apurar |
делать более либеральным | liberalizar |
делать более тонким | adelgaçar |
делать болезненным | enguiçar |
делать больным | enfermar |
делать больным | adoentar |
делать больным | adoecer (I. Havkin) |
делать борозды | mantear (для посадки винограда) |
делать бурю в стакане воды | ferver em pouca água |
делать в двух экземплярах | duplicar |
делать что-л. в спешке | levar uma coisa de boléu |
делать взаимным | reciprocar |
делать вид | fazer farol |
делать вид, что... | fazer arremêsso de... |
делать вид, что встреча произошла случайно | fazer-se encontrado |
делать видимым | transparentar |
делать вино | vinificar |
делать вкусным | saborear |
делать что-л. вовремя | acertar |
делать возгласы | gritar |
делать возможным | possibilitar (I. Havkin) |
делать возможным | proporcionar |
делать вольты | caracolar (о лошади) |
делать что-л. вопреки желанию | fazer uma coisa a arrepelão da vontade |
делать что-л. впустую | cansar-se em vão |
делать врагами | inimizar |
делать врагами | inimistar |
делать вручную | fazer á mão |
делать всеобщим | universalizar |
делать вступление | proemiar |
делать вступление | preludiar |
делать всё | fazer de tudo |
делать всё возможное | fazer todo o possível |
делать вывод | induzir |
делать вывод | deduzir |
делать вывод | inferir |
делать вывод | concluir (I. Havkin) |
делать выгнутым | pandear |
делать выговор | aperceber |
делать выговор | repreender |
делать выговор | increpar |
делать выговор | admoestar |
делать выдержки | extractar |
делать выдержки | extratar |
делать выемки | acanalar |
делать выпуклым | avultar |
делать выпуклым | bombear |
делать выпуклым | abaular |
делать выпуклым | relevar |
делать выпуклым | pandear |
делать выпуклым | ressaltar (I. Havkin) |
делать выразительным | dar relêvo a |
делать высокомерным | envaidar |
делать высокомерным | envaidecer |
делать высокомерным | ensoberbecer |
делать высокомерным | empavonar |
делать вычисления | calcular |
делать вялым | entorpecer |
делать вялым | entibiar |
делать гладким | respaldar |
делать гладким | alisar |
делать гладким как зеркало | espelhar |
делать глупости | fazer loucuras |
делать глупости | disparatar |
делать глупости | necear |
делать глупости | louquejar |
делать глупости | fazer loicuras |
делать глупости | toitear |
делать глупости | toutear |
делать глупости | tolejar |
делать глупости | parvoeirar |
делать глупости | bobear |
делать глупым | bestificar |
делать глупым | bestializar |
делать глупым | atoleimar |
делать глупым | apatetar |
делать глухим | emouquecer |
делать гордым | orgulhar |
делать гордым | ensoberbecer |
делать гордым | empavonar |
делать гордым | desvanecer-se |
делать горьким | amargurar |
делать горьким | amargar |
делать грациозным | engraçar |
делать гримасы | contorcer (от боли и т.п.) |
делать что-л. грубо | achavascar |
делать что-л. грубо | achamboar |
делать грубым | enrudecer |
делать грубым | emburrar |
делать грубым | achavascar |
делать грубым | achamboar |
делать гуманным | humanizar |
делать гуманным | humanar |
делать дерзким | despejar |
делать добро | beneficiar |
делать добро | bem-fazer |
делать доклад | praticar |
делать доклад | dissertar |
делать доклад | conferenciar |
делать долги | empenhar-se |
делать долги | contrair dívidas |
делать что-л. досрочно | antecipar |
делать доступным | franquear |
делать доступным | familiarizar |
делать друзьями | amistar |
делать единогласным | unanimar |
делать единодушным | unanimar |
делать единообразным | uniformizar |
делать единообразным | uniformar |
делать желобки | acanalar |
делать женственным | feminizar |
делать жёлтым | amarelecer |
делать жёлтым | emarelecer |
делать жёлтым | amarelar |
делать жёстким | entesar |
делать жёстким | endurecer |
делать жёстким | endurar |
делать жёстким | encruar |
делать завещание | testar |
делать загадочным | enigmar |
делать зазубрины | dentear |
делать зазубрины | amolgar (на чём-л. остром) |
делать закупки | fazer compras |
делать заметки | notar |
делать заметки | tomar nota de alguma coisa |
