DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing чрезвычайно | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
scient.авторы хотели бы поблагодарить ... за многочисленные чрезвычайно полезные обсуждения ...the authors wish to thank for many extremely helpful discussions
tech.белок является чрезвычайно многосторонним катализаторомa protein is an exceptionally versatile catalyst
construct.бетон чрезвычайно высокой прочностиESD concrete (Sloneno4eg)
gen.бригада чрезвычайного реагированияdisaster-relief team (Andrey Truhachev)
gen.было бы чрезвычайно интересноit would be of great interest
adv.быть в чрезвычайно затруднительном положенииbe under a heavy handicap
gen.быть в чрезвычайно затруднительном положенииbe under a heavy handicap
inet.быть чрезвычайно активным в социальных сетяхhave been extremely aggressive on social media (Washington Post Alex_Odeychuk)
inet.быть чрезвычайно активным в социальных сетяхhave been extremely aggressive on social medi (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.быть чрезвычайно важнымbe on top of the agenda
gen.быть чрезвычайно важнымbe critical (Alex_Odeychuk)
gen.быть чрезвычайно важнымbe high on the agenda
gen.быть чрезвычайно внимательнымbe all attention to
vulg.быть чрезвычайно возбуждённымshoot in one's boot
gen.быть чрезвычайно высокого мненияthink the world of (о ком-либо)
Makarov.быть чрезвычайно высокого мнения оthink the world of (someone); ком-либо)
vulg.быть чрезвычайно глупымnot know diddly-fuck
vulg.быть чрезвычайно глупымnot have enough sense to pour piss out of a boot
econ.быть чрезвычайно дефицитнымbe in dramatically short supply (Alex_Odeychuk)
gen.быть чрезвычайно довольнымbe highly pleased
gen.быть чрезвычайно довольнымbe highly pleased
vulg.быть чрезвычайно жаднымnot give somebody the steam off one's shit
busin.быть чрезвычайно желательным для членов командыbe extremely desirable for team members
gen.быть чрезвычайно заинтересованным вhave a large stake in something (чем-либо AMlingua)
gen.быть чрезвычайно занятымhave a lot on one's plate (Анна Ф)
vulg.быть чрезвычайно любопытнымwant to know all the ins and outs of a duck's ass
gen.быть чрезвычайно недовольнымbe highly displeased
Makarov.быть чрезвычайно незаменимымbe worth one's weight of gold
Makarov.быть чрезвычайно незаменимымbe worth one's weight in gold
gen.быть чрезвычайно преувеличеннымbe grossly exaggerated
gen.быть чрезвычайно преувеличеннымbe grossly exaggerated
vulg.о мужчине быть чрезвычайно привлекательным для женщинknock the dames over
vulg.о женщине быть чрезвычайно распутнойfuck like a mink
vulg.о мужчине быть чрезвычайно сексуально активнымfuck anything from seventeen to seventy
vulg.быть чрезвычайно сексуально возбуждённымcream in, one's jeans
vulg.быть чрезвычайно скучнымhave a stick up one's ass
slangбыть чрезвычайно скучным, напряжным, строгимhave a stick up one's ass (обычно о родителях или представителях власти, начальстве changeview1)
Makarov.быть чрезвычайно худымbe extremely thin
Makarov.быть чрезвычайно ценнымbe worth one's weight of gold
Makarov.быть чрезвычайно ценнымbe worth one's weight in gold
gen.быть чрезвычайно ценнымbe worth one's weight of in gold
Игорь Мигбыть/являться чрезвычайно важным дляbe key to
gen.в высшей чрезвычайно надёжныйmost reliable
Makarov.в отличие от других юго-западных водоёмов до этого водоёма чрезвычайно легко добиратьсяunlike the other South Western reservoirs it has uniquely easy accessibility
rhetor.в чрезвычайно благожелательном светеin extremely positive ways (Alex_Odeychuk)
busin.в чрезвычайно сжатые срокиwithin extremely short timeframes (Alex_Odeychuk)
gen.вести чрезвычайно легкомысленный образ жизниplay the giddy goat
mil., WMDвещества чрезвычайно опасныеextremely hazardous substances (кл. опасности 1 по ГОСТу; hazard category 1)
mil., WMDвещества чрезвычайно опасныеextremely hazardous substances (hazard category (кл. опасности 1 по ГОСТу)
Makarov.возвышение эмпирических наук и упадок духовности породили чрезвычайно мужской взгляд на мирthe rise of empirical science and the decline of the sacred created an extremely yang world-view
chess.term.все элитные шахматисты чрезвычайно суеверныAll elite chessplayers are very superstitious
gen.вы чрезвычайно добры ко мнеyou have an extraordinary kindness for me
vulg.газы с чрезвычайно неприятным запахомbrewer's fart
media.генератор твёрдых и газообразных частиц в мультипликации, также создаёт чрезвычайно реально смотрящиеся волосыParticle Systems
math.данная задача была чрезвычайно популярной в двадцатых-тридцатых годах нашего столетияthis was a highly topical problem in the 1920s-1930s
slangдействовать чрезвычайно осторожноwalk on eggs
scient.для такого соотношения чрезвычайно редко ...it is extremely rare for such a correlation
Makarov.добродушный, но чрезвычайно беспокойный и осторожный человек бегал туда-сюда по комнатеa good-natured but extremely fidgety and cautious old gentleman, ambled up and down the room
gen.дополнять друг друга чрезвычайно хорошоcomplement each other extremely well (Grana)
gen.его признали виновным в убийстве полицейского на основании чрезвычайно сомнительных свидетельских показанийhe was convicted of murdering a policeman on highly suspect evidence
gen.его чрезвычайно яркие полотна повлияли на многих молодых европейских живописцевhis highly coloured canvases influenced many younger European artists
el.жаргонный термин, характеризующий чрезвычайно высокий уровень надёжностиfit-and-forget
math.задача была признана чрезвычайно важнойthe problem was recognized as being of great importance
dat.proc.задача с чрезвычайно интенсивными вычислениямиextremely compute-intensive job (thenewstack.io Alex_Odeychuk)
scient.знания о ... чрезвычайно важны, так как ...knowledge about is extremely important since
tech.зона чрезвычайно высокой радиацииextreme high radiation area
mil.зона чрезвычайно опасного радиоактивного зараженияextremely dangerous radioactive contamination zone
econ.или fresh food desert – территория, где свежая / здоровая пища либо отсутствует как таковая, либо чрезвычайно дорого стоитfood desert (Результат развития сети супермаркетов в Великобритании – разорение мелких продуктовых магазинов непосредственно в жилых районах.)
