DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing фермер | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov."А ну-ка пошли вон!" – крикнул мальчишкам разозлённый фермерclear out! shouted the angry farmer to the boys in his field
USAАдминистрация кредитования фермеровFarm Credit Administration (Выдает кредиты в случае стихийных бедствий под залог урожая и выращенного скота фермерам, которые не могут получить финансы из других источников. Также осуществляет мониторинг деятельности банков и сберегательных ассоциаций, входящих в Фермерский кредитный союз (Farm Credit System). clck.ru dimock)
agric.администрация по делам строительства жилья для фермеровfarmers home administration (Пахно Е.А.)
gen.Администрация по делам фермеровFarmers Home Administration (США)
USAадминистрация по защите фермеровfarm security administration (FSA at)
busin.ассоциация фермеровhomestead association
gen.Ассоциация фермеровAssociation of Farmers (persefona_n)
gen.ассоциация фермеровgrange
gen.Ассоциация фермеров западных штатовWestern Farmers Association (США)
econ.банк, оказывающий помощь фермеруSoil Bank
brit.банковская ссуда фермераfanning advance
agric.бедный фермерmarginal grower
Makarov.бедняк-фермер с ЮгаArkie (США)
gen.бедняк-фермер с ЮгаArkie
Makarov.большая часть земли для аэропорта была экспроприирована у фермеровmuch of the land for the airport was expropriated from local farmers
Makarov.большинство фермеров этого района разводят овецmost farmers in the area rear sheep
agric.Будущие Фермеры АмерикиFFA (Future Farmers of America (сейчас известна как The National FFA Organization))
busin.быть фермеромwork on the land
econ.быть фермеромranch
busin.быть фермеромgo on the land
gen.быть фермеромfarm
Makarov.быть фермером или сельскохозяйственным рабочимwork on the land
Makarov.в этом году фермеры собирают урожай яблок раньше срока, потому что была хорошая погодаthe farmers are bringing the apples in early this year because of the warm weather
agric.валовой денежный доход фермеров от реализации сельскохозяйственной продукцииtotal cash receipts from farm marketings
agric.валовой доход фермераoperator's gross receipts
agric.валовой доход фермераgross farm income
agric.валовые денежные поступления фермеров от реализации сельскохозяйственной продукцииtotal cash receipts from farm marketings
agric.валовые поступления фермераoperator's gross receipts
Makarov.везде, где можно найти участок земли, который остаётся сухим в любое время года, фермеры предпочитают делать "силосные ямы" или "траншеи", а не возводить наземные цилиндрические "силосные башни"wherever it is possible to find ground that will be dry all seasons of the year, farmers build "pit silos" and "trench silos" rather than the cylindrical silos entirely aboveground
agric.взаимоотношения между фермером и сельскохозяйственными рабочимиfarmer-farm worker relationships
Makarov.военные реквизировали у фермеров лошадей для своих обозовthe army requisitioned horses from the farmers for their baggage trains
Makarov.военные реквизировали у фермеров лошадей для своих обозовarmy requisitioned horses from the farmers for their baggage trains
econ.возможность получения кредитов фермерамиfarmer's access to credit
Makarov.все фермеры будут освобождены от уплаты ренты в течение последующих тридцати летevery farmer has the rent of his farm remitted for the next thirty years
ecol.Всеафриканский союз фермеровAll-African Farmers' Union
Makarov.Всеафриканский союз фермеровAll-African Farmers' Union (AAFU)
Makarov.вся деревня скорбела вместе с семьёй фермераthe whole village commiserated with the farmer's family in their sorrow
econ.выплаты фермерам за уничтожение наркотических культурeradication payment
amer.выплаты фермерам за хранение запасов зернаstorage payment
amer.государственная ссуда фермерам под залог продукции без права требования возмещения возможных потерь государства при реализации заложенной продукцииnonrecourse loan (которую они не захотели выкупить)
gen.группа, отстаивающая интересы фермеровfarm lobby
econ.группа фермеровgrower group
Makarov.группа фермеров, объединившаяся для борьбы с конкуренциейpool
agric.группа фермеров, объединившихся для борьбы с конкуренциейpool
busin.даваемые правительством фермерам субсидииprice support
Makarov.движение за аграрную реформу и улучшение условий жизни фермеров, крестьянagrarianism
Makarov.движимое имущество фермераfarm personal property
agric.денежный доход фермераcash farm income
agric.дом фермераfarmhouse
Makarov.дом фермераfarmerhouse
econ.доход от работ, выполненных фермером по контрактуfarm income from contract work (вне своего хозяйства)
adv.доход фермераfarm income
agric.доход фермераfarm income (в том числе членов его семьи и наёмных сельскохозяйственных рабочих)
amer.доход фермера в течение определённого базисного периодаparity income
agric.доход фермера в форме сельскохозяйственных продуктов потреблённых на фермах и расчётной стоимости жилищаnonmoney farm income
agric.доход фермера в том числе членов его семьи и наёмных сельскохозяйственных рабочих от деятельности за пределами фермыoff-farm income
agric.доход фермера в том числе членов его семьи и наёмных сельскохозяйственных рабочих от несельскохозяйственной деятельностиnonfarm income
econ.доходы фермеров от работы вне сельского хозяйстваoff-farm income
Makarov.дочка фермера сбежала с сыном адвоката!the farmer's daughter and the lawyer's son have gone away together!
