DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing чашечка | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.акварель в чашечкахmoist colours in pans
spectr.атомно-абсорбционная спектроскопия с атомизацией из чашечки Дэлвзаatomic absorption spectroscopy with Delves cup (Wakeful dormouse)
spectr.атомно-абсорбционная спектроскопия с атомизацией из чашечки ДэлвзаAAS-DS (Wakeful dormouse)
gen.аттракцион "чашечки"spinning teacup ride (Arkadi Burkov)
geol.базальные пластинки-чашечкиbasals (морских лилий)
med.баллотирование колебание или качание надколенной чашечкиballoting patella (tempomixa)
anat.большая почечная чашечкаmayor calyx (Скоробогатов)
med.большая почечная чашечкаmajor calyx (Glebova)
med.большая чашечкаmajor calyx (Glebova)
fash.бюстгальтер с гладкими формованными чашечкамиT-shirt bra (eugenius_rus)
cloth.бюстгальтер с мягкими чашечкамиpadded bra (Mimzy)
cloth.бюстгальтер с чашечкамиfoam cup bra (поролоновыми YuliaO)
hydrobiol.в форме чашечкиpatelliform
anat.верхний полюс коленной чашечкиsuperior pole of the patella (Игорь_2006)
agric.верхняя губа чашечкиgalea (у губоцветных)
weap.внутренняя металлическая чашечка бумажной гильзыshell lining (ABelonogov)
vet.med.вывих коленной чашечкиpatellar luxation (irina96)
Makarov.выпейте чашечку кофе, это вас подбодритtake a cup of coffee as a refresher
avia., med.высота коленной чашечкиcap height (над полом)
med.высота коленной чашечкиkneecap height (над полом)
slangвыстрел в коленную чашечкуkneecapping (с целью искалечить)
Gruzovik, bot.гамосепальная чашечкаgamosepalous calyx
Gruzovik, anat.глазная чашечкаoptic cup
Makarov.дайте, пожалуйста, чашечку кофеI'd like a coffee, please
paleont.дициклическая чашечкаdicyclic calyx
weap.дно чашечки капсюляbase cap (ABelonogov)
paleont.дорсальная чашечкаdorsal cup
fig.of.sp.за чашечкой кофе с плюшкамиover coffee and bagels (Alex_Odeychuk)
gen.забежать на чашечку чаяdrop in to tea
Makarov.зайди ко мне по дороге домой, выпьем по чашечке кофеdo stop off on your way home and have a cup of tea with me
gen.заскочить на чашечку чаяdrop in to tea
gen.защитная чашечкаprotective cup
geol.зияние в чашечке на месте главной септыcardinal fossula (у кораллов ругоза)
biol.зубчатая чашечкаtoothed calyx
gen.идеи появляются за чашечкой кофе?are the ideas flowing along with the coffee? (Alex_Odeychuk)
met.излом чашечкойcup fracture
urol.камень верхней почечной чашечкиrenal upper calyceal stone (Ying)
Gruzovik, med.карман почечной чашечкиcalyceal diverticulum
gen.карман почечной чашечкиcalyceal diverticulum
gen.клапан с двумя чашечкамиdouble-plate key
gen.клонус коленной чашечки и стопыpatellar and ankle clonus (paseal)
gen.коленная чашечкаthe ball of the knee
gen.коленная чашечкаball of the knee
Gruzovik, anat.коленная чашечкаkneecap
anat.коленная чашечкаpatella
dog.коленная чашечкаstifle-plate
Makarov.коленная чашечкаstifle joint (на задней ноге животного)
gen.коленная чашечкаknee-cap
biol.концевая нервная чашечкаterminal calyx of nerve
gen.кофейная чашечкаdemitasse
gen.кофейник, пакет кофе, чашечка кофе, сварить кофе, кружка кофе, пить кофеpot of coffee (Blumerin)
geol.крышка чашечкиtegmen (морских лилий)
anat.малая почечная чашечкаminor calyx (Скоробогатов)
Makarov.машина для отделения чашечек от ягод земляникиstrawberry calyces removing machine
gen.менструальная чашечкаmenstrual cup (Artjaazz)
gen.может встретимся за чашечкой кофе?would you like to meet me for coffee?
paleont.моноциклическая чашечкаmonocyclic calix
med.нагрудные чашечкиbreast shell (harser)
med.надколенная чашечкаkneepan
med.надколенная чашечкаpatella
med.надколенная чашечкаrotula
med.надколенная чашечкаkneecap
welln.накладная грудь или утолщенная чашечка бюстгальтераdeceitful rake (Alex Lilo)
bot.наружная чашечкаepicalyx
bot.настоящая чашечкаtrue calyx (образована внутренним кругом чашелистиков, в отличие от внешнего круга – подчашия chuu_totoro)
gen.не желаете ещё чашечку чаю?would you care for another cup of tea?