Игорь Мигиметь чрезвычайно важное значение дляbe essential to
biol.имеющий чрезвычайно развитые мандибулыteleodont (о жуках-рогачах)
auto.испытание в чрезвычайно тяжёлых условияхmurderous test
scient.к сожалению, наша следующая задача чрезвычайно сложна ...unfortunately, our next task is of great complexity
Makarov.Классический способ психологического манипулирования, известный как "хороший полицейский – плохой полицейский", чрезвычайно эффективен и поэтому часто используется не только в работе полицейских. Подобное применение метода "кнута и пряника" было реализовано в майкрософтовской технологии одновременной работы с двумя устройствами вводаA classic technique of psychological manipulation known as "good cop-bad cop" is extremely effective and is therefore common in many other areas besides police work. A similar use of punish-then-reward is involved in the Microsoft dual-track operating system scheme.
gen.книга была чрезвычайно интереснаthe book was extremely interesting
fin.компания с чрезвычайно высокой долговой нагрузкойextremely debt-ridden company (перевод на русский язык дан как возможный вариант Alex_Odeychuk)
med.Короткий эпизод чрезвычайно высокой температурыUHTST (Ultra High Temperature Short Time 4everAl1)
gen.крайне, чрезвычайноeye-wateringly (algenserene)
lawкратковременное деяние чрезвычайно непродолжительное деяниеinstantaneous act
austral., slangкто-либо мелочно требовательный, чрезвычайно дотошный и сверх меры аккуратный во всёмanal retent
gen.мне было чрезвычайно приятноit is a real thrill to (Yeldar Azanbayev)
busin.мне чрезвычайно приятноit is a real pleasure to (dimock)
vulg.Мужчина, который чрезвычайно хорош в постелиthundercock (kraynova_o@mail.ru)
gen.мы были чрезвычайно удивлёны его новой точкой зренияhis sudden change of opinion took us all aback
gen.мы все были чрезвычайно удивлёны, что он так неожиданно изменил свою точку зренияhis sudden change of opinion took us all aback
Makarov.мы всё были чрезвычайно удивлёны, что он так неожиданно сменил свою точку зренияhis sudden change of opinion took us all aback
math.мы обсуждаем двойственный принцип, который оказывается чрезвычайно полезным при решении уравненияwe discuss a dual principle which turns out to be extremely useful in solving (1; 1)
Makarov.мюоний есть истинно лёгкий изотоп водорода, и как простая двухфермионная система даёт возможность чрезвычайно полезного сверхтонкого зондирования конденсированного веществаmuonium is a true light isotope of hydrogen, and as a simple two-fermion system provides an extraordinarily useful hyperfine probe of condensed matter
econ., context.наблюдается чрезвычайно высокий спрос на услугиwe're experiencing exceptionally high demand
econ.накладные расходы чрезвычайно высокиеsuperburden
gen.написанные им на религиозные сюжеты полотна чрезвычайно красочны и эмоциональныhe painted religious themes in a highly coloured, sensitive style
progr.Некоторые из численных методов, описанных в этой главе, являются примерами чрезвычайно общей вычислительной стратегии, называемой пошаговое улучшениеSeveral of the numerical methods described in this chapter are instances of an extremely general computational strategy known as iterative improvement (см. Harold Abelson and Gerald Jay Sussman with Julie Sussman 1999, Structure and Interpretation of Computer Programs ssn)
gen.нельзя отрицать, что это чрезвычайно распространённая точка зренияthere is no denying that it is a very popular view
geol.неощутимая или чрезвычайно мелкозернистая структураimpalpable structure
explan.нечто чрезвычайно большоеa whale of a
vulg.нечто чрезвычайно трудноеit's a bugger up a teapot
econ.неэффективный и чрезвычайно дорогостоящийineffective and extremely costly (напр., говоря о курсе экономической политики страны; Bloomberg Alex_Odeychuk)
Makarov.новости, которые она слушала чрезвычайно внимательноthe news to which she was exceedingly attentive
vulg.о чрезвычайно беспечном человекеhe would lose his ass if it was loose
vulg.о чрезвычайно быстро ушедшем человекеyou couldn't see his ass for dust (см. I'm off in a cloud of shit)
vulg.о чрезвычайно глупом человекеLooks like he wouldn't piss if his pants were on fire
vulg.о чрезвычайно глупом человекеDoesn't know where his ass hangs
vulg.о чрезвычайно ленивом человекеhe wouldn't pull a soldier off his mother
vulg.о чрезвычайно неприятной женщинеI wouldn't touch her with yours (под yours подразумевается половой член)
vulg.о чрезвычайно неприятном мужчинеHe's cunt and a half
vulg.о чрезвычайно неприятном человекеI wouldn't piss on him if he was on fire
vulg.о чрезвычайно пьяном человекеCan't find his ass with two hands
vulg.о чрезвычайно распутной женщинеShe'd ride a bike if it had a knob on
vulg.о чрезвычайно распущенной женщинеShe'll have anything in trouserts
vulg.о чрезвычайно распущенном мужчинеHe'll shag anything on two legs
vulg.о чрезвычайно распущенном мужчинеHe'll fuck anything on two legs
gen.обладать чрезвычайно богатым воображениемpossess an extraordinary imaginative power (Alex_Odeychuk)
Makarov.оборудование было чрезвычайно сложным, и за ним следили с центрального пульта управленияthe equipment was extremely sophisticated and was monitored from a central control panel
scient.однако чрезвычайно важно гарантироватьhowever, it is vital to ensure