gen.жена фермераfarmwife (a farmer's wife; farmeress; a woman who farms; woman farmer Taras)
gen.жена фермераfarmer's wife (TranslationHelp)
Makarov.жизнь фермера неотделима от его трудаfarmer's life is bound up in his work
Makarov.жизнь фермера неотделима от его трудаa farmer's life is bound up in his work
amer.жилой дом фермераranch
gen.жилой дом фермераranch house
Makarov.журнал, рассчитанный на читателей-фермеровmagazine slanted for farm readers
Makarov.журнал, рассчитанный на читателей-фермеровa magazine slanted for farm readers
Makarov.задолженность фермеровfarmers' debts
gen.зажиточные фермерыsubstantial farmers
adv.зажиточный фермерsubstantial farmer
adv.зажиточный фермерwell-to-do farmer
gen.зажиточный фермерa forehanded farmer
econ.закладная администрации по делам строительства жилья для фермеровfarmers home administration FMHA mortgage (Пахно Е.А.)
Makarov.закон о предоставлении фермерам-арендаторам ипотечных ссуд сроком на 40 лет для приобретения небольших фермBankhead-Jones Farm Tenant Act (США)
Makarov.закон о прямой реализации сельскохозяйственной продукции от фермера к потребителюFarmer-to-Consumer Direct Marketing Act (США)
amer., hist.законы в защиту интересов фермеровgranger legislation (крупных)
econ.заработки фермеров от работы на сторонеoff-farm income
agric.зарегистрированный фермерregistered grower
lawзащищать имущество фермера от кредиторовprotect the farmer's property from creditors (англ. оборот взят из Yale Law Journal, Vol. 46, No. 6, pp. 1041-1048 Alex_Odeychuk)
gen.земельный надел и усадьба мелкого арендатора или фермераcrofting
gen.земельный надел и усадьба мелкого фермераcrofting
Makarov.земля, принадлежащая фермерамland in farms
econ.земля, принадлежащая фермеруfarmhold
Makarov.земля, принадлежащая фермеруfarmerhold
econ.земля фермераfarmland
Makarov.индекс цен, получаемых фермерами на фермах или на местных рынкахprices-received index
Makarov.индекс цен, уплачиваемых фермерамиprices-paid index
Makarov.интегрированный фермерintegrated operator
Makarov.ипотечная задолженность фермеров по ссудам под залог недвижимостиfarm debt on real estate loans
gen.их младший сын – фермерtheir younger son is farming
Makarov.каждый здравомыслящий фермер будет заботиться о том, чтобы не перегружать свою землюevery judicious farmer will be careful not to overstock his land
Makarov.Календарь фермераFarmers Almanac
gen.Календарь фермераFarmer's Almanac
econ.капиталист-фермерrenting capitalist
Makarov.квалифицированный фермерskilled farmer
Makarov.квалифицированный фермерefficient farmer
Makarov.когда весь урожай собран, фермеры могут и отдохнутьwhen all the fruit is garnered in, the farmers can rest
med.кожа фермераfarmer's skin
amer.коллективная помощь соседей фермеру в строительствеbarn raising (сопровождается едой и выпивкой)
amer.компания по выдаче ипотечных ссуд фермерамfarm mortgage company
ecol.компенсация фермеру за участие в Программе восстановительной консервации сильноэродируемых земельConservation Reserve Program rent (США)
econ.контролируемый кредит мелким фермерам с оказанием консультационных услугsupervised credit with supporting services
Makarov.контролируемый фермерамиfarmer-controlled
agric.Кооператив индийских фермеров по производству и поставке удобренийIFFCO (Indian Farmers Fertiliser Cooperative Ltd (IFFCO) Sergey Klochkov)
amer., Makarov.кредит, предоставляемый мелким фермерам, сопровождающийся установлением контроля за их хозяйственной деятельностьюsupervised credit
econ.кредит, предоставляемый фермерам и сопровождающийся контролем за их сельскохозяйственной деятельностьюagricultural supervised credit
econ.кредитные услуги для фермеровloans service to farmers
econ.кредитование фермеровservicing of credit to farmers
econ.кредитование фермеровloans service to farmers
gen.крупные и мелкие фермерыlarge and small farmers
gen.крупные фермерыlarge farmers
econ.крупный фермерrancher
amer.крупный фермерranchman
