Subject | Russian | Portuguese |
gen. | акционерное общество с ограниченной ответственностью | Sociedade de Responsabilidade Limitada |
gen. | акционерное общество с ограниченной ответственностью | limitada |
gen. | акционерное общество с ограниченной ответственностью | sociedade limitada |
gen. | атаковать с флангов | flanquear |
gen. | бифштекс с кровью | bife mal passado |
gen. | бифштекс с яйцом | bife a cavalo |
gen. | ваза с ручками | asado |
gen. | величиной с пядь | palmar |
gen. | вернуться с дороги | destorcer caminho |
gen. | ветвь с плодами | gigo |
gen. | вставать с зарёй | matinar |
gen. | вставать с зарёй | levantar-se com o nascer-do-sol |
gen. | встретить кого-л. с распростёртыми объятиями | receber alguém de braços abertos |
gen. | встретиться с | esbarrar com (alguém, кем-л.) |
gen. | встретиться с | ir ter com (alguém, кем-л.) |
gen. | встретиться с | ter encontro com (alguém, кем-л.) |
gen. | выделять вместе с мочой | urinar |
gen. | выдёргивание с корнем | arrancada |
gen. | вырывать с корнем | extirpar |
gen. | вырывать с корнем | desplantar |
gen. | голубой цвет гармонирует с белым | o azul diz bem com o branco |
gen. | графический знак под буквой с | cedilha (ç) |
gen. | действовать с оглядкой | andar sôbre aviso |
gen. | действовать с оглядкой | atentar por sua cabeça |
gen. | действовать с оглядкой | ir com pés de chumbo |
gen. | действовать с оглядкой | andar com pés de chumbo |
gen. | действовать с оглядкой | atentar por si |
gen. | добиться чего-л. с большим трудом | conseguir uma coisa a trancos e barrancos |
gen. | дощечка с надписью | cártula (на памятнике) |
gen. | заказное письмо с уведомлением о вручении | carta registada com aviso de receção (spanishru) |
gen. | занятия с репетитором | repetição |
gen. | курорт с минеральными водами | estância termal |
gen. | курорт с минеральными водами | estação termal |
gen. | курорт с минеральными источниками | água |
gen. | лёгкая закуска с вином | beberete |
gen. | наброситься на кого-л. с кулаками | ir à cara de (alguém) |
gen. | наброситься с обвинениями | desfechar acusações |
gen. | нападение с воздуха | ataque do ar |
gen. | наряду с | junto com (JIZM) |
gen. | наряду с | ao lado de (JIZM) |
gen. | наряду с | juntamente com (JIZM) |
gen. | неожиданно обратиться с просьбой к | dar um atração a (alguém, кому-л.) |
gen. | общество с ограниченной ответственностью | sociedade de responsabilidade limitada (nerzig) |
gen. | объясниться с | desenganar-se com (alguém, кем-л.) |
gen. | одетый с иголочки | vestido de ponto em branco |
gen. | освобождение с занимаемой должности | despedimento (spanishru) |
gen. | оставить с носом | deixar com um nariz de palmo |
gen. | отвести с кем-л. душу | descobrir a sua alma a (alguém) |
gen. | отдавать с торгов | adjudicar |
gen. | Педро хочет поговорить с вами | Pedro quer falar consigo |
gen. | поболтать с | tirar prosa com (alguém, кем-л.) |
gen. | поговорите с... | consulte... |
gen. | поднимать с постели | levantar |
gen. | поднимать с трудом | solevar |
gen. | поднимать с трудом | solevantar |
gen. | подниматься с петухами | levantar-se com as galinhas |
gen. | поздравить с Новым годом | dar os bons anos |
gen. | поздравлять с... | felicitar por... |
gen. | поздравлять с праздником | dar boas festos |
gen. | поздравлять с праздником | dar boas festas |
gen. | поймать с поличным | colhêr com as mãos na massa |
gen. | поймать с поличным | acoimar |
gen. | помириться с | pôr-se bem com (alguém, кем-л.) |
gen. | помочь сойти с лошади | apear |
gen. | понимать с полуслова | entender pelos ares |
gen. | порвать с | dar um fora a (alguém, кем-л.) |
gen. | порвать с кем-л. навсегда | fazer uma cruz na porta de (alguém) |
gen. | приводить с собой | acarretar consigo |
gen. | прийти с повинной | voltar ao redil |