Makarov.окружающие возвышенности чрезвычайно скалистыthese surrounding hills are largely rocky
Makarov.оловоорганические соединения, которые широко используются в морских противообрастающих красках, являются чрезвычайно токсичными по отношению к морским организмамorganotin compounds, which are extensively used in marine anti-fouling paints, are extremely toxic to marine organisms
Makarov.он был чрезвычайно тактичен в финансовых вопросахhe had been extremely tactful in dealing with the financial question
Makarov.он охлаждается чрезвычайно медленноit cools with extreme slowness
Makarov.он пожелал мистеру Кардену успеха в выполнении его чрезвычайно важной миссииhe wished Mr Carden success in the accomplishment of his highly important mission
gen.он пожелал мистеру Кардену успеха в выполнении его чрезвычайно важной миссииhe wished Mr. Carden success in the accomplishment of his highly important mission
gen.он чрезвычайно дотошенhe is nothing if not pathologically thorough
gen.он чрезвычайно любезенhe is over polite
Makarov.он чрезвычайно оригинальный человек, его очень трудно охарактеризоватьhe is supremely original, it is quite difficult to phrase him
Makarov.он чрезвычайно привередлив к едеhe is particularly about his food
Makarov.он чрезвычайно привязалась к нейhe became excessively attached to her
Makarov.он чрезвычайно силен, несмотря на своё сухощавое телосложениеhe is awfully strong in spite of his spare frame
vulg.он чрезвычайно скупhe would skin a turd
Makarov.она говорила спокойным голосом, но при этом употребляла чрезвычайно грубые выраженияshe spoke in a quite voice but used remarkably coarse expressions
Makarov.она привела в качестве примеров несколько последних случаев чрезвычайно несправедливых вердиктовshe instanced several recent cases with grossly unfair verdicts
Makarov.она чрезвычайно брезгливаshe is fastidious to a fault
Makarov.она чрезвычайно высоконравственная женщинаshe is an extremely moral woman
vulg.оскорбительная реплика, подразумевающая, что слушающий чрезвычайно уродливyour ass and my face! (его лицо похоже на ягодицы говорящего)
Makarov.отжиг при чрезвычайно большом натяженииextremely high tension annealing
brit.очень, чрезвычайноtoweringly (I am so toweringly bored Capital)
gen.писать чрезвычайно изысканноoverwrite
tradem.понизитель трения и смазывающая добавка для условий чрезвычайно высоких давленийPolylube
Makarov., obs.поступить чрезвычайно глупоhave done it
econ.предприятие, в котором рабочие работают в чрезвычайно тяжёлых условияхsweatshop
busin.предприятие, в котором рабочие работают в чрезвычайно тяжёлых условияхsweat factory (Alexander Matytsin)
Makarov.привлечь чьё-либо внимание к одному чрезвычайно любопытному фактуdirect someone's attention to an extremely curious fact
Makarov.раковины моллюсков этого вида характеризуются чрезвычайно маленькой толщиной и хрупкостьюthe shell of this species is characterized by its extreme thinness and fragility
scient.рассматриваться чрезвычайно критичноbe viewed with an extra degree of caution (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
Makarov.решение этих уравнений связано с чрезвычайно большими математическими трудностямиthese equations are extremely difficult to treat mathematically
OHSвещество с чрезвычайно высокой степенью воспламененияextremely flammable
energ.ind.сигнал чрезвычайно высокой величиныhigh-high signal (напр., расхода, уровня)
energ.ind.сигнал чрезвычайно низкой величиныlow-low signal
tech.система дальнего радиолокационного обнаружения чрезвычайно низколетящих целей, базирующаяся вне Британских острововChain overseas extremely low
gen.система радиовещания на случай чрезвычайного положенияEmergency Broadcast System
math.следовательно, этот оператор чрезвычайно важен сразу по нескольким причинамit turns out that this operator is enormously important for several reasons
bank.следствие чрезвычайно высокой или низкой инфляции в предыдущем месяце, из-за которого возникает сложность с оценкой инфляции в более продолжительном периодеbase effect
gambl.события с чрезвычайно малой вероятностьюextreme long shots (десятичный коэффициент 21,0 и выше, другими словами, подразумеваемая вероятность события 4,8 % и ниже Alex_Odeychuk)
polit.совершенно неважно, кто и как будет голосовать, но вот что чрезвычайно важно, это — кто и как будет считать голосаit's not who votes, it's who counts the votes (англ. перевод взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
polit.совершенно неважно, кто и как будет голосовать, но вот что чрезвычайно важно, это – кто и как будет считать голосаit's not who votes, it's who counts the votes (англ. перевод взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
geol.состоящий из чрезвычайно мелких обломочных частицcryptoclastic
gen.состоящий из чрезвычайно мелких частицsuperfine
Makarov.способ затирания с чрезвычайно короткими отваркамиabridged mashing
hist.часто puritan сторонник чрезвычайно строгого образа жизниPuritan
gen.сторонник чрезвычайно строгого образа жизниPuritan
econ.территория, где свежая / здоровая пища либо отсутствует как таковая, либо чрезвычайно дорого стоитfood desert (или fresh food desert: результат развития сети супермаркетов в Великобритании – разорение мелких продуктовых магазинов непосредственно в жилых районах.)
