DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing эти двое | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.в этом отеле номер на двоих стоит около 60 фунтов в суткиthe hotel costs around £60 a night for a double
proverbв эту игру могут играть двоеtwo can play at that game
slangдля этого нужны двоеtakes two to tango
Makarov.когда эти двое договорят, отъезжай, так чтобы мы могли снять дом крупным планомwhen the two men have finished talking, dolly out so that we get a view of the whole house
gen.мы сохраним эти сведения между нами двоимиwe'll keep this matter between the two of us
Makarov.свидетель показал под присягой, что видел, как эти двое украли драгоценностиthe witness deposed to having seen the two men steal the jewels
subl.судьба свела этих двоих, чтобы они были вместеthey are meant to be together (Ivan Pisarev)
Makarov.так получилось, что эти двое встретились только после войныit so fell out that the two were not to meet again until after the war
Makarov.только мы двое знали эту тайнуonly we two shared this secret
amer.эти двоеthese two (These two are full of surprises. Val_Ships)
Makarov.эти двоеthe two
Makarov.эти двое быстро заключили между собой сделкуthe two men clapped up a deal
subl.эти двое должны быть вместеthey are meant to be together (Ivan Pisarev)
gen.эти двое, казалось, были предназначены друг для друга самой судьбойthe two seemed fated for each other
gen.эти двое между собой не ладятthose two do not get along
gen.эти двое между собой не могут ужитьсяthose two do not get along
gen.эти двое, мне кажется, ни в чём не нуждаютсяThose two seem to be eating pretty high on the hog
Makarov.эти двое не на шутку подрались у паба, и оба оказались в больницеthe two men had a real set-to outside the pub, they both ended up in hospital
Makarov.эти двое неразличимыthe two are indistinguishable
gen.эти двое никогда не сойдутсяnever the twain shall meet
gen.эти двое подружилисьthe two of them struck up a friendship
subl.эти двое предназначены друг для другаthey are meant to be together (Ivan Pisarev)
gen.эти двое совершенно неразлучныthey are a very together pair
subl.эти двое созданы друг для другаthey are meant to be together (Ivan Pisarev)
fig.эти двое стоят друг другаthose two deserve each other (Alex_Odeychuk)
Makarov.эти двое тоже хотят получить место, но они нам не подходят, так что их можно не считатьtwo of the men who want the job are unsuitable, so you can count them out
Makarov.эти двое украли драгоценности, а толпа стояла и смотрела на этоtwo men stole the jewels while a large crowd looked on
Makarov.эти двое юношей олицетворяют два различных варианта человеческой жизниthe two lads represent two distinct varieties of human life
subl.этим двоим предназначено быть вместеthey are meant to be together (Ivan Pisarev)
subl.этим двоим суждено с тобой быть вместеthey are meant to be together (Ivan Pisarev)
gen.ясное дело, эти двое полицейских намеревались выполнить свою месячную норму раскрываемости преступленийthese two cops were clearly out to fulfill their monthly quota (freekycleen)
gen.ясное дело, эти двое полицейских намеревались выполнить свою месячную норму раскрываемости преступленийthese two cops were clearly out to fulfill their monthly quota, because we weren't speeding (freekycleen)