gen. | прийти с пустыми руками | vir com as mãos a abanar |
gen. | проститься с | despedir-se de (alguém, кем-л.) |
gen. | протекать с перерывами | remitir (о болезни) |
gen. | прочь с дороги! | afasta! |
gen. | прыгать с дерева на дерево | saltar de árvore para árvore |
gen. | развестись с женой | divorciar-se da mulher |
gen. | рядом с... | ao lado de... |
gen. | с абсолютной уверенностью | de ciência certa |
gen. | с барабанным боем | a toque de caixa |
gen. | с белыми задними ногами | argel (о лошади) |
gen. | с боку припёка | não fazer bem nem mal |
gen. | с большим выбором товаров | sortido |
gen. | с большим искусством | com arte |
gen. | с большим трудом | com grande custo |
gen. | с большим трудом | com grande dificuldade |
gen. | с большим трудом | com muita lida |
gen. | с большим трудом | de costas acima |
gen. | с большим удовольствием | com muito prazimento |
gen. | с большим удовольствием | com muito prazer |
gen. | с большими лапами | patudo |
gen. | с большой помпой | com grande estrondo |
gen. | с большой радостью | alegremente (JIZM) |
gen. | с большой скидкой | com grande abate |
gen. | с вами | convosco |
gen. | с вами | consigo |
gen. | с вашего разрешения | com sua licença |
gen. | с величайшим удовольствием | de mil amôres |
gen. | с величайшим удовольствием | com amor |
gen. | с вершиной | picoso |
gen. | с внешней стороны | do exterior |
gen. | с водопадом о реке | encachoeirado (JIZM) |
gen. | с возмещением почтовых расходов | porte pago |
gen. | с волнообразным отливом | acatassolado (о ткани) |
gen. | с воплем | voz em grita |
gen. | с воскресенья на понедельник | de domingo a segunda-feira |
gen. | с восходом солнца | ao nascer do sol |
gen. | с восходом солнца | ao sol nado |
gen. | с глазу на глаз | de pessoa a pessoa |
gen. | с годами | com os anos |
gen. | с головы до ног | da cabeça até os pés |
gen. | с головы до ног | da cabeça até aos pés |
gen. | с грузилом | chumbado |
gen. | с густой бородой | cerrado de barba |
gen. | с давних пор | desde mui atrás |
gen. | с данного момента | desde já (spanishru) |
gen. | с двойным дном | de fundo duplo |
gen. | с детства | de pequeno |
gen. | с детства | desde menino |
gen. | с детства | desde criança |
gen. | с дефектом | defectivo |
gen. | с длинным волокном | cabeludo (о растениях) |
gen. | с длинными ресницами | pestanudo |
gen. | с должным вниманием | com devida atenção |
gen. | с другой стороны | por outra parte |
gen. | с другой стороны | por outro lado |
gen. | с другой стороны | pela outra parte |
gen. | с другой стороны | pelo outra parte |
gen. | с другой стороны | aliás |
gen. | с дурацким видом | boquiaberto |
gen. | с дурными намерениями | mal intencionado |
gen. | с душком | cediço (о мясе и т.п.) |
gen. | с душой | com alma |
gen. | с жабрами | branquiado |
gen. | с жизненным опытом | vivido |
gen. | с загнутыми полями | abado |
gen. | с зёрнами | pevidoso (о плодах) |
gen. | с иголочки | de trinque |
gen. | с интересом | de sobremão |
gen. | с использованием | com uso de (JIZM) |
gen. | с испугом | a mêdo |
gen. | с каждым годом | de ano em ano (JIZM) |
gen. | с каких пор? | desde quando? |
gen. | с какой стати? | a que propósito? |
gen. | с какой стати? | por que carga d'água? |
gen. | с какой целью? | com que intento? |
gen. | с колоколом | sineiro (о башне и т.п.) |
gen. | с колыбели | desde o berço |
gen. | с копьём наперевес | lança tesa em punho |
gen. | с копьём наперевес | lança em riste |
gen. | с крепкими нервами | nervudo |
gen. | с криками | voz em grita |
gen. | с кружевами | rendado |
gen. | с куполом | cupulado |
gen. | с курьером | por mão própria |
gen. | с куцым хвостом | rabicurto |
gen. | с кушаком | cinturado |
gen. | с левой стороны | á mão esquerda |
gen. | с лихвой | com usura |