gen.территория, где свежая / здоровая пища либо отсутствует как таковая, либо чрезвычайно дорого стоитfresh food desert
math.трудности на пути решения этой задачи чрезвычайно великиthe difficulties to be surmounted are great
billiar.удар на чрезвычайно тонкой резкеfeather shot
Makarov.уделять чрезвычайно большое внимание питаниюtake pains about one's meals
vulg.употребляется мужчинами по отношению к чрезвычайно распущенной женщинеShe's had more pricks than a pin cushion
idiom.условие или ситуация, которая становится чрезвычайно трудной для кого-то или чего-то, чтобы быть успешнойtwo/three strikes against somebody/something (marena46)
adv.усовершенствованная конструкция чрезвычайно удобна и эргономичнаinnovative design cradles your hands naturally (из рекламы клавиатуры Alex_Odeychuk)
gen.часы чрезвычайно надёжныthe watch is extremely tough
gen.чрезвычайно актуальнаextremely important (soa.iya)
gen.чрезвычайно актуальнаis of the most immediate interest (tfennell)
disappr.чрезвычайно алчныйextremely greedy (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.чрезвычайно амбициозныйoverly-ambitious (Sergei Aprelikov)
vulg.чрезвычайно бедныйliving on the bone of his ass
rhetor.чрезвычайно благожелательноin extremely positive ways (Alex_Odeychuk)
obs.чрезвычайно богатыйoverrich
gen.чрезвычайно богатыйpassing rich
med.чрезвычайно болезненная язваerethistic ulcer
inf.чрезвычайно большойastronomical (о цифрах, суммах)
inf.чрезвычайно большойastronomic (о цифрах, суммах)
astr.Чрезвычайно большой телескопExtremely Large Telescope (ELT MichaelBurov)
psychiat.чрезвычайно быстрая смена маниакальной и депрессивной фазultradian cycling (в течение дня; при биполярном аффективном расстройстве Acruxia)
Игорь Мигчрезвычайно быстроat an accelerating pace
rhetor.чрезвычайно быстро набрать популярностьhave grown enormously in popularity (Alex_Odeychuk)
inf.чрезвычайно быстрые переменыfast lane (в жизни, в судьбе, как правило носящие необратимый характер Rust71)
mil.чрезвычайно важная информацияextremely sensitive information
dipl.чрезвычайно важная тенденцияcritically important trend (Alex_Odeychuk)
rhetor.чрезвычайно важноit's critical (Alex_Odeychuk)
scient.чрезвычайно важноit's of crucial importance
econ.чрезвычайно важноit is of fundamental importance (A.Rezvov)
formalчрезвычайно важноis of the highest importance ("It is of the highest importance, therefore, not to have useless facts elbowing out the useful ones." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.чрезвычайно важноvitally important (fluent)
scient.чрезвычайно важно сначала определить все цели и задачи ...it is extremely important to define first of all the goals and the objectives of
formalчрезвычайно важно, чтобыit is of the utmost importance that (It is of the utmost importance that all temporary personnel should know these safety rules. ART Vancouver)
idiom.чрезвычайно важноеbe-all and end-all (Something considered to be of the utmost importance. Profit is the be-all and end-all of business. Interex)
gen.чрезвычайно важное предупреждениеmuch-needed warning (предостережение Александр Рыжов)
gen.чрезвычайно важное решениеa critically important decision
gen.чрезвычайно важныйof the last importance
gen.чрезвычайно важныйall-in-all
gen.чрезвычайно важныйof utmost importance (а не "очень" SirReal)
dipl.чрезвычайно важныйcritically important (Alex_Odeychuk)
Makarov.чрезвычайно важныйvaluable
gen.чрезвычайно важныйhugely important (Bullfinch)
formalчрезвычайно важныйimmensely important (this immensely important document ART Vancouver)
gen.чрезвычайно важныйparamount (Alexander Demidov)
gen.чрезвычайно важныйearth shattering (Андреева)
gen.чрезвычайно важныйvery important (This is a very important conclusion, with great significance for the fighting forces of India. ArcticFox)
gen.чрезвычайно важныйessential (I. Havkin)
Gruzovikчрезвычайно важныйall-important
gen.чрезвычайно важныйoverwhelmingly important
mil.чрезвычайно важный в стратегическом отношенииextremely strategic (CNN Alex_Odeychuk)
gen.чрезвычайно вам благодаренI am exceedingly grateful to you
gen.чрезвычайно вам признателенno end obliged to you
gen.чрезвычайно взрывоопасныйhighly explosive (Lerych)
anim.husb.чрезвычайно вирулентныйsupervirulent
polit.чрезвычайно влиятельная политическая фигураhighly powerful political player (Alex_Odeychuk)
tech.чрезвычайно внимательныйextremely careful (при выполнении ответственной операции)
busin.чрезвычайно востребованныйhighly sought after (Technical)
gen.чрезвычайно впечатлёнenormously impressed (Supernova)
gen.чрезвычайно впечатлёнhugely impressed (Supernova)
gen.чрезвычайно впечатлёнimmensely impressed (Supernova)
Игорь Мигчрезвычайно вредоносныйhighly damaging
Игорь Мигчрезвычайно вредоносныйdeadliest
Игорь Мигчрезвычайно выгодноexceedingly profitable
mil.чрезвычайно высокая надёжностьextremely high reliability
econ.чрезвычайно высокая прибыльplum
gen.чрезвычайно высокая прибыльspectacular profit
energ.ind.чрезвычайно высокая радиацияextreme high radiation