agric.крупный фермерlarge-scale grower
amer.крупный фермерranchero
Makarov.крупный фермерlarge-scale farm operator
Makarov.крупный фермерlarge-scale producer
Makarov.крупный фермерbig farmer
agric.крупный фермер-овощевод, торгующий овощами на вывозproduce shipper
med.легкое фермераfarmer's lung
Makarov.лестница фермераagricultural ladder (начавшего свою карьеру сельскохозяйственным рабочим)
Makarov.лицо, желающее стать фермеромintending farmer
amer.лично обрабатывающий землю фермерdirt farmer
amer., Makarov.лично работающий фермерdirt farmer (без наёмной рабочей силы)
med.лёгкие фермераthresher's lung
med.лёгкие фермераfarmer's lungs
gen.малоземельный фермерcongest (в Ирландии)
econ.маржинальный фермерmarginal farmer
lawМелкие фермерыSmallholders (землевладельцы Aziz Davlyatov)
agric.мелкие фермерыsmall-scale farmers (AMlingua)
gen.мелкий арендатор или фермерcrofter (в Шотландии)
gen.мелкий канадский фермер французского происхожденияhabitant
gen.мелкий фермерcrofter (преим. в Шотландии)
gen.мелкий фермерa little fanner
brit.мелкий фермерyeoman farmer
gen.мелкий фермерcocky
gen.мелкий фермерlittle farmer
gen.мелкий фермерsmallholder (в Англии)
adv.мелкий фермерsmall farmer
econ.мелкий фермерcrofter (в Шотландии)
account.мелкий фермерyeoman
gen.мелкий фермерselector (в Австралии)
gen.мелкий фермерcockatoo
Makarov.мелкий фермерsmaller scale farmer
Makarov.мелкий фермерsmall farm operator
gen.мелкий фермерpetty farmer
Makarov.мелких фермеров постепенно сгоняют с их земельthe small farmers have been gradually elbowed out of their holdings
Makarov.мелких фермеров постепенно сгоняют с их земельsmall farmers have been gradually elbowed out of their holdings
Makarov.местные фермерыindigenous farmers
Makarov.местный фермерlocal farmer
econ., amer.минимальная цена, гарантируемая правительством фермерамprice support
Makarov.мистер дики имел контакты со всеми фермерами в трёх больших сельскохозяйственных районахmr. dickey contacted every farmer in three representative agricultural counties
Makarov.мой дядя заключил с одним фермером соглашение касательно его недвижимого имуществаmy uncle has covenanted for the property with the farmer
milk.молочный фермерdairy-farmer (Andrey Truhachev)
milk.молочный фермерdairy farmer (Andrey Truhachev)
Makarov.мы подъехали к дому соседского фермера, у которого нашли хороший приёмwe rode to the house of a neighbouring farmer, where we found good accommodations
Makarov.на этой неделе фермер сбил масла больше, чем на прошлойthe farmer has churned out more butter this week than last
Makarov.на этом основании с фермеров, которые платят слишком низкий налог, должны быть взысканы дополнительные суммыon this principle, farmers who are undertaxed should be surcharged
amer.наезжающий фермерsuitcase farmer (совсем не ведущий хозяйство или приезжающий для проведения сезонных работ)
amer., Makarov.наезжающий фермерsuitcase farmer (совсем не ведущий хоз-во или приезжающий для проведения сезонных работ)
gen.налог для фермеров на "скопление газов"flatulence tax (bbc.co.uk hellbourne)
econ.налог на доходы фермераfarmer's tax
Makarov.наняться к фермеруhire oneself out to a farmer (в батраки)
gen.наняться к фермеруhire out to a farmer (в батраки)
agric.Национальная федерация фермеровNational Farmers' Federation (olga don)
econ.Национальный союз фермеровNational Farmers Union
account.Национальный союз фермеровNational Farmer Union
econ.Национальный союз фермеровNational Fanners Union
gen.Национальный союз фермеровNational Farmer's Union (Великобритания)
agric.недвижимое имущество фермера-владельцаowner-operator's real estate
agric.независимые не работающие по контракту фермерыindependent growers
adv.независимый фермерself-employed farmer
agric.независимый фермерindependent farmer (Andrey Truhachev)
econ.некредитоспособность фермеровuncreditworthiness of cultivators
agric.неоплаченный труд членов семьи фермераunpaid family worker labor
