DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing чокнутый | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
rudeбрехать как чокнутый по любому поводуlie like crazy about everything (CNN Alex_Odeychuk)
gen.быть "чокнутым"have a tile loose
avunc.он кретин чокнутыйhe is as nutty as a fruitcake
gen.он чокнулсяhe is unhinged
gen.он чокнутыйhe is bonkers
gen.она малость чокнутаяshe is a little weak upstairs
Makarov.она чокнулась с Рудольфомshe clinked her glass against Rudolph's
gen.от этого любой нормальный человек чокнетсяit is enough to drive any sane person round the bond
gen.от этого любой нормальный человек чокнетсяit is enough to drive any sane person round the bend
Игорь Мигслегка чокнутыйfreak
inf.слететь с катушек, чокнуться, свихнутьсяbe off one's trolley (collinsdictionary.com Vera S.)
inf.ты чокнулся?are you daft? (Andrey Truhachev)
inf.ты чокнулся?are you crazy? (Andrey Truhachev)
inf.ты что, чокнулась что ли?you're crazy or what? (sophistt)
inf.ты что, чокнулся что ли?you're crazy or what? (sophistt)
inf.ты что, чокнутый?you must be crazy (Andrey Truhachev)
Игорь Мигчокнутый идиотnutjob
slangчокнутый на всю головуreal nut job
cinemaЧокнутый профессорthe Nutty Professor (фильм режиссёра Тома Шедьяка (1996). Ремейк одноименного фильма 1963 года; В главных ролях: Эдди Мерфи, Джада Пинкетт Смит, Джеймс Кобурн)
gen.чокнутый профессорcrackpot professor (Taras)
gen.чокнутый, сумасбродный, взбалмошный, человек странного поведенияmarihuano (не обязательно в связи с употреблением марихуаны marimex)
inf.чокнутый типweirdo (Val_Ships)
austral., slangчокнутый человекwacko
inf.чокнутый человекa nutcase (a very foolish person Val_Ships)
gen.чокнуться бокаламиtouch glasses
inf.чокнуться можноway crazy (I'm into it! Tell u more when I get home and yes definitely! Started a new job and way crazy! – ...Пошла на новую работу – там можно чокнуться! ART Vancouver)
slangчокнуться, рехнутьсяlost the plot (Have you lost the plot?! Stop screaming at me! Dreamer713)
Makarov.чокнуться сtake wine with (someone – кем-либо)
Makarov.чокнуться сclink glasses with (someone – кем-либо)
gen.Чудики и чокнутыеFreaks and Geeks (Azhar.rose)
Makarov.я думаю, он чокнулся. Он спятил – окончательноI think he's out to lunch. He's blown out-completely
inf.я от этого чокнусь!it's making me nuts! (Stop saying that! It's making me nuts! ART Vancouver)