DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing это работает | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
inf.а вот так это работаетHere's how it works (Andrey Truhachev)
Makarov.Анна и Мэгги работали бок о бок на фабрике и были самыми закадычными подругами, когда-либо существовавшими на этом светеAnna and Maggie worked side by side in the factory, and were the greatest chums ever
Makarov.благодаря этому фабрика продолжала работатьthis kept the factory going
dipl.босс снова развёл эту бодягу насчёт того, что мы должны лучше работатьthe boss gave us his usual blah about everybody working harder
gen.Быть погруженным в конкретную задачу и при этом работать слаженно и эффективно.be in the groove (suburbian)
gen.Быть погруженным в конкретную задачу и при этом работать слаженно и эффективно.get in the groove (suburbian)
progr.в каждом отдельно взятом приложении, например, в планировщике заданий, или при моделировании событий элементы очереди с приоритетами соответствуют объектам, с которыми работает это приложениеin a given application, such as job scheduling or event-driven simulation, elements of a priority queue correspond to objects in the application (см. Introduction to Algorithms Second Edition by Thomas H. Cormen et al. 2001)
Makarov.в прошлом году он работал хорошо, а в этом плохо, и о прошлом годе забылиthe poor quality of his work this year cancels out his former improvement
gen.в это воскресенье я не работаюit is my Sunday out
Makarov.в этой корпорации работает 5000 человек5000 men in the pay of the corporation
gen.в этом костюме можно только работать в садуthis suit only does for working in the garden
gen.в этом месте работало много людейthere worked many people in this place
Makarov.в этот день мы работали как обычноwe put in an ordinary day's work
Makarov.вода это та движущая сила, которая заставляет работать мельницуwater provides the motive power that operates the mill
gen.Вода – это та движущая сила, которая заставляет работать мельницуWater provides the motive power that operates the mill (Franka_LV)
gen.вообще не нужно знать, как это работаетyou don't really need to know how it works
gen.вы работаете над этим без усталиyou are hammering away at it
gen.вы работаете по этой книге?are you using this book?
econ.вы уже давно работаете на этом предприятии?have you been working at this plant for a long time?
gen.выходит, что я всё это время работал впустую!it turns out then that I've worked all this time for nothing!
gen.где вы работали до того, как получили это место?what did you do before you got this job?
Makarov.говорят, он адвокат, но мне кажется, что он никогда не изучал юриспруденцию и не работал в этой областиhe goes for a lawyer, but I don't think he ever studied or practised law
gen.говорят, он адвокат, но мне кажется, что он никогда не изучал юриспруденцию и не работал в этой областиhe goes for a lawyer, but I don't think he ever studied or practised law
rhetor.годами работать на достижение этого результатаhave been working toward this day for years (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.два этих лекарства работают совместно в борьбе с болезньюthe two drugs work in tandem to combat the disease
Makarov.две части этого механизма работают независимо друг от другаthe two parts of the mechanism work independently
vulg.девушка, которая работает в баре и заставляет клиента покупать ей выпивку обыч. подкрашенную воду, за которую он платит как за коньяк или виски, получая за это определённый процент от владельца бараpercentage girl (см. B-girl)
gen.диаграмма объясняет, как работает это устройствоthe diagram shows how this device works
gen.естественно, он не мог работать в этой одеждеnaturally he couldn't work in this get-up
gen.женщина, которая безвозмездно, по собственному желанию помогает воспитателю в начальной школе, работая с детьми, сама при этом являясь мамой одного из детей в обучаемой группыroom mother (Artem Tashkinov)
Makarov.за исключением небольшого числа штатных сотрудников, в этой конторе работают добровольцы на общественных началахapart from a small team of paid staff, the organisation consists of unpaid volunteers
Makarov.за исключением небольшого числа штатных сотрудников, в этой организации работают добровольцы на общественных началахapart from a small team of paid staff, the organization consists of unpaid volunteers
Makarov.здесь невозможно работать, это сумасшедший дом!I can't work here, the place is a madhouse!
