DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing что касается | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.в том, что касаетin terms of (Major Chris Hunter, a former British Army bomb disposal technician and now counter-explosives expert said the footage was "one of the most significant intelligence finds" in terms of Isis. –|| The Independent, Великобритания (2016))
gen.в том, что касаетсяin the remit of (British unb)
Игорь Мигв том, что касаетсяwith
gen.в том, что касаетсяin view (olga garkovik)
gen.в том, что касаетсяas far as something goes (to the degree something is considered or exists 4uzhoj)
gen.в том, что касаетсяin the way of (In response to the driver's report, police did check out the area where the encounter allegedly occurred, but found nothing in the way of Bigfoot evidence at the scene. ART Vancouver)
Игорь Мигв том что касаетсяwith an eye on
cliche.в том, что касается-wise (Local residents say they're opposed to the "behemoth 60-storey tower" and want something more reasonable height-wise. – в том, что касается высоты здания • Among Keller's predictions: The year's first half will be bumpy economically and job-wise, though the second half looks better. -- что касается рабочих мест coasttocoastam.com coasttocoastam.com ART Vancouver)
formalв том, что касаетсяwith respect to (1) the official discretion with respect to regulatory or law enforcement matters; 2) With respect to the production of our magazines, all our paper is acid-free. ART Vancouver)
Игорь Мигв том, что касаетсяin regards to
gen.в том, что касаетсяas for (As for his comment that it is not unusual for police chiefs to have conversations with board members, this is true.)
gen.в том, что касаетсяin terms (suburbian)
Makarov.в том, что касаетсяin terms of
gen.в том, что касаетсяwhen it comes to (When it comes to fishing, John is an expert. bookworm)
gen.в том, что касается лично васas far as you are personally concerned ("Why, I have lost four pounds a week." "As far as you are personally concerned," remarked Holmes, "I do not see that you have any grievance against this extraordinary league." (Sir Arthur Conan Doyle))
Makarov.в том, что касается покупки места для рекламы, Англия сильно отстаёт от Америкиin advertising Britain is far behind America in buying space
Makarov.в том, что касается радио, Майкл докаMichael is all clued up about radio
gen.в частности в том, что касаетсяin particular regarding (bookworm)
ed.Вниманию всех, кого касается настоящий документ, да будет известно, чтоknow all men by the these presents (Johnny Bravo)
ed.вниманию всех, кого касается настоящий документ, да будет известно, чтоknow all men by the these presents, greetings (Johnny Bravo)
Makarov.во всём, что касается образованияin all matters of education
inet.всё, что касается Googleall things Googley (Artjaazz)
gen.всё, что касаетсяall that relates to ("The farmer's assistant : being a digest of all that relates to agriculture, and the conducting of rural affairs..." anyname1)
inf.всё, что касается бумажной работыanything paperwork (Anything paperwork is borderline impossible for me to do in a reasonable amount of time MichaelBurov)
inf., explan.всё, что касается данного делаthe works
Makarov.группа Black Sabbath с её темами мрака и смерти стала основой для металла как музыки, исследующей то, что касается злаBlack Sabbath with their themes of gloom and doom, laid the groundwork for metal as a stage for the exploration of themes concerning evil
gen.делать вид, что это вас не касаетсяlook the other way (Anglophile)
Makarov.душеприказчик должен помнить, что недвижимое имущество покойного его никак не касаетсяthe administrator must bear in mind that he has nothing to do with the real estate of decedent
gen.её интересует всё, что касается историиshe is interested in anything that has to do with history (with stamps, with languages, etc., и т.д.)