gen.не желаете ли чашечку кофе?would you like a cup of coffee?
bot.не имеющий цветочной чашечкиacalycinous
bot.не имеющий цветочной чашечкиacalycine
bot., Makarov.не имеющий чашечкиacalycinous
bot.не имеющий чашечкиacalycine (цветочной)
gen.не хотите ли ещё чашечку чаю?would you care for another cup of tea?
gen.нельзя ли мене ещё чашечку чаю?I'll thank you for some more tea?
gen.нельзя ли мне ещё чашечку чаю и т.д.?I should thank you for some more tea (for that book, etc.)
gen.нельзя ли мне ещё чашечку чаю и т.д.?I will thank you for some more tea (for that book, etc.)
gen.нельзя ли мне ещё чашечку чаю?I'll thank you for some more tea
gen.нельзя ли мне ещё чашечку чаю и т.д.?I'll thank you for some more tea (for that book, etc.)
biol.ненормальное развитие частей чашечки между лепесткамиcalycanthemy
med.нижняя группа чашечекlower calyceal group (WiseSnake)
dipl.обсудить разногласия за чашечкой кофе с плюшкамиhash out disagreements over coffee and bagels (NBC News Alex_Odeychuk)
Makarov.он бы сейчас не отказался от чашечки чаяhe could do with a cup of tea now
Makarov.он был бы не прочь выпить чашечку кофеhe doesn't object to a cup of coffee
biol.опадающая чашечкаdeciduous calyx
geol.основные или базальные пластинки-чашечкиbasals (морских лилий)
geol.основные пластинки-чашечкиbasals (морских лилий)
med.остеохондроз коленной чашечкиSinding-Larsen Johansson disease (Игорь_2006)
anthr., Makarov.от задней части ягодиц до коленной чашечки в положении сидяbuttock-knee
med.расстояние от задней части ягодиц до коленной чашечки в положении сидяbuttock-knee
geol.отверстие в чашечке, образованное резким погружением табул, прилегающих к кардинальной септеsiphonofossula (у кораллов ругоза)
fash.открытые чашечкиdemi cups (о бюстгальтере eugenius_rus)
bot.относящийся к чашечкеcalycinal (цветка)
bot.относящийся к чашечкеcalycine (цветка)
traumat.перелом коленной чашечкиpatellar fracture (Баян)
geol.пластинки самого нижнего кольца чашечкиinfrabasal plates (морских лилий)
geol.пластинки, слагающие крышку чашечкиtegminals (морских лилий)
geol.плоская или слабо выпуклая часть дна чашечкиcalycal platform (у кораллов ругоза)
inf.побаловаться чашечкой кофеdilly-dally over a cup of coffee (Technical)
Makarov.посетители могут посидеть за чашечкой кофе до полуночиcustomers are welcome to linger over coffee until around midnight
med.почечная чашечкаminor calyx (pl. calyces trubka_mira)
garden.прибор для удаления чашечки с клубникиstrawberry huller (VLZ_58)
bot., Makarov.приросший к чашечке только нижней частью завязиpartly inferior
lit.Пришлось пуститься в разговоры, чтобы выиграть время, пока не подойдут остальные: "Я, конечно, не снайпер, но если с такого расстояния не пробью тебе коленные чашечки, тогда твоя взяла! И если ты думаешь, что с простреленными коленками очень весело, то — вперёд!"I was wordy, trying to talk him into waiting until the others came up. 'I'm no Annie Oakley, but if I can't pop your kneecaps with two shots at this distance, you're welcome to me. And if you think smashed kneecaps are a lot of fun, give it a whirl.' (D. Hammett)
chem.пробирная чашечкаsoup
mining.пробирная чашечкаcupel
chem.пробирная чашечкаsweep
chem., met.пробирная чашечкаcoppel
gen.простреливать коленные чашечкиkneecap (как наказание)
slangпрострелить коленную чашечкуcap (Am.E. Taras)
gen.прострелить коленные чашечкиkneecap (как наказание)
med.appl.протез коленной чашечкиpatellar prosthesis
Gruzovik, bot.раздельнолистная чашечкаpolysepalous calyx
biol.раздельнолистная чашечкаsegmented calyx
gen.раздельнолистная чашечкаpolysepalous calyx
Makarov.разрушение с чашечкойcup fracture
anthr., Makarov.расстояние от задней части ягодиц до коленной чашечки в положении сидяbuttock-knee