agric.неоплачиваемые члены семьи, помогающие фермеруunpaid farm family workers
Makarov.непосредственно работающий на земле фермерpractical farmer
commer.несертифицированный фермер, занимающийся органическим сельским хозяйствомnon-certified organic farmer
Makarov.'ну что вы, разумеется я не бегаю от таких дам, как вы', сказал фермер и потрёпал Присциллу по плечу, подчёркивая этим истинность своих словof course I'm not eluding from ladies like you, said the farmer, accenting his speech by a slap on Priscilla's shoulder
obs.оброк натурой фермера своему господинуbordload
gen.Общественное Объединение ФермеровAssociation of Farmers (persefona_n)
agric.общий денежный доход фермераtotal farm cash income
econ.общины фермеровfarm communities
agric.производственное объединение фермеровfarming group
Makarov.объединение фермеров для приобретения и использования сельскохозяйственной техники на паевых началахfarm machinery syndicate
agric.объединение фермеров для совместной заготовки и / или хранения кормовforage group
agric.производственное объединение фермеров из членов одной семьиfamily farming group
econ.объединения фермеровfarmer's groupings
Makarov.окружной специалист, консультирующий фермеровcounty extension director
Makarov.он был откомандирован на помощь фермерамhe was seconded to help farmers
gen.он был фермером в Австралииhe farmed in Australia
gen.он был фермером в Австралииhe fastened in Australia
gen.он должен увидеть фермы и фермеров такими, какие они есть в действительности, а не наряженными и при парадеhe should see the farms and the farmers as they really were, not spruced up and on parade
Makarov.он может быть уверен в том, что эта партия не станет зря платить деньги фермерамhe can rely on this party not to feather bed the farmers
gen.он нанялся к фермеру в батракиhe hired himself out to a farmer
gen.он обхаживает фермеров, ему нужны их голосаhe courts farmers, he needs their votes (на выборах)
Makarov.он сказал мне, что он фермерhe told me that he was a farmer
Makarov.они работают у фермераthey work for a farmer
agric.оплата фермера за трудoperator's labor income (и руководство фермой)
econ.орудия, принадлежащие фермеруfarmer-owned equipment
busin.отношение цен на товары фермеровparity index
busin.отношение цена на товары фермеровparity index
gen.отчасти напоминающий фермераfarmerish
brit.пастбище, которым может пользоваться фермер некоторое время после продажи фермы или отказа от её арендыbooscy pasture
busin.пенсионное обеспечение фермеровprovision for retired farmers
Makarov.передовой фермерprogressive farmer
amer., Makarov.плата фермера за досрочное изъятие зерна из резерваearly redemption charge
agric.плата фермеру, выращивающему напр. скот, овощи по контрактуgrower payment
econ.плата фермеру за выращивание по контрактуgrower payment
Makarov.повозка фермера ломилась от собранных овощейthe farmer's cart was laden with the vegetable crop
agric.позиция, занимаемая фермерамиfarmers attitude
agric.Полевая Школа ФермераFarmer Field School (Yurii Karpinskyi)
agric.полностью интегрированное объединение фермеровfully integrated farming group
ecol.положение Закона о гарантированном обеспечении продовольствием США, лишающее возможности участия в программах министерства сельского хозяйства фермеров, не способствующих осуществлению местных планов охраны почвconservation compliance provision
Makarov.полузависимый фермерsemi-independent farmer
amer.помощь соседей фермеру в строительствеbarn raising
econ.порядок кредитования мелких фермеровprocedure of credit suited to small farmers
amer.поселенец или фермер, занимающий участок с прилегающим обширным пастбищемnester (plushkina)
Makarov.поселения фермеров на новых земляхland settlement
Makarov.поскольку у человека были огрубевшие руки, я принял его за фермераas the man had rough hands, I set him down for a farm worker
Makarov.после окончания жатвы фермеры сжигают стерню в поляхnow that they have gathered in the crops, the farmers are burning off the stubble in the fields
