Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Dutch
English
French
German
Hungarian
Italian
Kalmyk
Norwegian Bokmål
Tajik
Vietnamese
Terms
containing
это не моё дело
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Russian
English
amer.
может,
это не моё дело
maybe it's not my place to say it
(
Dyatlova Natalia
)
busin.
это больше не моё дело
it's not up to me anymore
gen.
это не моё дело
it is no business of mine
gen.
это не моё дело
it's not my funeral
gen.
это не моё дело
no concern of mine
gen.
это не моё дело
it is not my affair
gen.
это не моё дело
that's not my affair
gen.
это не моё дело
it is no concern of mine
gen.
это не моё дело
my withers are unwrung
Makarov.
это не моё дело
it's no concern of mine
inf.
это не моё дело
this isn't my fight
(
Technical
)
idiom.
это не моё дело
not my department
(
Alexander Oshis
)
slang
это не моё дело
plead the fifth
(a five)
idiom.
это не моё дело
it's none of my business
(
Acruxia
)
inf.
это не моё дело
it's not my thing
(
MichaelBurov
)
inf.
это не моё дело
that's not my thing
(
Andrey Truhachev
)
Makarov.
это не моё дело
this is not in my bailiwick
gen.
это не моё дело
this is no concern of mine
gen.
это не моё дело
it is not my funeral
gen.
это не моё дело
it is not my job
gen.
это не моё дело
that is not my concern
gen.
это не моё дело
it's no concern of mine
gen.
это не моё дело
is none of my business
(
Rust71
)
gen.
это не моё дело
it is off my beat altogether
gen.
это не моё дело
it has nothing to do with me
Get short URL