делать заметки | anotar (для памяти) |
делать замечание | observar |
делать замечание | repreender |
делать замечание | notar |
делать замечания к... | fazer reparos em... |
делать заново | refazer |
делать запрос в парламенте | interpelar |
делать звонким | sonorizar |
делать звучным | sonorizar |
делать здоровым | fortificar |
делать здоровым | fortalezar |
делать зелёным | reverdecer |
делать зелёным | enverdecer |
делать зигзаги | ziguezaguear |
делать знаки | acenar (головой, руками и т.п.) |
делать знаменитым | ilustrar |
делать знаменитым | afamar |
делать зрелым | amadurecer |
делать зрелым | sazonar |
делать зрелым | maturar |
делать зрелым | amadurar |
делать зубчики | serrilhar |
делать из мухи слона | fazer de uma pulga um cavaleiro armado |
делать из мухи слона | fazer de alguma coisa uma bicha de sete cabeças |
делать из кого-л. посмешище | meter a ridículo |
делать из кого-л. посмешище | fazer chacota de (alguém) |
делать известным | ilustrar |
делать извилистым | ondear |
делать извлечения | extractar |
делать извлечения | extratar |
делать исключение | ressalvar |
делать исключение | excetuar |
делать исключение | exceptuar |
делать искренним | franquear |
делать искусным | adestrar |
делать карьеру | fazer carreira |
делать кислым | avinagrar |
делать клиентом | afreguesar |
делать что-л. кое-как | atamancar |
делать кое-как | atabalhoar |
делать колбасу | ensacar a carne |
делать коричневым | empardecer |
делать красивым | embelezar |
делать красивым | embelecer |
делать красивым | formosear |
делать красивым | aformosear |
делать красноватым | avermelhar |
делать красным | roxear |
делать красным | envermelhar |
делать красным | avermelhar |
делать красным | arroxear |
делать краткое изложение | recapitular |
делать крутым | escarpar |
делать что-л. кстати | apropositar-se |
делать что-л. кстати | apropositar |
делать ленивым | empreguiçar |
делать линялым | ruçar |
делать ловким | habilitar |
делать ловким | adestrar |
делать лунки | encaldeirar (вокруг дерева) |
делать лёгким | franquear |
делать матовым | foscar |
делать матовым | despolir |
делать менее плотным | rarear |
делать менее строгим | relaxar (JIZM) |
делать молодым | rejuvenescer |
делать мутным | turvar |
делать мутным | turbar |
делать мутным | enturvar |
делать мягким | assedar |
делать что-л. на лету | levar uma coisa de boléu |
делать набросок | contornar |
делать набросок | contornear |
делать набросок | rascunhar |
делать набросок | traçar |
делать набросок | delinear |
делать набросок | bosquejar |
делать наглым | despejar |
делать надпись | inscrever (на камне, металле) |
делать намёки | talhar carapuças |
делать напрасными | baldar (усилия) |
делать нарезки | roscar |
делать наспех | atabalhoar |
делать наставления | fazer prédica |
делать настой | infundir |
делать неверным | desacertar |
делать невозможным | impossibilitar |
делать недействительным | irritar |
делать нежным | suavizar |
делать что-л. необдуманно | fazer as coisas no ar |
делать необходимым | implicar |
делать что-л. неохотно | fazer umá coisa arrastando |
делать неплодородным | infertilizar |
делать неподвижным | imobilizar |
делать непонятным | enigmar |
делать непопулярным | impopularizar |
делать непопулярным | despopularizar |
делать что-л. непреднамеренно | fazer uma coisa a acertar |
делать непреклонным | severizar |
делать непригодным | impossibilitar |
делать непромокаемым | impermear |
делать непромокаемым | impermeabilizar |
делать непроточным | estagnar |
делать неровным | desnivelar |
делать неспособным | incapacitar |
делать неспособным | impossibilitar |
делать несчастным | malfadar |
делать несчастным | funestar |
делать что-л. неумело | atamancar |
делать низким | vilificar |
делать новое предупреждение | reavisar |
делать ночную работу | seroar |
делать что-л. обдуманно | andar prudente |
делать обзор | resenhar |
делать обильным | rechear |
делать обливания | duchar |
делать общим достоянием | generalizar |
делать общительным | sociabilizar |
делать объёмным | avultar |