gen.после смерти фермера его земля была поделена между детьмиafter the farmer's death, his land was parcelled out among his children
Makarov.после смерти фермера его земля была поделена между его детьмиafter the farmer's death, his land was parcelled out among his children
Makarov.после смерти фермера земля, принадлежавшая покойному, была поделена между его детьмиafter the farmer's death, his land was parcelled out among his children
Makarov.после того как урожай пшеницы собран, фермеры сжигают остатки и запахивают золу в землюafter the wheat crop has been gathered, many farmers burn the remains and plough the ash in
Makarov.после того, как урожай пшеницы собран, фермеры сжигают остатки и запахивают золу в землюafter the wheat crop has been gathered, many farmers burn the remains and plough the ash in
patents.права фермеровFarmers' Rights ("farmers' rights" "(a) protection of traditional knowledge relevant to plant genetic resources for food and agriculture; (b) the right to equitably participate in sharing benefits arising from the utilization of plant genetic resources for food and agriculture; and (c) the right to participate in making decisions, at the national level, on matters related to the conservation and sustainable use of plant genetic resources for food and agriculture". 'More)
Makarov.правительство и фермеры спорят о том, какую землю отвести под аэропортthe government and the farmers are disputing about the land for the airport
Makarov.правительство и фермеры спорят о том, какую землю отвести под аэропортthe government and the farmers disputing about the land for the airport
Makarov.правительство и фермеры спорят о том, какую землю отвести под аэропортthe government and the farmers are disputing about/over the land for the airport
Makarov.правительство согнало многих фермеров с их земель, чтобы построить там аэропортthe government evicted many farmers from their land, where the airport was planned
Makarov.правительство согнало многих фермеров с этой земли, чтобы построить здесь аэропортthe government evicted many farmers from their land, where the airport was planned
econ.предельная минимальная цена, которую правительство гарантирует фермерамprice support
econ.предельная цена, которую правительство гарантирует фермерамprice support
econ.предельный фермерmarginal farmer (плохо ведущий своё хозяйство)
Makarov.президент должен заняться проблемами фермеровthe President needs to address the concerns of the farmers
econ.престарелый фермерretired farmer
Makarov.принадлежащий фермеруfarmer-owned
agric.принадлежащий фермеру участок лесаtree farm
agric.программа выплаты компенсации фермерам, прекращающим сельскохозяйственное производствоScheme Payments to Outgoers schedule
econ.программа кредитования мелких фермеровsmall-farmer lending programmes
amer., Makarov.программа помощи фермерам в случаях крайней необходимостиagricultural emergency relief program (напр., при стихийных бедствиях)
Makarov.программа помощи фермерам в сохранении земельных, водных и лесных ресурсовagricultural conservation program
agric.программа помощи фермерам в сохранении почвенных, водных и лесных ресурсовAgricultural Conservation Program
amer., Makarov.программа помощи фермерам при ухудшении состояния земель в результате стихийных бедствийemergency conservation program
ecol.программа почвоохранных мероприятий, финансируемая совместно штатом и фермерамиconservation cost-sharing program (США)
sport.Прогулка фермераFarmer's walk (Johnny Bravo)
gen.прогулка фермераfarmer's walk (ходьба с двумя тяжёлыми гантелями или баллонами в руках – силовое упражнение)
Makarov.продукт собственного производства, потребляемый фермером и его семьёйhome-used product
econ.продукция собственного производства, потребляемая фермеромhome-used product
gen.производитель-фермерagricultural producer (rechnik)
gen.производитель-фермерfarm producer (rechnik)