gen. | с лишним | e pico |
gen. | с лёгкостью | com facilidade (JIZM) |
gen. | с лёгкостью | facilmente (nerzig) |
gen. | с меня хватит! | estou farto! |
gen. | с места в карьер | de um ímpeto |
gen. | с металлическими шипами | farpado |
gen. | с минуты на минуту | por momentos |
gen. | с минуты на минуту | de um momento para outro |
gen. | с моей стороны | por minha parte |
gen. | с мягкими губами | brando da bôca (о лошади) |
gen. | с намерением | com a intenção de (JIZM) |
gen. | с намерением | com o objetivo de (JIZM) |
gen. | с нами | conosco (JIZM) |
gen. | с нами | connosco |
gen. | с наружной стороны | do exterior |
gen. | с настоящего времени | desde já (spanishru) |
gen. | с настоящего момента | desde já (spanishru) |
gen. | с наступлением зимы | à bôca do inverno |
gen. | с наступлением ночи | ao cair da noite |
gen. | с наступлением ночи | à noitinha |
gen. | с наступлением ночи | à bôca da noite |
gen. | с наступлением ночи | ao anoitecer |
gen. | с начала до конца | de pólo a pólo |
gen. | с начала до конца | de lés a lés |
gen. | с начала до конца | do começo ao fim (JIZM) |
gen. | с начинкой | recheado |
gen. | с неба свалиться | cair das nuvens |
gen. | с неба свалиться | cair do céu |
gen. | с неба свалиться | cair das alturas |
gen. | с невероятной быстротой | com incrível rapidez (JIZM) |
gen. | с невероятной скоростью | com incrível rapidez (JIZM) |
gen. | с него пот лился градом | o suor caía-lhe em bagas |
gen. | с незапамятных времён | desde que o é mundo |
gen. | с незапамятных времён | de tôda a memória dos homens |
gen. | с ней случился припадок | deu-lhe um ataque |
gen. | с непокрытой головой | de cabeça à vela |
gen. | с непокрытой головой | em carola |
gen. | с непокрытой головой | ao léu |
gen. | с непокрытой головой | descoberto |
gen. | с непокрытой головой | em cabelo |
gen. | с непринуждённым видом | com um ar desembaraçado |
gen. | с ним каши не сваришь | não fazer farinha com (alguém) |
gen. | с ним лучше не шутить | êle não é para brincadeiras |
gen. | с ним не шутя | não é homem para burlas |
gen. | с ним нельзя шутить | não é para brincadeiras |
gen. | с ним сегодня что-то неладное творится | êle hoje não está muito católico |
gen. | с Новым годом! | feliz Ano Novo! |
gen. | с ног до головы | desde o bico do pé até à cabeça |
gen. | с ног до головы | de abaixo a arriba |
gen. | с обеих сторон | de ambos os lados |
gen. | с обеих сторон | de um e outro lado |
gen. | с обеих сторон | de uma e outra banda |
gen. | с образованием | instruído |
gen. | с обратной почтой | pela volta do correio |
gen. | с обратной стороны | do avêsso |
gen. | с обратной стороны | ao avêsso |
gen. | с общего согласия | de comum acôrdo |
gen. | с общего согласия | de consentimento comum |
gen. | с общего согласия | de comum acordo (spanishru) |
gen. | с оглядкой | de sôbre aviso |
gen. | с оглядкой | de aviso |
gen. | с огненным оперением | barbirruivo |
gen. | с ограниченными средствами | com uma mão atrás e outra adiante |
gen. | с одного дня на другой | de hoje para amanhã |
gen. | с одной стороны | por um lado |
gen. | с одной стороны | de um lado |
gen. | с окнами | fenestrado |
gen. | с окончанием чего-л. | com o fim de (JIZM) |
gen. | с опозданием | com demora |
gen. | с опущенной головой | cabisbaixo |
gen. | с опущенными крыльями | alicaído |
gen. | с опущенными полями | desabado (о шляпе) |
gen. | с оружием в руках | à mão armada |
gen. | с осадком | borrento (о жидкости) |
gen. | с отбитым краем | lascado |
gen. | с отбитым куском | lascado |
gen. | с отверстиями | fenestrado |
gen. | с отвислой нижней губой | belfo |
gen. | с открытой душой | a peito descoberto |
gen. | с открытой душой | com o coração nas mãos |
gen. | с открытым ртом | boquiaberto |
gen. | с отливом | cambiante (о цвете) |