econ.чрезвычайно высокая ставкаrunaway rate (оплаты труда)
econ.чрезвычайно высокая ставка оплаты трудаrunaway wages
econ.чрезвычайно высокая ставка оплаты трудаrunaway payment rate
gen.чрезвычайно высокая ценаan extra high price
gen.чрезвычайно высокая частотаEHF
astronaut.чрезвычайно высокая частотаextremely-high frequency
nautic.чрезвычайно высокая частотаextra-high frequency
Gruzovik, radioчрезвычайно высокая частотаTHF 300-3000 GHz (tremendously high frequency)
Gruzovik, radioчрезвычайно высокая частотаtremendously high frequency (аббр. THF [300-3000 GHz])
media.чрезвычайно высокая частотаtremendously high frequency (частоты от 300 до 3000 ГГц)
gen.чрезвычайно высокая частотаextremely high frequency
media.чрезвычайно высокая чувствительностьfull color sensitivity
gen.чрезвычайно высокие ценыunduly high prices
gen.чрезвычайно высокий бюджетstratospheric budget
econ.чрезвычайно высокий дивидендplum
transp.чрезвычайно высокое давление в гидравлической системеabnormally hydraulic system high pressure
econ.чрезвычайно вялая экономикаthe extremely sluggish economy (англ. оборот взят из статьи в New York Times Alex_Odeychuk)
vulg.чрезвычайно глупыйdickbrained (см. dickhead)
vulg.чрезвычайно глупыйshit for brains
gen.чрезвычайно глупыйextremely stupid (Andrey Truhachev)
obs.чрезвычайно гордоoverweeningly
theatre., mus."чрезвычайно громко"forte-fortissimo (нотное указание)
vulg.чрезвычайно громкое выпускание газовbrap
vulg.чрезвычайно грубое завершение спораyou can smell my bloody ass! (см. I can – from 'ere)
gen.чрезвычайно детализированныйmassive in detail (A.Rezvov)
telecom.чрезвычайно длинный маршрутexcessive length route (oleg.vigodsky)
gen.чрезвычайно доволенas pleased as Punch
Игорь Мигчрезвычайно дорогойprohibitively expensive
inf.чрезвычайно желанныйdie for (используется как описание, напр., he is to die for – ради него я пойду на все CR)
gen.чрезвычайно жестокийextremely cruel (Alex_Odeychuk)
gen.чрезвычайно жирныйflesh clogged
adv.чрезвычайно жёсткое испытаниеacid test
gen.чрезвычайно зависит отutterly dependent on (erelena)
busin.чрезвычайно заинтересованkeen on (в чём-либо; something yevsey)
vulg.чрезвычайно занятойlike a blue-arsed fly
gen.чрезвычайно застенчивыйsheep faced
gen.чрезвычайно застенчивый человекa shrinking violet
gen.чрезвычайно застенчивый человекa blushing violet
dat.proc.чрезвычайно затруднительныйhugely problematic (Alex_Odeychuk)
gen.чрезвычайно злободневныйof the greatest topicality (A.Rezvov)
amer.чрезвычайно злойstorming mad (Taras)
rhetor.чрезвычайно значительныйpretty disproportionate (USA Today Alex_Odeychuk)
PRчрезвычайно избирательный, вплоть до абсурдаgrotesquely selective (Alex_Odeychuk)
gen.чрезвычайно изысканноoverwrite
math.чрезвычайно интересно изучитьit is of great interest to study the existence of nontrivial solutions for
gen.чрезвычайно интересныйhighly interesting (Andrey Truhachev)
slangчрезвычайно классный, "шикарненький"stylie (4itaem)
vulg.чрезвычайно короткий отрезок времениfarting spell
gen.чрезвычайно красивexcessively handsome (KotPoliglot)
gen.чрезвычайно красивыйmonstrously beautiful (Sergei Aprelikov)
Игорь Мигчрезвычайно крепкийrock-solid
progr.чрезвычайно крупномасштабный программный комплексultralarge-scale software system (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигчрезвычайно крупныйof monumental proportions
gen.чрезвычайно легкоtrivially easy (A.Rezvov)
tech.чрезвычайно легковоспламеняющийся аэрозольextremely flammable aerosol (ГОСТ 31340-2013 twinkie)
tech.чрезвычайно легковоспламеняющийся газextremely flammable gas (ГОСТ 31340-2013 twinkie)
obs.чрезвычайно лёгкийoverslight
gen.чрезвычайно лёгкийplug and chug ("plug and chug" problem Гевар)
inf.чрезвычайно лёгкий в использованииa breeze to use (Technical)
gen.чрезвычайно лёгкий успехslam dunk (современное значение Gracie)
inf.чрезвычайно малоprecious little (Andrey Truhachev)
rhetor.чрезвычайно мало информированныйsorely under-informed (Alex_Odeychuk)
inf.чрезвычайно малыйprecious little (TarasZ)
gen.чрезвычайно малыйinfinitesimal
el.чрезвычайно малый размер зёренminuteness of grains
gen.чрезвычайно медленныйhyperslow
obs.чрезвычайно милыйoverneat
gen.чрезвычайно модныйfaddish (dreamjam)
astr.чрезвычайно мощное магнитное полеextraordinarily powerful magnetic field (Alex_Odeychuk)
sport.чрезвычайно мощныйmighty thick
gen."чрезвычайно мягкий звук"quasi niente
gen.чрезвычайно мягкое наказаниеslap on the wrist (Tanya Gesse)
austral., slangчрезвычайно надоедатьbore the pants off (someone – кому-либо)
vulg.чрезвычайно надоелbored out of one's skull
vulg.чрезвычайно некрасивая женщинаsweat hog
vulg.чрезвычайно некрасивыйfugly (от fucking ugly)
slangЧрезвычайно нелепоrecockulous (Theocide)
vulg.чрезвычайно неприятныйmeaner than cat's shit
vulg.о человеке чрезвычайно неприятныйmean as pig-shit
vulg.чрезвычайно неприятный человекshower of shit
astronaut.чрезвычайно низкая частотаextremely low frequency
mil., avia.чрезвычайно низкая частотаextremely low frequency
energ.ind.чрезвычайно низкийlow-low (напр., уровень, расход теплоносителя и др.)