Makarov.жалко, что Клинтон не сказал с самого начала, что занимался ли он сексом с Левински или нет, никого не касаетсяit's unfortunate that Clinton didn't say-right from the start-that whether or not he'd had sex with Lewinsky was nobody's business
lawза исключением того, что касаетсяexcept with respect to (Sergey.Cherednichenko)
Makarov.казалось, что замечания министра касались досрочных выборовthe Minister's remarks seemed to be pointing at an early election
O&G, sakh.касаться – что особо в основном касаетсяmost notably
gen.лично я ..., что касается меняfrom a personal perspective (from a personal perspective I am looking forward... Moscowtran)
media.метод групповой пайки, при котором печатная плата протягивается по наклонному конвейеру, так что нижняя её сторона касается поверхности статичной ванны припояfloat soldering
el.метод групповой пайки, при котором ПП протягивается по наклонному конвейеру, так что нижняя её сторона касается поверхности статичной ванны припояfloat soldering
gen.можете делать, что хотите, меня это не касаетсяyou may do what you like for all I care
quot.aph.моя личная трагедия – которая не может и не должна кого бы то ни было касаться – это то, чтоmy private tragedy, which cannot, and indeed should not, be anybody's concern, is that (Alex_Odeychuk)
gen.мы узнаём последними о том, что нас больше всего касаетсяsome extent of that which touches us most we know last
goldmin.насколько. что касаетсяas far as (Leonid Dzhepko)
gen.tо, что касаетсяas for (tfennell)
Makarov.он беспринципен в том, что касается деловых отношенийhe is unscrupulous in his business dealings
gen.он обращает внимание лишь на то, что касается непосредственно егоhe notices nothing but what relates to himself
gen.он щепетилен до мелочей во всём, что касается его честиhe is punctilious on every point of honour
Makarov.он щепетилен до мелочей во всём, что касается честиhe is punctilious on every point of honour
Makarov.ораторское искусство – это умение выступать публично, то есть, все то, что касается манеры подачи материала, произношения, интонации и жестикуляцииelocution, the art of public speaking so far as it regards delivery, pronunciation, tones, and gestures
Игорь Миготдавать себе отчёт в том, что касаетсяbe clear-eyed about
inf.по егоеё мнению, что касается егоеё мненияas far as he/she is concerned (as far as somebody is concerned chiefcanelo)
gen.по отношению к, что же касается доwith regard to
gen.по отношению к, что же касается доin regard to
gen.представьте, что дело касалось бы васsuppose the case were yours
Игорь Мигпридерживаться разных точек зрения в том, что касаетсяnot to see eye to eye on
gen.таким образом, они расстались, фактически не попрощавшись, и, что касается его, то он больше не встречался с ними в этом миреthus they parted, almost precipitately, and, for all of him, might never have met again in this world
gen.то, что я сказал о Смите, касается и васwhat I said about Smith goes for you too
billiar.удар, при котором биток касается более, чем одного шараkiss shot
Makarov.хорошо, что это не меня касается, что это относится не ко мнеrather you than me
O&G, sakh.что в основном касаетсяmost notably
amer.что же касаетсяas for (as for therapy, I never practiced it Val_Ships)
book.что же касаетсяin context of (какого-либо явления igisheva)
gen.что же касаетсяrespecting
gen.что же касается-wise (I like the car, but price wise, I don't think it's fair – Машина нравится, но, касательно цены, – не думаю, что она справедливая. aconty)
gen.что же касаетсяon the other hand (Stas-Soleil)
gen.что же касается остальногоfor the rest
Makarov.что же касается откидных сидений, которые во время каждого аншлага перегораживают проходы между рядами, то актёры и менеджеры считают их опаснымиas for the strapontins, which, at every performance of a successful play, block up all the gangways, actors and managers agree that they are dangerous
gen.что же касается прочегоfor the rest
gen.что же касается тогоbut as to what (Interex)
gen.что же касается экономической областиeconomically (YGA)
gen.что же касается этогоas regards that
gen.что их вовсе не касаетсяwhich is of no concern to them (rechnik)
media.что касаетсяin respect of
media.что касаетсяin with reference to
torped.что касаетсяas to
media.что касаетсяso far as concerns
media.что касаетсяin so far as... is concerned
gen.что касаетсяwith reference to
gen.что касаетсяas of
gen.что касаетсяconcerning (sb., sth., кого-л., чего-л.)
gen.что касаетсяin point of (В.И.Макаров)
gen.что касаетсяinsofar as someone or something is concerned (В.И.Макаров)
gen.что касаетсяas things, persons go (чего-либо, кого-либо)
gen.что касается-wise (Michael.R)
gen.что касаетсяin the context of (то Alex_Odeychuk)
gen.что касаетсяis concerned (кого́-л.)
gen.что касаетсяfor that matter (кого-л., чего-л., этого)
gen.что касаетсяas far as ... is concerned (+ gen.)
gen.что касаетсяand touching on (And touching on that quarterly report, I'd like to have it on my desk by next Monday. ART Vancouver)
gen.что касаетсяin the case of
gen.что касаетсяwith relation to (В.И.Макаров)
gen.что касаетсяin the way of (В.И.Макаров)
gen.что касаетсяas far as (В.И.Макаров)
gen.что касаетсяas respects
gen.что касаетсяwith regard to
gen.что касаетсяin relation to
gen.что касаетсяas pertains (В.И.Макаров)
gen.что касаетсяfor what concerns
gen.что касаетсяfor one's part (кого-либо)
gen.что касаетсяwith (указывает на лицо, по отношению к которому совершается действие; как об одушевлённых, так и о неодушевлённых объектах)
gen.что касаетсяas with (kee46)
gen.что касаетсяon the ... side (On the advantages side, one can argue that such jobs help to give a child a sense of responsibility and a means of earning their own money. On the disadvantages side, the writer can argue that... I. Havkin)
gen.что касаетсяfor (контектстуальный перевод sai_Alex)
gen.что касаетсяfrom the perspective of (чего-либо; кого-либо Елена_С)
gen.что касаетсяas far as someone or something is concerned (as far as the time scale is concerned, we assume that...)