gen. | с пеной у рта | escumando de raiva |
gen. | с пеной у рта | lançando escuma pela bôca |
gen. | с первого взгляда | à primeira |
gen. | с первого взгляда | primeira |
gen. | с первого до последнего | desde primeiro até o último |
gen. | с первого раза | primeira |
gen. | с первого раза | à primeira |
gen. | с первого раза | à primeira enxadada |
gen. | с первыми петухами | ao cantar do galo |
gen. | с первыми петухами | na primeira gaita |
gen. | с плохим характером | mal acondicionado |
gen. | с полной достоверностью | de ciência certa |
gen. | с полным авторитетом | com tôda a autoridade |
gen. | с полным доверием | com tôda a confiança |
gen. | с полным правом | de pleno direito |
gen. | с полным ртом | boquicheio |
gen. | с полуслова | a meias palavras |
gen. | с помощью | com ajuda de (JIZM) |
gen. | с помощью | via (spanishru) |
gen. | с помощью | por meio do (spanishru) |
gen. | с помощью | com uso de (JIZM) |
gen. | с помощью | com a ajuda de (JIZM) |
gen. | с помощью | com apoio (JIZM) |
gen. | с помощью | por meio de (чего-л. ev.gumya) |
gen. | с помощью | usando (JIZM) |
gen. | с помощью закона | através de lei (JIZM) |
gen. | с помощью силы | pela força (JIZM) |
gen. | с помощью силы | por meio da força (JIZM) |
gen. | с помпой | com cerimônia |
gen. | с поникшей головой | cabisbaixo |
gen. | с поясом | cinturado |
gen. | с правой стороны | á mão direita |
gen. | с правом решающего голоса | com voz e voto |
gen. | с привитой оспой | vacinado |
gen. | с применением | com uso de (JIZM) |
gen. | с применением силы | pela força (JIZM) |
gen. | с примесью | impuro |
gen. | с приподнятыми полями | abado |
gen. | с прожилками | venoso |
gen. | с прожилками | venal |
gen. | с пропусками | lacunar |
gen. | с проседью | grisalho |
gen. | с проседью | salpimenta |
gen. | с проседью | agrisalhado (о волосах) |
gen. | с пустыми руками | com uma mão atrás e outra adiante |
gen. | с пятнами | picado |
gen. | с радостью | à regalada |
gen. | с радостью | alegremente (JIZM) |
gen. | с разрешения | por autorização |
gen. | с распростёртыми объятиями | de braços abertos |
gen. | с риском | a risco de |
gen. | с ручками | asado |
gen. | с самим собой | de si para si |
gen. | с самого начала | abinício |
gen. | с самого начала | desde o comêço |
gen. | с самого начала | de boa entrada |
gen. | с самого начала | logo no princípio |
gen. | с самого начала | de primeira entrada |
gen. | с самого начала | desde início (JIZM) |
gen. | с самого начала | desde o início (JIZM) |
gen. | с самыми благими намерениями | na melhor intenção |
gen. | с сего момента | desde já (spanishru) |
gen. | с сегодняшнего дня | a partir de hoje (JIZM) |
gen. | с силой | rijo |
gen. | с сильными мускулистыми руками | braçudo |
gen. | с собой | consigo |
gen. | с тарой | em bruto |
gen. | с твёрдой кожурой | durázio (о фруктах, орехах) |
gen. | с твёрдой кожурой | duraz (о фруктах, орехах) |
gen. | с твёрдой скорлупой | durázio (о фруктах, орехах) |
gen. | с твёрдой скорлупой | duraz (о фруктах, орехах) |
gen. | с тем чтобы | contanto que |
gen. | с тем чтобы | a fim de |
gen. | с тем, чтобы... | com o intento de... |
gen. | с тем, чтобы... | para que... |
gen. | с тем чтобы | com o fim de |
gen. | с тем, чтобы | de forma a (spanishru) |
gen. | с тех пор | de aí por diante |
gen. | с тех пор | daí por diante |
gen. | с тех пор | de então para cá |
gen. | с тех пор | dali em diante |
gen. | с тех пор | desde logo |
gen. | с тех пор | já então |
gen. | с тех пор | daí em diante |
gen. | с тех пор | desde então (JIZM) |
gen. | с тех пор как | desde que |
gen. | с тех пор как свет стоит | desde que o é mundo |
gen. | с тех пор как я его узнал... | dês que o conheci... |
gen. | с тех пор как я родился | desde que nasci |