Makarov.знаю, что это не просто, но продолжай работать, и вскоре это будет казаться легчеI know it's not easy at first, but stick with it and it will soon seem easier
media.зона, в пределах которой ТВ-станции формата NTSC работают без помех от других ТВ-станций т.е. в пределах контура Grade В (см.), когда обеспечивается удовлетворительное обслуживание в течение 90% времени для 50% приёмников, для станций формата ATV advanced TV это зона в пределах контура, где ограничены шумы станций без наличия какой-либо интерференцииcoverage area
Makarov.как только ты начнёшь усердно работать, это больше не будет казаться таким ужаснымonce you've got stuck in to the work, it doesn't seem so bad
media.канал, в котором работает ВЧ модулятор видеомагнитофона, у большинства современных видеомагнитофонов это обычно 33-й или 36-й канал дециметрового диапазонаRF OUT (высокочастотный выход видеомагнитофона)
gen.когда я всё это вижу, у меня пропадает всякая охота работатьwhen I see things like this I lose all desire to work
hindiКомитет по согласованию условий контракта-так это называли в организации, на которую я работал в ИндииCNC (Contracts Negotiation Committee Шандор)
Makarov.комитету было приказано выработать план реорганизации счетов фирмы, даже если для этого потребуется работать всю ночьthe committee had instructions to hack out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took all night
progr.Конечный автомат – это просто формальное описание того, как работает приложениеthe state machine is just a formal definition of how the application operates (см. "Writing Mobile Code Essential Software Engineering for Building Mobile Applications" by Ivo Salmre 2005)
progr.Конечный автомат – это просто формальное описание того, как работает приложениеthe state machine is just a formal definition of how the application operates (см. "Writing Mobile Code Essential Software Engineering for Building Mobile Applications" by Ivo Salmre 2005)
Makarov.кто-то что-то сделал с этой машиной, она не работаетsomeone has been tampering with this machine, it won't work
media.локальная версия сервера базы данных SQLBase, предназначенная для использования в децентрализованных информационных системах с репликацией данных, эта система управления базой данных может использоваться на мобильных компьютерах, в то время как на основных серверах будет работать SQLBase или другой мощный сервер базы данныхCentura Ranger
lit.Мой отец работал днём, а вечером учился. Так он получил образование и скопил нужную сумму для поездки на запад. Правда, нью-йоркская "Трибюн" призывала к этому молодёжь восточных штатов, но её читали и на западе, так что немало ребят из западных районов страны выросли, как и мой отец, с твёрдым намерением ехать на запад.Working by day and studying at night, my father got his education and saved up enough money to go west. Horace Greeley had been preaching that to the young men of the east, but the old New York Tribune was read in the west also, and many a western boy grew up, as my father did, determined to go west. (L. Steffens)
Makarov.на этой машине легко работатьit is easy to manipulate this machine
Makarov.на этой машине трудно работатьthe machine is awkward to handle
Makarov.на этой машине трудно работатьmachine is awkward to handle
Makarov.на этой фабрике работает триста рабочихthis factory employs 300 men
Makarov.над этим он работаетshe is working on it
Makarov.над этим он работаетhe is working at it
gen.не бойся, это приспособление будет работатьdon't worry this device will act
gen.не нужно думать о том, как это работаетyou don't have to think about how it works
construct.нельзя работать двумя вибраторами близко друг от друга: это может деформировать опалубкуCompacting should never be done using two closely located vibrators: it may damage the formwork
gen.он активно работает над этим проектомhe is actively engaged on this project
Makarov.он всю жизнь работает над созданием лекарства от этой страшной болезниhis life's work centred in the search for a cure for the terrible disease
Makarov.он всё ещё работает над этимhe is still working away at it
Makarov.он имел смутное представление о том, как это работаетhe only had a vague impression of how it worked