делать оговорки | ressalvar |
делать одинаковым | uniformar |
делать одинаковым | uniformizar |
делать одинаковым | igualar |
делать однородным | homogeneizar |
делать одолжение | obsequiar |
делать одолжение | fazer um favor |
делать опись | arrolar |
делать оскорбительные намёки | personalizar |
делать остановку | pausar |
делать остановку | fazer uma parada |
делать остановку в порту | fazer escala |
делать осторожным | reavisar |
делать отверстия | furar |
делать ответственным | responsabilizar |
делать откос | taludar |
делать откровенным | franquear |
делать отлогим | taludar |
делать отметку | marcar |
делать оттиск | imprimir |
делать оценку | estimar |
делать очевидным | pronunciar |
делать очевидным | evidenciar |
делать очевидным | pôr em evidência |
делать ошибки | cometer erros (JIZM) |
делать ошибочным | desacertar |
делать паузу | pausar |
делать первую вспашку | decruar |
делать первые шаги | fazer teres (о ребёнке) |
делать первые шаги | dar os primeiros passos |
делать передышку | respirar |
делать перекличку | fazer a chamada |
делать перепроверку | reverificar |
делать петли | casear |
делать петли | emalhar (в сети) |
делать петли | acasear (на одежде) |
делать пируэты | piruetar |
делать платёж | pagar (JIZM) |
делать плодоносным | frutear |
делать плодородным | fertilizar |
делать плодородным | fecundar |
делать плоским | respaldar |
делать плоским | achatar |
делать что-л. плохо | atamancar |
делать по патрону | amoldar |
делать что-л. по своему разумению | fazer uma coisa governando-se pela própria bitola |
делать по шаблону | amoldar |
делать подкоп | minar |
делать подлым | vilificar |
делать покорным | docilizar |
делать покупателем | afreguesar |
делать покупки | fazer compras |
делать полым | ocar |
делать пометки | fazer anotações (JIZM) |
делать пометки на полях | marginar |
делать посадку | fazer escala |
делать что-л. по-своему | fazer uma coisa governando-se pela própria bitola |
делать посетителем | afreguesar |
делать посмешище из | fazer burla de (alguém, кого-л.) |
делать посмешищем | fazer de bôbo |
делать похожим | assemelhar |
делать почин | estrear |
делать почин | encetar |
делать предложение | pedir em casamento |
делать предложение | pedir a mão de |
делать прививку | vacinar |
делать привлекательным | engraçar |
делать привлекательным | amenizar |
делать приятным | tornar agradável |
делать приятным | suavizar |
делать приятным | amenizar |
делать прогорклым | enrançar |
делать прозрачным | transparentar |
делать пунцовым | roxear |
делать пустым | ocar |
делать пьяницей | embebedar |
делать пёстрым | variegar |
делать равнодушным | afleumar |
делать равнодушным | afleimar |
делать равным | igualar |
делать раскладку | quotizar |
делать раскладку | cotizar |
делать растворимым | solubilizar |
делать редким | rarear |
делать редко встречающимся | rarear |
делать рельефным | relevar |
делать рентгеновский снимок | radiografar |
делать ровным | respaldar |
делать ровным | igualar |
делать рытвины | abarrancar |
делать что-л. с усердием | afervorar-se |
делать сборки | franzir |
делать сборки | frangir |
делать сверкающим | rutilar |
делать сверкающим | fulgentear |
делать свободным | folgar (одежду) |
делать что-л. своевременно | apropositar |
делать седым | ruçar |
делать седым | encanecer |
делать симметричным | simetrizar |
делать скат | taludar |
делать складки | franzir |
делать складки | frangir |
делать складки | plicar (на чём-л.) |
делать складки | refegar |
делать складки | vincar |
делать складки | enrocar |
делать складку | flectir |
делать сладким | adoçar |
делать сладким как мёд | melificar |
делать снова | voltar a fazer |
делать снова | tornar a fazer |
делать современным | atualizar |
делать сплав | fusionar |
делать способным | habilitar |
делать ставку | parar (в игре) |
делать статным | esbeltar |
делать стойку | amarrar (о собаке) |
делать стоячим | estagnar |
делать строгим | severizar |
делать стройным | esbeltar |
делать суверенным | soberanizar |
делать суровым | severizar |