gen. | с течением времени | com o andar do tempo |
gen. | с течением времени | com o correr do tempo |
gen. | с течением времени | em tempos (I. Havkin) |
gen. | с тобой | contigo (JIZM) |
gen. | с того времени | desde então (JIZM) |
gen. | с того времени | de então para cá |
gen. | с того времени | à partir daquele momento (JIZM) |
gen. | с той же целью | com o mesmo propósito (JIZM) |
gen. | с той и с другой стороны | de uma e outra banda |
gen. | с той и с другой стороны | daquém e dalém |
gen. | с той лишь разницей... | com a diferença de... |
gen. | с той поры | desde logo |
gen. | с той поры | desde então (JIZM) |
gen. | с той стороны | da banda de lá |
gen. | с толстой корой | casquento |
gen. | с толстой скорлупкой | casquento |
gen. | с толстой шкуркой | casquento |
gen. | с толстым стеблем | tronchudo |
gen. | с точностью до одной минуты | com o relógio na mão |
gen. | с трещинами | rimoso |
gen. | с трудом | com pena |
gen. | с трудом | a trancos e barrancos |
gen. | с трудом | apenas |
gen. | с трудом | a custo |
gen. | с трудом заработанный хлеб | pão suado |
gen. | с уважением | atenciosamente (spanishru) |
gen. | с уважением... | atenciosamente (в письмах) |
gen. | с углами | anguloso |
gen. | с удовольствием | à regalada |
gen. | с большим удовольствием | com muito gôsto |
gen. | с удовольствием | com agrado |
gen. | с улучшенными возможностями | avançado (JIZM) |
gen. | с улучшенными свойствами | avançado (JIZM) |
gen. | с умыслом | de propósito |
gen. | с умыслом | com segunda intenção |
gen. | с условием | com tanto que... |
gen. | с условием | com condição |
gen. | с утра до вечера | desde a manhã até a noite |
gen. | с учетом положений | observado o disposto no (spanishru) |
gen. | с учётом | em face de (spanishru) |
gen. | с учётом | tendo em vista (spanishru) |
gen. | с/х бакт. культура | cultura |
gen. | с/х большой серп | segadeira |
gen. | с/х веялка | limpador |
gen. | с/х веялка | bandeja |
gen. | с/х веяльщик | alimpador |
gen. | с/х веяние | abanação |
gen. | с/х веять | alimpar |
gen. | с/х веять | limpar |
gen. | с/х веять | abanar |
gen. | с/х глазок | escudo |
gen. | с/х головня | cárie |
gen. | с/х зябь | frieira |
gen. | с/х коса | gadanha |
gen. | с/х культиватор | cultivador |
gen. | с/х мелиорация | abono |
gen. | с/х нашествие вредителей | praga |
gen. | с/х окуривать серой | enxofrar |
gen. | с/х окучивание | achega |
gen. | с/х опрыскиватель | injector |
gen. | с/х опрыскиватель | injetor |
gen. | с/х оставлять под пар | alqueivar |
gen. | с/х отводить | mergulhar (побеги, ветви и т.п.) |
gen. | с/х отводок | mergulhão |
gen. | с/х отводок | alporque |
gen. | с/х отводок | alporca |
gen. | с/х пар | fôlha |
gen. | с/х пар | alqueive (состояние почвы) |
gen. | с/х подвой | cavalo |
gen. | с/х поднимать пар | alqueivar |
gen. | с/х полка | alimpa |
gen. | с/х полольник | marra |
gen. | с/х полольник | extirpador |
gen. | с/х прибор для окуривания серой | enxofradeira |
gen. | с/х принявшийся | atempado (о растении) |
gen. | с/х провеивание зерна | calibragem |
gen. | с/х разг. сердить | enxofrar |
gen. | с/х севооборот | rotação |
gen. | с/х соломопресс | enfardadeira |
gen. | с/х сошник | dente |
gen. | с/х ток | batedouro |
gen. | с/х ток | batedoiro |
gen. | с/х трепалка | espadela |
gen. | с/х хир. скарификация | escarificação |
gen. | с/х часть виноградной лозы, остающаяся после подрезания | talão |
gen. | с/х экстенсивный | extensivo |
gen. | с/х элеватор | elevador |
gen. | с хоботом | trombudo |
gen. | с хорошей памятью | lembradiço |
gen. | с хорошим характером | bem acondicionado |
gen. | с хорошими намерениями | bem intencionado |
gen. | с целью | com o objetivo de (JIZM) |
gen. | с целью | de forma a (spanishru) |
gen. | с целью | para fins de (spanishru) |
