Subject | Russian | English |
proverb | пьяный – что малый: что на уме, то и на языке | drunkenness reveals what soberness conceals |
proverb | пьяный что малый: что на уме, то и на языке | drunkenness reveals what soberness conceals |
proverb | пьяный-что малый: что на уме, то и на языке | drunkenness reveals what soberness conceals |
proverb | у дурака что на уме, то и на языке | fools and madmen speak the truth (дословно: Глупцы и безумцы правду говорят) |
gen. | у дурака что на уме, то и на языке | a fool's bolt is soon shot |
idiom. | у него, что на уме, то и на языке | he wears his heart on his sleeve |
gen. | у него нее и т.д. что на уме, то и на языке | sb. wears his heart on his sleeve |
proverb | у него что на уме, то и на языке | he wears his heart upon his sleeve |
proverb | у него что на уме, то и на языке | he wears his heart on his sleeve |
gen. | у него нее и т.д. что на уме, то и на языке | he wears his heart on his sleeve |
gen. | у него что на уме, то и на языке | he cannot keep his thoughts to himself (Anglophile) |
gen. | у кого-то что на уме, то и на языке | sb wears his heart on his sleeve |
gen. | что на уме, то и на языке | have too much tongue |
humor. | что на уме, то и на языке | foot-in-mouth disease (george serebryakov) |
gen. | что на уме, то и на языке | what the heart thinks the tongue speaks |