econ.производительные способности фермераfarmer's capacity to produce
gen.простой фермерsimple farmer
agric., robot.робот-фермерagricultural robot (Сельскохозяйственный робот, агроробот, агробот, робот-фермер — робот, используемый в сельскохозяйственных целях. wikipedia.org 'More)
econ.сберегательные программы для фермеровfarmer saving programme
gen.сбор соседей и друзей у фермераhusking
gen.сбор соседей и друзей у фермера с целью помочь ему в очистке кукурузыhusking
agric.сбытовое объединение фермеровmarketing group
agric.свиноводческое откормочное объединение фермеровpig group
Makarov.сельское хозяйство, не обеспечивающее фермеру полной занятостиpart-time farming
Makarov.сельское хозяйство, обеспечивающее фермеру полную занятостьfull-time farming
amer.сельскохозяйственное население, за исключением фермеров и членов их семейnonoperator population
agric.сельскохозяйственное производство, основанное на труде семьи фермераfamily-controlled farming (без привлечения постоянной наёмной рабочей силы)
agric.сельскохозяйственное производство, основанное на труде семьи фермераfamily farming (без привлечения постоянной наёмной рабочей силы)
Makarov.сельскохозяйственное производство, основанное на труде семьи фермераfamily-controlled farming (без привлечения постоянной наёмной силы)
Makarov.сельскохозяйственное производство, основанное на труде семьи фермераfamily farming (без привлечения постоянной наёмной силы)
agric.сельскохозяйственные рабочие и мелкие фермерыpeasantry
Makarov.семья этого фермера враждует с соседям, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видноthe farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to it
Makarov.семья этого фермера враждует с соседями, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видноthe farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to it
brit.система, при которой наёмным сельскохозяйственным рабочим предоставляется жильё за счёт фермеровtied house system
brit.система, при которой наёмным сельскохозяйственным рабочим предоставляется жильё за счёт фермеровtied cottage system
agric.снабженческое объединение фермеровbuying group
econ.собственный труд фермераfarmer's labour
account.собственный труд фермераfarmer's own labour
econ.собственный труд фермераfarmer's own labor
econ.собственный труд фермераfarmer's labor
gen.состоятельный фермерsubstantial farmer
gen.Союз фермеровFarmers Union
gen.Союз фермеров штата ВикторияVictorian Farmers Union (Австралия)
econ.специалист, консультирующий фермеровfarm adviser
adv.список фермеровfarm list
gen.спорить с фермеромbargain with a farmer (with the boss, etc., и т.д.)
econ.среднесрочная ссуда фермеру на улучшение земельных условийmedium-term farm improvement loan
agric.средний несельскохозяйственный доход в расчёте на семью работающего фермераaverage off-farm income per farm operator family
Makarov.средний фермерmedium farmer
Makarov.ссуда на текущие затраты фермераfarm operating loan
Makarov.ссуда под залог движимого имущества фермераfarm nonreal estate loan
Makarov.ссуда под залог недвижимого имущества фермераfarm real estate loan
brit.ссуда фермеру на улучшение земельных угодийimprovement loan
busin.стать фермеромwork on the land
gen.стать фермеромgo on the land
Makarov.стать фермером или сельскохозяйственным рабочимgo on the land
Makarov.стена доходит до угла поля, которое является собственностью другого фермераthe wall abuts against the corner of the field which is the other farmer's property
Makarov.стоимость труда фермераvalue of farm operator's labor
amer.субсидии, даваемые правительством фермерамprice supports
busin.субсидии фермерамdeficiency payments
econ.субсидии фермерам на приобретение сельскохозяйственной техникиsubsidies to farmers for farm equipment (контекстуальный перевод; Associated Press Alex_Odeychuk)
med.теория охотника и фермераhunter vs. farmer hypothesis (wikipedia.org ННатальЯ)
gen.торговаться с фермеромbargain with a farmer (with the boss, etc., и т.д.)