gen.что касаетсяwith respect to (Stas-Soleil)
gen.что касаетсяas concerned (ssn)
gen.что касаетсяfrom the perspective (чего-либо; кого-либо: from the medical perspective – что касается медицины; from my perspective – что касается меня Елена_С)
seism.что касается...with regard to...
media.что касаетсяso far as... is concerned
media.что касаетсяas far as...is concerned
seism.что касается...as respects...
fr.что касаетсяapropos (with regard to: Apropos the proposed changes, I think more information is needed. В.И.Макаров)
seism.что касается...with reference to...
mining.что касаетсяin restrain of
amer.что касаетсяfor all of (кого-либо, чего-либо)
gen.что касаетсяin with regard to
gen.что касаетсяwhen it comes to (=в том, что касается; по части: The phone is a bit of a mixed bag when it comes to design. Notburga)
gen.что касаетсяin the matter of (Interex)
offic.что касаетсяanent (VLZ_58)
gen.что касаетсяas concerns
gen.что касаетсяas to (+ gen.)
gen.что касаетсяin reference to
lat.что касаетсяquoad
gen.что касаетсяtouching
gen.что касаетсяregarding
gen.что касаетсяreferring to (oleg.vigodsky)
gen.что касаетсяin regards to (chiefcanelo)
gen.что касаетсяin respect of with respect to
gen.что касается...as to
gen.что касается...in connection with
gen.что касаетсяas concerning (кого-л., чего-л., этого)
gen.что касаетсяin regard to
gen.что касается-wise (Ставится после опред. слова: Makeup-wise I opt for more eye makeup & darker colors. • Texture-wise the shadows are a mix of cream and powder. Moscowtran)
gen.что касаетсяrelating to
gen.что касаетсяso far as something goes (В.И.Макаров)
gen.что касаетсяso far as someone or something is concerned
gen.что касаетсяas from
gen.что касаетсяas regards
gen.что касаетсяas for (as for me, you may rely upon me – что касается меня, то можете на меня положиться)
gen.что касаетсяas far as something goes
gen.что касается васas to you (As to you, sir, you will be called to testify next week. = Что касается вас, ... ART Vancouver)
gen.что касается васas far as you are concerned (ssn)
gen.что касается вас, то можете делать всё, что хотитеas to you, you can do whatever you like
Makarov.что касается вашего запросаregarding your inquiry
gen.что касается вашего запроса, по нему не вынесли решенияin regard to your request, no decision has been made
gen.что касается вашего запроса, по нему решения не вынеслиin regard to your request, no decision has been made
gen.что касается вашего запроса, по нему решения не вынеслиas regards to your request, no decision has been made
scient.что касается видов ..., они могут быть разделены на несколько главных типов ...as for the kinds of they may be divided into some major types
goldmin.что касается визита ... в Казахстанfor the visit of ... to Kazakhstan (Leonid Dzhepko)
Makarov.что касается внутренней политикиin regard to internal policy
busin.что касается вопроса размещения пассажировin the area of accommodation
gen.что касается времениtime-wise (Victorian)
scient.что касается всего остальногоas for the rest
gen.что касается всего остальногоas for the rest
gen.что касается денег...as regards money...
Makarov.что касается денег, то мы не такие уж дураки в этих делахwe are not exactly imbeciles in money matters
gen.что касается доas to
gen.что касается доin case of
gen.что касается доin that
gen.что касается доin the case of
gen.что касается доas for
gen.что касается до него личноfor his particular
gen.что касается до него самогоas for himself
gen.что касается до остальных, писавших против меняas for the rest of those who have written against me
gen.что касается долга...as concerns the debt...
journ.что касается других событийin other developments (Stanislav_Bulgakov)
formalчто касается другого вопросаwith regard to this other matter (ART Vancouver)
gen.что касается егоas for him
gen.что касается егоas far as he is concerned (ssn)
gen.что касается его манерas regards his manners (his appearance, his character, money, discipline, his sister, etc., и т.д.)