делать схожим | uniformizar |
делать схожим | uniformar |
делать сыр | queijar |
делать тайну | fazer mistério de... (из чего-л.) |
делать твёрдым | endurar |
делать твёрдым | endurecer |
делать твёрдым | enresinar |
делать твёрдым | enrijar |
делать твёрдым | entesar |
делать твёрдым | solidificar |
делать твёрдым | solidar |
делать твёрдым | encruar |
делать твёрдым как камень | empedernir |
делать террасу | socalcar (на горном склоне) |
делать тонким | atenuar (JIZM) |
делать что-л. топорно | achavascar |
делать что-л. топорно | achamboar |
делать топорным | achavascar |
делать топорным | achamboar |
делать трещину | falhar |
делать трещины | rachar |
делать тупым | embestar |
делать тупым | emburrar |
делать тупым | hebetar |
делать тупым | bestificar |
делать тупым | bestializar |
делать тусклым | empanar |
делать тусклым | marear (металл) |
делать тусклым | foscar |
делать тусклым | embaciar |
делать тусклым | embaçar |
делать тщеславным | envaidecer |
делать тщеславным | envaidar |
делать тёмным | obscurecer |
делать тёмным | esfumar |
делать тёмным | enoitecer |
делать тёмным | embruscar |
делать увлекательным | amenizar (разговор, беседу и т.п.) |
делать увядшим | emurchecer |
делать углубления | encaldeirar (вокруг дерева) |
делать углубления лунки | encaldeirar (JIZM) |
делать ударение | acentuar |
делать удачно | acertar (что-л.) |
делать умелым | habilitar |
делать универсальным | universalizar |
делать упитанным | fornir |
делать упорным | emperrar |
делать упрямым | obstinar |
делать упрямым | emperrar |
делать успехи | passar adiante |
делать успехи | progredir |
делать успехи | avançar-se |
делать успехи | aproveitar (в чём-л.) |
делать устаревшим | antiquar |
делать флегматичным | afleumar |
делать флегматичным | afleimar |
делать ханжой | abeatar |
делать хилым | estiolar |
делать хилым | enguiçar |
делать хорошую мину при плохой игре | fazer boa cara ao mau jôgo |
делать хриплым | enrouquecer |
делать хромым | emanquecer |
делать целебным | salubrizar |
делать целебным | salubrificar |
делать чахлым | estiolar |
делать человечным | humanizar |
делать человечным | humanar |
делать честь | fazer honra |
делать шелковистым | assedar |
делать что-л. шиворот-навыворот | ir norte-sul em alguma coisa |
делать шипы | farpear (на чём-л.) |
делать шипы | farpar (на чём-л.) |
делать щели | rachar |
делать щёголем | acatitar |
делать экстракт | extractar |
делать экстракт | extratar |
делать эскиз | bosquejar |
делаться вкрадчивым | abemolar-se (о голосе) |
делаться жёлтым | emarelecer |
делаться кислым | avinagrar-se |
делаться коричневым | empardecer |
делаться красным | avermelhar-se |
делаться напыщенным | empolar-se |
делаться нежным | abemolar-se (о голосе) |
делаться редким | enrarecer |
делаться ручным | desembravecer-se |
делаться сонливым | amodorrar-se |
делаться твёрдым | endurecer-se |
делая это | ao fazer isso |
заставлять что-л. делать против воли | levar alguém pelos cabelos |
имеющий дурную привычку делать | useiro e vezeiro (что-л.) |
искусно делать | aprimorar |
лишать способности делать | inabilitar (что-л.) |
начинать что-л. делать | abrir |
не делать ни шагу | não dar um passo |
ничего больше не остаётся делать | nada mais resta a fazer |
ничего другого не остаётся делать! | que remédio! |
ничего другого не остаётся делать | não fica outra coisa para fazer |
ничего не делать бескорыстно | não dar ponto sem nó |
ничего не делать даром | não dar ponto sem nó |
он делает вид, что занимается | êle faz que estuda |
он ничего не делает | êle não faz nada |
он только и делает, что играет | nada faz senão jogar |
продолжать делать | continuar a fazer alguma coisa (что-л.) |
смотрите, не делайте этого | não vos aconteça fazer isso |
терять способность делать | inabilitar-se (что-л.) |
только в Португалии удачно делать | aquelar |
усердно делать | dar ao dedo (что-л.) |
что делает мой брат? | que é do meu irmão? |
что ты здесь делаешь? | o que é que fazes aqui? |
я делаю успехи | tenho feito progresso |
я знаю, что делаю | eu cá me entendo |