agric.труд семьи фермераfamily labor (не включает труд самого фермера)
econ.труд фермераfarmer's labour
agric.собственный труд фермераfarmer's own labor
econ.труд фермераfarmer's labor
econ.труд фермераown Labor (собственный)
account.труд фермераoperator labour
econ.труд фермераfarmer's own labor
amer.труд фермераoperator Labor
busin.трудовой доход фермераfarmer's labour income
busin.трудовой доход фермераfarmer's labour return
gen.у фермеров дела шли неважноthe farmers were doing badly
ecol.уменьшение налога при использовании фермером части земель для почвоохранных целейconservation deduction
amer.Управление обслуживания фермеровFarm Service Agency (Министерства сельского хозяйства США 25banderlog)
Makarov.урожай поспел, так что фермеры начали уборкуthe farmers are getting the crops in now, they are ripe
Makarov.урожай поспел, так что фермеры начали уборкуthe farmers are getting the crops in now they are ripe
econ.учреждение, предоставляющее мелким фермерам кредит, сопровождающийся установлением надзора за их хозяйственной деятельностьюsupervised credit agency
busin.Федерация американских фермеровamerican farm bureau federation
busin.Федерация союзов фермеров ЕЭСCommittee for Professional Agricultural Organizations
Makarov.ферма, едва обеспечивающая фермеру минимальный доходmarginal farm
econ.фермер-арендаторlessee
Makarov.фермер-арендаторtenant operator
agric.фермер-арендаторtenant-operator
adv.фермер-арендаторfarm holder
econ.фермер-арендаторlease-holder
hist.фермер-арендаторgebur
busin.фермер-арендаторtenant farmer
gen.фермер-арендаторtenant-farmer
agric.фермер, арендатор или управляющий, живущие вне хозяйстваnonresident operator
Makarov.фермер-беднякsubsistence farmer
econ.фермер-беднякpoverty-stricken farmer
Makarov.фермер-беднякmarginal farmer
agric.фермер, в основном использующий рабочую силу членов своей семьиfamily operator
Makarov.фермер, в основном использующий силу членов своей семьиfamily operator
econ.фермер, ведущий натуральное хозяйствоsubsistence farmer (Азери)
econ.фермер, ведущий нетоварное хозяйствоsubsistence farmer
econ.фермер, ведущий орошаемое хозяйствоirrigation farmer
adv.фермер, ведущий полевое хозяйствоarable farmer
econ.фермер, ведущий специализированное хозяйствоspecialty farmer
econ.фермер, ведущий специализированное хозяйствоspecialist farmer
adv.фермер, ведущий товарное овощеводческое хозяйствоmarket garden farmer
adv.фермер, ведущий товарное хозяйствоcommercial farmer
Makarov.фермер, ведущий товарное хозяйствоcommercial operator
Makarov.фермер, ведущий хозяйство в возвышенных районахupland farmer
econ.фермер, ведущий хозяйство на малоплодородных земляхmarginal farmer
Makarov.фермер, ведущий хозяйство на низменностяхlowland farmer
Makarov.фермер, ведущий хозяйство по старинкеtradition-bound farmer
Makarov.фермер, ведущий хозяйство с применением только органических удобренийorganic farmer
agric.фермер, владеющий частью хозяйства и арендующий другую частьpart-owner
agric.фермер, владеющий частью хозяйства и арендующий другую частьa part owner
Makarov.фермер впряг в телегу свою лучшую лошадьthe farmer hitched the cart to his best horse
econ., fr.фермер, выплачивающий арендную плату натуройmetayer
anim.husb.фермер, выполняющий все работыdirt farmer (без наёмной силы)
agric.фермер, выращивающий бройлеровbroilerman
agric.фермер, выращивающий бройлеровbroiler grower
amer.фермер, выращивающий кукурузуcorn farmer (intao)
agric.фермер, выращивающий посадочный материал для продажиnurseryman
Makarov.фермер, выращивающий посадочный материал для продажиnursery
agric.фермер, выращивающий растения или ведущий хозяйство с применением только органических удобренийorganic farmer
Makarov.фермер, выращивающий растения с применением только органических удобренийorganic farmer