gen.что касается его поведенияas far as his conduct is concerned
Makarov.что касается его предложения, то я не сказал ничего определённогоas regards his suggestion I was non-committal
gen.что касается его, то ему было тридцать три года, он был одинок и неуверен в себеhe was all of thirty-three, solitary and unsure of himself (G. Graham)
gen.что касается едыas far as the food is concerned (ssn)
gen.что касается еёas far as she is concerned (ssn)
Makarov.что касается занятийin the matter of studies
gen.что касается защиты гражданских правfrom a human rights perspective (bigmaxus)
gen.что касается ..., здесьin the context of (Stas-Soleil)
Makarov.что касается Иоанны, то она прекрасно провела вечерfor Ioanna, the evening had been made
busin.что касается исследованияin respect of the research
gen.что касается ихas far as they are concerned (ssn)
polit.что касается их требованийas concerns their demands (bigmaxus)
gen.что касается каждого в отдельностиrespectively
scient.что касается количественной оценки ..., скорость остается одним из важных параметров ...as far as the quantitative estimate is concerned speed remains as one of important parameters
gen.что касается кого-либо личноpersonally speaking (Irina Verbitskaya)
cliche.что касается лично меня, я считаю, чтоas far as I'm concerned ("This has shaken us. I have an open mind but this defies all explanation as far as I'm concerned." (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
gen.что касается чьей-либо личностиpersonally (A.Rezvov)
gen.что касается личности этого человекаpersonally (A.Rezvov)
intell.что касается материала оas regards the material on (financial-engineer)
gen.что касается меняpersonally (personally I differ from you – что касается меня, то я расхожусь с вами во мнении)
gen.что касается меняfor my part
gen.что касается меняas for myself
gen.что касается меняfor myself
gen.что касается меняfor my own part (Bullfinch)
gen.что касается меняas far as I'm concerned (Супру)
gen.что касается меняas for me (he is free to do what he likes for all I care – по мне, пусть поступает, как хочет)
uncom.что касается меняfor my share
gen.что касается меняas concerning me
gen.что касается меня личноon a personal level (visitor)
gen.что касается меня лично, тоon a personal note (Johnny Bravo)
gen.«Что касается меня...», — он замолчал, когда она появилась из своей комнатыbreak off as... “As for me...”, he broke off as she came out of her room
gen.«Что касается меня...», — он остановился, когда она появилась из своей комнатыbreak off as... “As for me...”, he broke off as she came out of her room
gen.что касается меня, тоfor my part
gen.что касается меня, тоI, for one
gen.что касается меня, то ...if you ask me (Супру)
gen.что касается меня, то мне больше нравится эта книгаpersonally I prefer this book
Makarov.что касается меня, то мне до этого нет делаfor what I care
gen.что касается меня, то мне до этого нет делаfor all I care, for what I care
amer.что касается меня, то мне это подходитokay with me
amer.что касается меня, то мне это подходитthat's fine with me
amer.что касается меня, то мне это подходитthat's okay with me
amer.что касается меня, то мне это подходитfine with me
Makarov.что касается меня, то можете на меня положитьсяas far me, you may rely upon me
gen.что касается меня, то у меня нет возраженийfor my part I have no objections
Makarov.что касается меня, то я надеюсь, что вы не получите эту работуI, for one, hope you don't get the job
gen.что касается меня, то я ничего о нём не знаюfor my part I know nothing about him
gen.что касается меня, то я ничего подобного не сделаюfor myself I shall do nothing of the sort
gen.что касается меня, то я предпочитаю в это не вмешиватьсяas for me, I prefer to keep out of it
Makarov.что касается меня, то я придерживаюсь иного мненияpersonally I differ from you
gen.что касается меня, то я расхожусь с вами во мненииpersonally I differ from you
gen.что касается меня, то я расхожусь с вами во мненияхpersonally, I differ from you
gen.что касается меня, то я согласен это сделатьpersonally, I am willing to do it
gen.что касается меня, я надеюсь, что вы не получите эту работуI, for one, hope you don't get the job
gen.что касается меня, я тоже не верю этомуI myself do not believe it
econ.что касается минусовon the darker side (A.Rezvov)
gen.что касается насas far as we are concerned (ssn)
gen.что касается нас самихwhat touches us ourself (нашей персоны)
Makarov.что касается оборудования английских угольных шахт, оно какое угодно, но только не современноеas to the equipment of the British coalmines it is anything but up to date
Makarov.что касается одежды, то здесь у неё был безупречный вкусshe had impeccable taste in clothes
Makarov.что касается оплаты счетов в срок, в этом нужно проявлять категоричнейшую пунктуальностьthe utmost punctuality should be observed in honouring bills
Makarov.что касается остальногоas for the rest
account.что касается остальногоfor the rest