Makarov.он может работать на этом станкеhe is able to operate the machine
gen.он неплохо работает в этой должностиhe fills the office satisfactorily
gen.он неплохо работает на этом постуhe fills the office satisfactorily
gen.он работает в этой фирмеhe is an employee of this firm
Makarov.он работает на этом заводе уже пятнадцать летhe has been working at the plant for fifteen years
gen.он работал в этой фирме пять летhe worked with the firm for five years
Makarov.он работал на этой фирме три годаhe worked for this firm for three years
Makarov.он работал на этой фирме три годаhe worked for this company for three years
gen.он слишком много работает, он этого не выдержитhe works too hard, he'll never be able to keep it up
gen.он усиленно работает над этимhe is hard at it
gen.он учился работать на этом станке три месяцаhe learnt the operation of the machine-tool for three months
Makarov.он хорошо работал, но несмотря на это потерпел неудачуhe worked well, yet he failed
Makarov.он хорошо работал, но несмотря на это потерпел неудачуhe worked well, and yet he failed
Makarov.она очень устала, но несмотря на это продолжала работатьshe was very tired, nevertheless she kept working
progr.подпрограммы, которые работают на структурах, определённых этим объявлением объектовsubprograms that work on the object structures defined by these declarations (ssn)
gen.показать кому-л., как работать на этой машинеshow smb. how to operate this machine (how to draw a chart, etc., и т.д.)
Makarov.последнее время, после того, как мы пожаловались на его работу, этот паренёк стал работать усерднееthat boy has begun to smarten up recently, since we complained about his work
Makarov.предполагается, что здесь можно работать до 65 лет, но многим людям разрешают работать и после достижения этого возрастаyou're supposed to stop work here when you're 65, but many people are allowed to stay on
formalпродолжать работать в этом направленииkeep working at it (MichaelBurov)
formalпродолжать работать в этом направленииkeep working in this direction (MichaelBurov)
formalпродолжать работать над этимkeep working at it (MichaelBurov)
formalпродолжать работать над этимkeep working in this direction (MichaelBurov)
Makarov.работать над этим вопросомwork on this subject
Makarov.работать над этим предложениемwork on the suggestion
gen.работать над этим предложениемwork on this suggestion (on a new novel, on the case, etc., и т.д.)
Makarov.работая в этой фирме, она много ездитshe gets about quite a lot, working for this firm
Makarov.работая в этой фирме, она много разъезжаетshe gets about quite a lot, working for this firm
mil., avia.радиомаяк на частоте ... не работает и радиотелефонная связь на этой частоте отсутствуетradio range and voice communications on range frequency not operative
mil., avia.радиомаяк на частоте ... не работает и радиотелефонная связь на этой частоте отсутствуетradio frequency and voice communications on range frequency not operative
tech."радиомаяк на частоте ... не работает и телефонная радиосвязь на этой частоте отсутствует"RABNO
media.радиосистема данных, внедрённая в УКВ-радиовещание с конца 80-х годов, она облегчает поиск интересующей пользователя программы в условиях, когда в УКВ ЧМ диапазоне работают одновременно десятки различных радиостанций, оснащённый этой системой радиоприёмник анализирует информацию, которая незаметно для слушателя передаётся в излучаемом радиостанцией сигнале, затем эта информация представляется на специальном дисплее, существует несколько разновидностей такой информации, им соответствуют различные функции RDS: альтернативные частоты AF, функции сетей EON, сообщения об обстановке на дорогах ТА, тип программы РТУ, точное время СТ, также прогноз погоды, курс доллара и др.Radio Data System
gen.сколько времени этот завод не будет работать?be shut down how long will the plant be shut down?
gen.сколько служащих работает в этом учреждении?how many employees work in this office?
media.способность поддерживать функции мультипротокольной меточной коммутации и протоколы ATM Forum для одного физического интерфейса, маршрутизатора или коммутатора, в этом режиме работают два стека протоколовships in the night mode
gen.упорно работать над этим предметомkeep at the subject (at one's French, etc., и т.д.)