transp.чрезвычайно низкий уровень жидкости в охлаждающей системеabnormally low level of liquid in cooling system (автомобиля)
transp.чрезвычайно низкий уровень жидкости в тормозной системеabnormally low level of liquid in braking system (автомобиля)
transp.чрезвычайно низкое давление в тормозной системеabnormally low pressure in braking circle
gen.чрезвычайно ничтожное количествоvanishingly small quantity (Formal explanation of such a nonzero but vanishingly small quantity lies beyond ordinary number systems, and one must invoke a nonstandard analysis to ... Alexander Demidov)
gen.чрезвычайно ничтожное количествоvanishingly small number (It was assumed that, apart from a vanishingly small number of exceptions, the initial conditions do not have an effect on these averages. | ... minds high enough to see that over and beyond its caloric matter each individual body contains only a vanishingly small number of other atoms: then it would ... | ... of a system starting from a specified initial state will, except for a "vanishingly small" number of initial states, eventually return arbitrarily close to the initial state. Alexander Demidov)
gen.чрезвычайно ничтожныйvanishingly small (minds high enough to see that over and beyond its caloric matter each individual body contains only a vanishingly small number of other atoms: then it would ... Alexander Demidov)
Игорь Мигчрезвычайно нужныйbadly needed
gen.чрезвычайно обрадоватьoverjoy
progr.чрезвычайно общая вычислительная стратегияextremely general computational strategy (ssn)
transp.чрезвычайно опасная детонацияabnormally dangerous detonation
transp.чрезвычайно опасная детонация топливаabnormally dangerous fuel detonation
O&Gчрезвычайно опасное веществоhazard category 1 substance (MichaelBurov)
O&Gчрезвычайно опасное веществоexceptionally hazardous substance (MichaelBurov)
oilчрезвычайно опасное веществоextremely hazardous substance
transp.чрезвычайно опасное испытаниеabnormally dangerous test
gen.чрезвычайно опасныеacutely hazardous wastes (отходы; Acutely hazardous wastes: Wastes that EPA has determined to be so dangerous in small amounts that they are regulated the same way as are large amounts of other hazardous wastes. state.tn.us Bema)
transp.чрезвычайно опасные вибрацииabnormally dangerous vibrations
gen.чрезвычайно опасные отходыextremely hazardous waste (ABelonogov)
lawчрезвычайно опасныйabnormally dangerous
mil., avia.чрезвычайно опасныйextra hazardous
gen.чрезвычайно опасныйextremely dangerous (YGA)
ecol.чрезвычайно опасныйextra-hazardous
gen.чрезвычайно опасныйhighly dangerous (makhno)
transp.чрезвычайно опасный дефектabnormally dangerous defect
gen.чрезвычайно опытныйhighly experienced (MichaelBurov)
gen.чрезвычайно опытныйhigh experienced (MichaelBurov)
gen.чрезвычайно опытныйhigh trained (MichaelBurov)
Makarov.чрезвычайно оригинальное мнениеhighly original opinion
Makarov.чрезвычайно оригинальное мнениеa highly original opinion
ITчрезвычайно параллельныйembarrassingly parallel (Ying)
gen.чрезвычайно перепуганextremely frightened (It ran away on its hind legs and scurried over a chain link fence and ran deep into the dense wooded area adjacent to the base. I was extremely frightened but the fear developed into a total commitment of trying to contact it again. I was obsessed with it. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
gen.чрезвычайно плохая посещаемостьregrettable attendance
oilчрезвычайно плохая сортировкаextremely poorly sorted
gen.что-либо чрезвычайно плохоеshocker
geol.чрезвычайно подвижная лаваhypermobile lava
busin.чрезвычайно подвижныйextremely volatile
gen.чрезвычайно подробныйhyper-specific (Alex_Odeychuk)
gen.чрезвычайно подходит дляhighly suitable for (DrHesperus)
rhetor.чрезвычайно полезныйimmensely useful (to ... – для ... ; англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
Makarov.чрезвычайно полезныйvaluable
gen.чрезвычайно полезныйof excellent use
math.чрезвычайно полезный в связи сextremely useful in connection with
math.чрезвычайно полезный при решении уравненияwe discuss a dual principle which turns out to be extremely useful in solving (1; 1)
gen.чрезвычайно полныйgrossly overweight (Дмитрий_Р)
rhetor.чрезвычайно популярныйenormously popular (Alex_Odeychuk)
gen.чрезвычайно популярныйhighly popular (Bullfinch)
gen.чрезвычайно популярныйhugely popular (Mr Putin, who is hugely popular in Russia, served as president for two terms before moving to become prime minister. /BBC news Alex Krayevsky)
gen.чрезвычайно порочныйhigh-viced
vulg.чрезвычайно похотливая женщинаhot-bot
polit.чрезвычайно прагматичныйarch-realist (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
gen.чрезвычайно преувеличенныйhighly exaggerated (Ivan Pisarev)
mus.чрезвычайно привлекательнаparticularly amiable (Konstantin 1966)
gen.чрезвычайно признателенmost grateful (ART Vancouver)
vulg.чрезвычайно пьяныйripped to the tits
Makarov.чрезвычайно радtremendously pleased
gen.чрезвычайно радI am enchanted
gen.чрезвычайно развращённыйhigh-viced
vulg.о мужчине чрезвычайно раздражительныйwith a wild hair in his crotch
vulg.чрезвычайно раздражённыйwild-ass