gen.растения, у которых чашечка имеет касковидную формуskullcap
gen.растения, у которых чашечка имеет касковидную формуskull cap
med.расширение почечной лоханки и чашечекpyelocaliectasis
Makarov.расширенное цветоложе под чашечкойdiscocarp
dent.impl.резиновая чашечкаrubber cup (MichaelBurov)
cloth.с треугольными чашечкамиTriangle (верх купальника Ektra)
agric.с цельной чашечкойgamosepalous
Makarov.с чашечкой, образованной сросшимися чашелистикамиsynsepalous
winemak.серебряная или золотая чашечка для дегустации винtastevin (применяется сомелье в ресторанах)
urol.синдром верхней почечной чашечкиupper calyx syndrome (Ying)
gen.складывать пригоршней или в виде чашечкиcup
agric.со стёртыми чашечкамиsmooth-mouthed (на зубах)
bot.сростнолистная чашечкаgamophyllous plants
Gruzovik, bot.сростнолистная чашечкаmonosepalous calyx
biol.сростнолистная чашечкаcalyx with united segments
geol.структура в центральной чашечкеaxial complex (кораллов ругоз)
cloth.съёмные чашечкиRemovable padding (бюстгальтера Ektra)
dimin., anat., zool.табличка чашечкиcalyx plate
Gruzovik, anat.табличка чашечкиcalyx plate
geol.углубление в центральной части чашечкиcalycal pit (у кораллов ругоза)
gen.хинди чашечкаchillum (кальяна)
bot.цветочная чашечкаcalyces
bot.цветочная чашечкаcalyx
geol.центральный выступ в чашечке, образованный осевой структуройaxial boss (у кораллов ругоз)
weap.чашечка боевой личинкиrecess of bolt head (затвора ABelonogov)
weap.чашечка боевой личинкиbolthead recess (ABelonogov)
mil.чашечка боевой личинкиbolt-head recess
inf.чашечка бюстгальтера с толстой прокладкойfalsie (поролоновой)
inf.чашечка бюстгальтера с толстой прокладкойgay deceivers (поролоновой и т.п.)
telecom.чашечка головного телефонаearphones cap
geol.чашечка для кристаллаcrystal cup
mech.eng., obs.чашечка для маслаoil drip pan
mech.eng., obs.чашечка для маслаdripping cup
mech.eng., obs.чашечка для маслаoil cup
mech.eng., obs.чашечка для маслаdrip cup oil
mech.eng., obs.чашечка для маслаdrip pan
mech.eng., obs.чашечка для маслаoil dish
mech.eng., obs.чашечка для маслаdrip cup
mech.eng., obs.чашечка для маслаoil catcher
gen.чашечка с водой для обмакивания кистиpalette dipper (в палитре художника)
med.чашечка для образцовSample cup (olga don)
libr.чашечка для разведения красокcoloring saucer
construct.чашечка для разведения красокcolouring saucer
spectr."чашечка Дэлвза"Delves cup (Wakeful dormouse)
weap.чашечка затвораbolthead recess (ABelonogov)
weap.чашечка затвораseat for cartridge case
baseb.'чашечка' или "ракушка" для защиты области паха при игреcup (NightHunter)
weap.чашечка корпус капсюляprimer cap (ABelonogov)
tech.чашечка капсюляprimer cup
inf.чашечка кофеcup of joe (Let's stop for a cup of joe. ART Vancouver)
Gruzovikчашечка остова затвораbolthead recess
gen.чашечка у цветкаbell
bot.чашечка цветкаperigone
gen.чашечка цветкаflower cup
bot.чашечка цветкаflower-cup
agric.чашечка цветкаflower cumulosol
bot.чашечка цветкаbell (форма цветка)
bot.чашечка цветкаperianth
gen.чашечка цветкаvase (и т.п.)
gen.чашечка цветкаvase
gen.чашечка чёрного кофеdemitasse
Makarov.чашечка чёрного кофе без сахараcup of plain black coffee
Makarov.это место, где можно выпить чашечку кофе и спокойно выкурить сигаруit's a place where you can have a cup of coffee, and a quiet cigar
gen.я бы не отказался от чашечки чаюI could do with a cup of tea (with an extra loaf of bread, with a square meal, with a drink, etc., и т.д.)
gen.я бы не прочь выпить чашечку кофеI don't object to a cup of coffee
Makarov.я бы пригласил тебя к нам на чашечку кофе, но у нас болеют детиI would ask you over for coffee, but the children are ill
Makarov.я приглашу тебя на чашечку кофе, когда буду немножко свободнееI'll ask you round for coffee when I'm not so busy