Subject | Russian | English |
gen. | вы себя лучше чувствуете? | are you feeling any better? |
gen. | зимой он лучше себя чувствует | he is best in the winter |
gen. | мама вроде бы начала чувствовать себя лучше, но сейчас снова всё плохо | mother was beginning to feel better, but she's down in the dumps again |
Makarov. | наверное, мальчик чувствует себя лучше, потому что он целый день не хочет лежать в постели и пытается встать | the boy must be feeling better, he's been wanting up all day |
Makarov. | наверное, мальчик чувствует себя лучше, потому что он целый день порывается встать с постели | the boy must be feeling better, he's been wanting up all day |
gen. | наверное, мальчик чувствует себя лучше, потому что он целый день порывается встать с постели | the boy must be feeling better, he's been wanting up all day |
gen. | никогда не чувствовал себя лучше | never better in all one's life |
gen. | никогда не чувствовал себя лучше | never better |
Makarov. | он из той породы людей, которые чувствуют себя лучше, много работая | he is the sort of person who thrives on hard work |
Makarov. | он неважно себя чувствует, нго лучше не беспокоить | he feels blah, he doesn't want to be bothered by anybody |
Makarov. | он стал чувствовать себя несколько лучше | he felt some better |
gen. | он чувствует себя много лучше | he feels a deal better |
Makarov. | он чувствует себя намного лучше | he feels a deal better |
Makarov. | он чувствует себя не лучшим образом | he is not in the best of health |
gen. | он чувствует себя не лучшим образом | he is not in the best of health |
gen. | она стала чувствовать себя немного лучше | she felt some better |
gen. | она чувствует себя куда лучше | she feels a heap better |
Makarov. | она чувствует себя лучше | she is feeling stronger |
Makarov. | она чувствует себя намного лучше | she feels much better |
Makarov. | после того, как рану перевязали, я чувствую себя гораздо лучше | I am much easier since my wound was dressed |
Makarov. | с тех пор он чувствует себя лучше | he has been better ever since |
Makarov. | теперь они чувствуют себя гораздо лучше, по сравнению с тем, что с ними было | now, pretty well to what they had been |
gen. | утром он чувствует себя лучше всего | he feels best in the morning |
gen. | чувствовать себя лучше | get better |
gen. | чувствовать себя лучше | feel belter |
gen. | чувствовать себя лучше | recruit |
amer. | чувствовать себя лучше | bounce back (напр. после какого-л. потрясения: I think she's bouncing back Taras) |
Makarov. | чувствовать себя лучше | feel better |
gen. | чувствовать себя лучше | be better |
gen. | чувствовать себя лучше | make a rally (makhno) |
idiom. | чувствовать себя самым лучшим образом | feel like a million dollars (Taras) |
gen. | я себя чувствую лучше сегодня | I feel stronger today |
Makarov. | я уже несколько недель принимаю это лекарство и, должен сказать, чувствую себя лучше | I've been on this treatment for some weeks and I must say I do feel better |
gen. | я уже несколько недель принимаю это лекарство и могу сказать, что чувствую себя лучше | I've been on this treatment for some weeks and I must say I do feel better |
gen. | я чувствую себя лучше | I think myself in belter plight |
gen. | я чувствую себя лучше | I am better |