Игорь Мигчрезвычайно раздутая бюджетная сфераgrossly bloated public sector
slang, brit.чрезвычайно разочарованныйgutted (британский сленг mexa)
polygr.чрезвычайно разреженный шрифтовой наборwhite page
gen.чрезвычайно раскованныйoverfree (о поведении)
econ.чрезвычайно распространённыйincreasingly prevalent (A.Rezvov)
polit.чрезвычайно реалистичныйarch-realist (CNN Alex_Odeychuk)
obs.чрезвычайно ревнивыйoverjealous
austral., slangчрезвычайно редкийrare as rocking horse shit
austral., slangчрезвычайно редкийrare as hen's teeth
gen.чрезвычайно редкийexceedingly rare (Alex_Odeychuk)
econ.чрезвычайно результативная идейная основаimmensely successive framework (A.Rezvov)
chess.term.чрезвычайно рискованная играwild play
transp.чрезвычайно рискованное испытаниеabnormally dangerous test
chess.term.чрезвычайно рискованные и запутанные тактические осложненияwild tactics
gen.чрезвычайно рискованныйhigh-risk (Anglophile)
chess.term.чрезвычайно рискованный ходwild move
busin.чрезвычайно рисковатьbe particularly at risk
gen.чрезвычайно ритмичное религиозное песнопениеshout-song (исполняемое неграми на юге США)
gen.чрезвычайно самоуверенныйsupremely confident (Bullfinch)
vulg.о девушке чрезвычайно сексапильнаяwhack-o-the-diddle-o
vulg.о женщине чрезвычайно сексапильнаяtable grade (см. eat somebody)
vulg.чрезвычайно сексапильная девушкаsnake charmer
vulg.чрезвычайно сексуально возбуждённаяlike the butcher's daughter (см. meat)
vulg.о мужчине чрезвычайно сексуально возбуждённыйon blob
slangчрезвычайно сексуально привлекательныйcraxy (произв. от crazy sexy Марат Каюмов)
vulg.чрезвычайно сексуальныйlickerish (all sorts; игра слов на lick q.v. и фирменном названии популярных кондитерских изделий Liquorice All Sorts)
libr.чрезвычайно сжатыйextra condensed (набор)
geol.чрезвычайно сильная дисперсияextreme dispersion
chess.term.чрезвычайно сильная позиция фигурыexcellently placed piece
Makarov.чрезвычайно сильныйirresistible
vulg.чрезвычайно скромныйDemure as an old whore at a Christening
gen.чрезвычайно скромный и застенчивый человекan exceedingly modest and retiring man
busin.чрезвычайно скромный образ жизниextremely modest lifestyle
vulg.чрезвычайно скупойtoo mean to part with one's shit
vulg.чрезвычайно скупойwouldn't give you the skin off his prick
rhetor.чрезвычайно сложная задачаdaunting task (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигчрезвычайно сложная задачаtall order
gen.чрезвычайно сложноextremely hard (TranslationHelp)
Игорь Мигчрезвычайно сложноexceedingly difficult
vulg.чрезвычайно сложныйball-tearing
dat.proc.чрезвычайно сложныйhugely problematic (Alex_Odeychuk)
progr.чрезвычайно сложныйextremely complicated (ssn)
vulg.о финансовом положении чрезвычайно сложныйmean as pig-shit
gen.чрезвычайно сложныйhugely complicated (Sergei Aprelikov)
gen.чрезвычайно сложный для исполнения репертуарvirtuoso repertoire
ling.чрезвычайно сложный язык для переводаparticularly difficult language for translation (Alex_Odeychuk)
inf.чрезвычайно смешнойsidesplitting (Taras)
busin.чрезвычайно сожалетьbe extremely sorry for (о чём-либо Johnny Bravo)
tech., abbr.чрезвычайно срочноеY
media.«чрезвычайно срочный»flash-override precedence (наивысшая категория срочности сообщения, устанавливаемая по специальному разрешению)
gen.чрезвычайно странныйtruly weird (of strange or extraordinary character (merriam-webster.com): о происшествии или поведении: A Pennsylvania gas station was recently the site of a bizarre banana fight that turned into a brawl that ultimately left one man in the hospital and another behind bars. According to a local media report, the truly weird incident unfolded on Monday at a Sunoco in the city of Pittsburgh. While working at the gas station that day, Yubaraj Budhathoki's shift was suddenly interrupted by a banana-wielding customer who charged into the store and pelted the employees with the fruit. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
obs.чрезвычайно строгийoverrigid
obs.чрезвычайно суровыйoverrigid
gen.чрезвычайно схожеat
gen.чрезвычайно талантливыйoutstandingly talented (Anglophile)
mech.eng., obs.чрезвычайно твёрдая стальdead hard steel
mech.eng., obs.чрезвычайно твёрдыйextremely hard
mech.eng., obs.чрезвычайно твёрдыйextra hard
pharma.чрезвычайно токсичная примесьunusually toxic impurity (ProtoMolecule)
pharma.Чрезвычайно токсично для водных организмовVery toxic to aquatic life (merck-performance-materials.com Tegrion)
ecol.чрезвычайно токсично для водных организмовaquatic acute (Post Scriptum)
ecol.чрезвычайно токсично для водных организмов с долгосрочными последствиямиaquatic chronic (Post Scriptum)
pharma.чрезвычайно токсичныйextremely toxic (ProtoMolecule)
pharma.чрезвычайно токсичныйunusually toxic (ProtoMolecule)
libr.чрезвычайно тонкая бумагаultra-thin paper
meas.inst.чрезвычайно точныйextremely accurate (напр., отсчёт времени при испытаниях)
gen.чрезвычайно точныйextraordinarily accurate (Prof Haslett explained that the two islands are clearly marked on the Gough Map, the earliest surviving complete map of the British Isles, dating from as early as the mid-13th Century. "The Gough Map is extraordinarily accurate considering the surveying tools they would have had at their disposal at that time," he said. bbc.com ART Vancouver)