gen. | с целью | com a finalidade de (JIZM) |
gen. | с целью | com o fim de |
gen. | с целью... | com o intento de... |
gen. | с целью | a fim de (JIZM) |
gen. | с целью рекламы | para fins promocionais (spanishru) |
gen. | с целью рекламы | para fins publicitários (spanishru) |
gen. | с целью, чтобы | para efeito de... |
gen. | с червоточиной | carunchoso |
gen. | с чьей-л. стороны | por parte de (ev.gumya) |
gen. | с шерстью другого цвета на спине | albardado (о быке) |
gen. | с шумом | de roldão |
gen. | с этим нельзя шутить | não é para brincadeiras |
gen. | с этих пор | desde agora |
gen. | с этих пор | daqui por diante |
gen. | с этих пор | daqui em diante |
gen. | с этих пор | desde já (spanishru) |
gen. | с этого времени | desde agora |
gen. | с этого времени | desde já (spanishru) |
gen. | с этого времени | à partir daquele momento (JIZM) |
gen. | начиная с этого дня | a partir dêsse dia |
gen. | с этого момента | à partir daquele momento (JIZM) |
gen. | с этого момента | desde já (spanishru) |
gen. | с этого момента | desde agora |
gen. | с этого момента | a partir deste momento (JIZM) |
gen. | с этой минуты | desde já |
gen. | с этой минуты | desde agora |
gen. | с этой стороны | da banda de cá |
gen. | с юности | desde a juventude (JIZM) |
gen. | с юных лет | desde a juventude (JIZM) |
gen. | с явного согласия | com a expressa anuência (spanishru) |
gen. | сбившийся с дороги | desnorteado |
gen. | сбившийся с пути | desorientado |
gen. | сбившийся с пути | tresmalhado |
gen. | сбившийся с пути | apartado |
gen. | сбить спесь с | abaixar a proa a (alguém, кого-л.) |
gen. | сбить спесь с | abater a soberba de (alguém, кого-л.) |
gen. | сбить спесь с | abater a crista de (alguém, кого-л.) |
gen. | сбить спесь с | abaixar os fumos a (alguém, кого-л.) |
gen. | сбить спесь с | abater os brios a (alguém, кого-л.) |
gen. | сбить спесь с | abaixar a grimpa a (alguém, кого-л.) |
gen. | сбить спесь с | abater o orgulho a (alguém, кого-л.) |
gen. | сбить спесь с | quebrar a castanha de (alguém, кого-л.) |
gen. | сбить спесь с | abaixar a crista a (alguém, кого-л.) |
gen. | сбиться с дороги | errar o caminho |
gen. | сбиться с курса | derrotar-se |
gen. | сбиться с ноги | perder o passo |
gen. | сбиться с ноги | desacertar o passo |
gen. | сбиться с пути | desencaminhar-se |
gen. | сбиться с пути | perder o caminho |
gen. | сбиться с пути | ir fora do caminho |
gen. | сбиться с такта | sair do compasso |
gen. | сбиться с толку | desatinar |
gen. | сбиться с толку | apartar-se da razão |
gen. | свергать с престола | destronar |
gen. | скачки с препятствиями | corrida de obstáculos |
gen. | скачки с препятствиями | corrida com barreiras |
gen. | слагающий с себя звание | resignatário |
gen. | слагающий с себя обязанности | resignatário |
gen. | смесь соли с перцем | salpimenta |
gen. | смешанный с вином | vináceo |
gen. | смешанный с вином | víneo поэт. |
gen. | смешанный с вином | avinhado |
gen. | смешанный с землёй | terrulento |
gen. | смешанный с землёй | terroso |
gen. | смешанный с чаем | chalado |
gen. | соразмерно с... | em proporção de... |
gen. | спускание с цепи | desencadeamento (собаки) |
gen. | сыграть с кем-л. шутку | pregar um mono a (alguém) |
gen. | сыграть с кем-л. шутку | pregá-la boa a (alguém) |
gen. | текст песни с музыкой | palavras da cantiga com sua música |
gen. | у меня с ним не раз бывали стычки | tive com êle muitos andares e tomares |
gen. | уйти с оскорблённым видом | ir a espirrar |
gen. | употреблять с пользой | aproveitar |
gen. | уравнение с одним неизвестным | equação a uma incógnita |
gen. | урна с прахом | cinerário |
gen. | хлеб с примесью | pão meado (отрубей и т.п.) |
gen. | чёрный с белыми пятнами | turdilho (о лошади) |
gen. | шляпа с перьями | chapéu emplumado |