gen.что касается остальногоas for the rest
mining.что касается остальныхfor the rest
lawчто касается ответа, то это явная отпискаyou just got the runaround with that reply (per Michele A. Berdy Leonid Dzhepko)
Makarov.что касается оформления и общих декораций, то возобновлённая постановка существенно превосходит все прежниеas regards mounting and general decorations the revival is superior to any previous performance
Игорь Мигчто касается первого из нихon the first count
gen.что касается погодыweatherwise (Novoross)
Makarov.что касается политических взглядов, все тридцать были из противной узнику партииall the thirty were in politics vehemently opposed to the prisoner
gen.что касается предложенияon the supply side (Maxim Prokofiev)
gen.что касается этой проблемыas far as the problem is concerned
gen.что касается пшеницы, то цены растутas regards wheat, prices are rising
gen.что касается работыworkwise (nezzenka)
gen.что касается радио, он докаhe is all clued up about radio
quot.aph.что касается различных слухов по поводу денежного состояния, я смотрел некоторые бумажки на этот счётConcerning various rumors about my financial status, I looked at some poop sheets on that (Alex_Odeychuk)
patents.что касается регламента по уплате пошлинas for the fee regulations
gen.что касается религииin point of religion
gen.что касается родаgenerically
scient.что касается роста ..., то изменений в ... нетas to the increase, there is no change in
gen.что касается спросаon the demand side (Maxim Prokofiev)
gen.что касается стиля, он пишет превосходноhis writing is admirable in respect of style
Makarov.что касается сушки травяных семян, внутримешочная сушка имеет много преимуществfor drying grass seed, the in-sack drier had many advantages
rhetor.что касается темы, которую мы обсуждали, тоper the subject we discussed (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.что касается теплоты реакции, её надо было тщательно контролироватьas to the heat of the reaction it had to be carefully controlled
math.что касается терминологииas a matter of terminology (A.Rezvov)
gen.что касается ..., то здесьin the context of (In the context of criminal law, the principle of legality is more complex than a simple prohibition of retroactive criminal law. Что касается уголовного права, то здесь принцип законности ... Stas-Soleil)
gen.что касается того, что ждёт нас впередиalso to come (Traktat Translation Agency)
gen.что касается того, чтобы разрешить её дочерям встречаться с молодыми людьми...as regards allowing her daughters to meet young men...
Makarov.что касается умения одеваться, то здесь у неё был безупречный вкусshe had impeccable taste in clothes
busin.что касается фактических обстоятельствas a factual matter (Johnny Bravo)
Makarov.что касается шёлка и нейлона, то последний дешевлеof silk and nylon the latter is cheaper
jarg.что касается этогоas to that (MichaelBurov)
math.что касается этогоas far as this goes
scient.что касается этогоfor the matter of that
scient.что касается этогоas far as that is concerned
scient.что касается этогоas regards that
scient.что касается этогоas to that
Makarov.что касается этогоfor the matter of that
gen.что касается этогоfor that matter
scient.что касается этого метода, он рассматривает толькоas far as this method is concerned, it considers only
scient.что касается этого примераregarding this example
gen.что касается этого, то тут я с вами не согласенI cannot agree with you as regards that
gen.что касается этой книги, то мне она не нравитсяas for that book I don't like it
Makarov.что касается этой проблемыas far as this problem is concerned
Makarov.что касалось включения Ирландии в эти границы, то тут он не колебалсяas to the necessity of including Ireland in its scope he was clear
O&G, sahk.r.что особо в основном касаетсяmost notably
O&G, sakh.что особо касаетсяmost notably
Makarov.что ты беспокоишься по поводу этого нового закона, он тебя не касаетсяdon't get chewed up about the new law, it won't affect you
mech.eng., obs.шлифовальный круг подан к изделию настолько, что как раз касается егоthe grinding wheel just trues up the work
literal.это всё, что касаетсяso much for
dipl.это всё. что касается теорииso much for the theory (bigmaxus)
Makarov.этот джентльмен ведёт себя скрытно в том, что касается всех этих вопросовthe gentleman is inside on all these matters
Makarov.я заметил решительные изменения к лучшему в том, что касается моей жизнерадостности и оптимизмаI have noticed a decided change in my buoyancy and hopefulness
gen.я не желаю вмешиваться в то, что меня не касаетсяI refuse to interfere in what doesn't concern me
Makarov.я посоветую преподавателю быть не очень строгим по отношению к ученику младших классов в том, что касается посещаемости, когда ученик занимается одним из своих любимых исследованийI would advise the tutor not to press his young pupil to give attendance, when he is eagerly engaged with some other favourite pursuit