transp.чрезвычайно точныйextremely accurate (напр. отсчёт времени при испытаниях)
meas.inst.чрезвычайно точныйextremely accurate
Игорь Мигчрезвычайно точныйdeadly
rhetor.чрезвычайно трудная задачаdaunting task (Alex_Odeychuk)
gen.чрезвычайно трудная задачаhuge challenge (AMlingua)
gen.чрезвычайно трудноextremely hard (TranslationHelp)
scient.чрезвычайно трудно определитьuniquely difficult to define
scient.чрезвычайно трудно определитьit is extremely difficult to define
scient.чрезвычайно трудно определить суммуit is terribly difficult to assess how much
scient.чрезвычайно трудно оценить, сколько ...it is terribly difficult to assess how much
gen.чрезвычайно трудныйover difficult
gen.чрезвычайно трудныйextraordinarily difficult (Alex_Odeychuk)
vulg.о ноже чрезвычайно тупойyou could ride bare-arse from London on it
gen.чрезвычайно тяжелоbloody hard (extremely hard HHyatt)
railw.чрезвычайно тяжёлые условияextremely hard conditions (эксплуатации или испытаний)
tech.чрезвычайно тёплый сухой климатEWDr (Extremely Warm Dry Climate (IEC 60721) Nanjena)
Игорь Мигчрезвычайно убедительные доказательстваoverwhelming evidence
cliche.чрезвычайно удачноGoing gang-busters (о делах, бизнесе Interex)
gen.чрезвычайно удачныйgreat success (The first Regional Training Day of the year proved to be a great success. Alexander Demidov)
Makarov., inf., amer.чрезвычайно удивитьthrow someone for a loop
Makarov., inf., amer.чрезвычайно удивитьknock someone for a loop (кого-либо)
gen.чрезвычайно умныйhyper intelligent (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.чрезвычайно успешныйhugely successful (Bullfinch)
econ.чрезвычайно успешныйboffo (antipon4ik)
gen.чрезвычайно успешныйhigh-flying (Дмитрий_Р)
vulg.чрезвычайно уставшийjiggered
explan., rudeчрезвычайно усталыйfucked
vulg.чрезвычайно усталыйlike Barney's bull (bitched, buggered and bewildered)
vulg.чрезвычайно хитрыйcunning as a shithouse rat
gen.чрезвычайно холодноbitterly cold (Lavrin)
gen.чрезвычайно хорошенькаяsweetly pretty
oilчрезвычайно хорошо отсортированныеextremely well sorted
vulg.чрезвычайно худая, но привлекательная девушкаface-on-a-stick
gen.чрезвычайно ценныйas good as gold (Anglophile)
gen.чрезвычайно: чертовскиalmighty
obs.чрезвычайно чистенькийoverneat
tech.чрезвычайно чувствительныйextremely sensitive (Yeldar Azanbayev)
math.чрезвычайно элементарный доводinstead of using Lemma 1 one can give a very elementary argument
med.чрезвычайно энергичныйhyper (amatsyuk)
gen.чрезвычайно яркийtremendously bright (" (...) It looked circular in shape and the far side seemed to be higher than the side near us. It was moving around slowly and then it started to move away. I didn't really see any top or bottom to it. It was all just tremendously bright. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
mil., arm.veh.шина чрезвычайно большого размераoversize tire
math.это была чрезвычайно актуальная задача в 1920-30-х годахthis was a highly topical problem in the 1920s-1930s
Makarov.это должно чрезвычайно оживить дебатыthis should liven up the debate no end
gen.это интересная, чрезвычайно интересная, но, вместе с тем, такая беспокойная работаit's interesting, deeply interesting – but oh it's an anxious job too
gen.это платье вам чрезвычайно идётthese clothes are a capital fit
Makarov.это происходит чрезвычайно частоthis happens with extreme frequency
gen.это происходит чрезвычайно частоthis happens with extreme frequence
gen.это чрезвычайно важно для меняit's a tremendous thing for me
Makarov.это чрезвычайно важно для меняit means a tremendous lot to me
Makarov.это чрезвычайно важно для меняit's a tremendous thing for me
gen.это чрезвычайно важно для меняit's a tremendous thing for me, it means a tremendous lot to me
gen.это чрезвычайно забавноit's tremendous fun (raveena2)
gen.это чрезвычайно занятноit's tremendous fun (raveena2)
gen.это чрезвычайно интересноthis is extremely interesting
gen.это чрезвычайно трудная задачаit is a daunting task
math.этот вариант метода кажется чрезвычайно перспективнымthis modification of the method seems to be of great value
gen.я буду вам чрезвычайно признателен, если вы пришлёте намI will be grateful if you send us
gen.я вам чрезвычайно обязанI am greatly obliged to you
gen.я вам чрезвычайно признателенI'm very grateful to you
gen.я вам чрезвычайно признателенI'm most grateful to you
gen.я вам чрезвычайно признателенI am so very grateful to you
scient.я делаю акцент на том, что чрезвычайно важно решить сначала ...the emphasis that I have been taking is that it is extremely important to decide first of all
gen.я чрезвычайно благодарен ВамI am most grateful to you for doing something (bookworm)
psychol.являться чрезвычайно тревожнымbe extremely troubling (for ... – для ... ; CNN Alex_Odeychuk)
rhetor.являться чрезвычайно трудной задачейbe a daunting task (Alex_Odeychuk)
gen.Япония чрезвычайно подвержена землетрясениямJapan is exceedingly subject to earthquakes
Showing first 500 phrases