media.цифровая система многоканального звуковоспроизведения, декодер формата DTS обеспечивает на выходе 5.1 каналов, как и при формате Dolby Digital, но DTS работает с большими потоками цифровой информации, поскольку коэффициент сжатия при этом кодировании в три раза меньше, чем при Dolby Digital, благодаря этому DTS даёт более прозрачное звучаниеdigital theater system
Makarov.эта билетная касса работает круглосуточноthe ticket office works around the clock
Makarov.эта машина работает автоматическиthe machine works by itself
Makarov.эта машина работает автоматическиmachine works by itself
gen.эта машина работает на пареthis machine is driven by steam
Makarov.эта машина работает на электричествеthe machine is operated by electricity
gen.эта машина работает на электричествеthis machine goes by electricity
gen.эта машина работает при помощи параthis machine is driven by steam
gen.эта машина и т.д. работает при помощи электричестваthis machine the pump, the doll, etc. is worked by electricity
gen.эта машинка не работаетthis typewriter won't go
gen.эта станция работает в эфире круглосуточноthis station is on the air day and night
gen.этим инструментом легко работатьthis tool is easy to handle
gen.этих людей надо заставить работатьthese people should be made to work
gen.это будет работатьit will work (Верещагин)
gen.это зависит от того, как вы работаетеit depends on how hard you work
gen.это зависит от того, как много вы работаетеit depends on how hard you work
gen.это оборудование работает непрерывноthis machinery operates day and night
gen.это предприятие работает под управлением новой администрацииthe business is under new management
quot.aph.это работаетit does its job (Alex_Odeychuk)
quot.aph.это работаетit's working (Alex_Odeychuk)
inf.это работаетit works (Andrey Truhachev)
PSPэто сетевой протокол, позволяющий компьютерам автоматически получать IP-адрес и другие параметры, необходимые для работы в сети TCP / IP. Данный протокол работает по модели "клиент-сервер"DHCP
Makarov.это устройство работает на постоянном токеthe device is designed for direct current
Makarov.это учреждение работает под моим руководствомthis office is in my charge
Makarov.этот аппарат работает на электричествеthe machine works by electricity
mil.этот датчик работает в автоматическом режимеthis sensor is unmanned (алешаBG)
construct.этот домкрат не работаетthe jack isn't working
gen.этот костюм годится только для того работать в садуthis suit only does for working in the garden
math.этот курс лекций предназначен для тех пользователей метода конечного элемента, которые хотят понять как работают соответствующие программыthis course is intended for users of FE who want to gain an understanding of the FE procedures
math.этот метод работает в 5-6 раз быстрее, чем традиционные методыthis method works 5-6 times as fast as the traditional ones
gen.этот мотор работает на электричествеthis engine operates by electricity
gen.этот обогреватель пришлось выбросить, так как он не работалthis heater had to be chucked away because it didn't work
gen.этот рабочий очень медленно работаетthis workman is very long
Makarov.этот скульптор любит работать в мрамореthis sculptor's favourite medium is marble
gen.этот скульптор любит работать в мрамореthe sculptor's favorite medium is marble
Makarov.этот станок работает на полную мощностьthe machine-tool is operated at full capacity
gen.этот художник работает акварельюthis artist's medium is watercolours
Makarov.этот художник работает акварельюthis artist's medium is watercolours
gen.этот художник работает акварельюthis artist's medium is watercolors
Makarov.'этот человек, Том, работает в местной газетёнке', – сказал онthis man Tom works for a local rag, he said
Makarov.я все пытаюсь понять, как работает двигатель, но яснее это не становитсяI keep trying to understand how a car engine works, but it doesn't seem to go in
Makarov.я работаю на этой машинеI run this machine
gen.японские учёные сейчас над этим работаютthe japanese team is currently working towards this goal (bigmaxus)