agric.фермер, выращивающий скот на откормstore rearer
agric.фермер, выращивающий ягнят для продажиlamb grower
Makarov.фермер, дающий в наём лошадейjobmaster
gen.фермер-джентльменgentleman farmer
gen.фермер-джентльменgentleman-farmer
econ.фермер-животноводstock-farmer
gen.фермер-животноводstock farmer
amer., inf.фермер, живущий в горахhillbilly
Makarov.фермер, живущий вне хозяйстваnonresident operator
econ.фермер, занимающийся зимним откормом скотаwinter feeder
Makarov.фермер, занимающийся мясным кролиководствомrabbit meat producer
agric.фермер, занимающийся органическим сельским хозяйствомorganic farmer
Makarov.фермер, занимающийся орошаемым земледелиемirrigation farmer
anim.husb.фермер, занимающийся откормом крупного рогатого скотаcattle feeder
econ.фермер, занимающийся откормом мясного крупного рогатого скотаbeef cattle feeder
econ.фермер, занимающийся откормом скотаfeeder
agric.фермер, занимающийся откормом скотаfattener
econ.фермер, занимающийся пастбищным откормом скотаgrass feeder
ecol.фермер, занимающийся подсечно-огневым земледелиемslash-and-burn farmer
gen.фермер, занимающийся полевыми культурамиsodbuster
Makarov.фермер, занимающийся промышленным откормом скотаfeedlot operator
agric.фермер, занимающийся скотоводствомagropastoralist
ecol.фермер, занимающийся скотоводствомagro-pastoralist
econ.фермер, занимающийся стойловым откормом скотаyard feeder
agric.фермер, занимающийся товарно-пастбищным хозяйствомcommercial rancher
Makarov.фермер запахал в почву опавшие листья, чтобы земля была лучшеthe farmer ploughed the loose leaves back to enrich the soil
Makarov.фермер запахал опавшие листья, чтобы удобрить почвуthe farmer ploughed the loose leaves back to enrich the soil
econ.фермер-заёмщикfarmer-borrower
gen.фермер и его работникиa farmer and his people
Makarov.фермер-издольщикshare farmer
Makarov.фермер-ирригаторirrigation farmer
gen.фермер-капиталистagrobusinessman
agric.фермер-контрактаторgrower contract
gen.фермер, которому принадлежит урожайthe lord of the harvest
Makarov.фермер, который способен стать "сельхоз-бизнесменом", может оказаться не в состоянии управлять капиталом так, чтобы вкладывать средства в развитие своего предприятияthe farmer who has the ability to become an "agri-businessman" may not be able to command the capital to finance the growth of his business
amer., inf.фермер, лично обрабатывающий землюdirt farmer
Makarov.фермер-любительgentleman-farmer
econ.фермер-мигрантmigrant farmer
lawфермер, находящийся в стадии перехода от одного типа сельского хозяйства к другомуtransitioning farmer
gen.Фермер никак не мог решить, сдавать ему браконьеров в руки полиции или отпуститьthe farmer was in two minds whether to turn the poachers in or let them go
Makarov.фермер-новаторprogressive farmer
amer.фермер, обрабатывающий пойменные землиbedder
amer.фермер-овощеводtruck farmer
amer.фермер-овощеводtruckman
amer., Makarov.фермер-овощеводtrucker (выращивающий овощи для рынка)
amer.фермер-овощеводtruck gardener
amer.фермер-овощеводtrucker
gen.фермер-овцеводpastoralist
Makarov.фермер огородил поле верёвкой, чтобы не заходили животныеthe farmer has roped off the field to keep the animals out
Makarov.фермер огородил поле верёвкой, чтобы скотина не заходилаthe farmer has roped off the field to keep the animals out
Makarov.фермер, освоивший хозяйствоestablished farmer
Makarov.фермер откармливает цыплят к Рождествуthe farmer is fattening up the chickens for Christmas
Makarov.фермер откармливает цыплят к Рождествуthe farmer is feeding up the chickens for Christmas
econ.фермер, отошедший от активной деятельностиretired farmer
econ.фермер-переселенецmigrant farmer
Makarov.фермер, плохо ведущий своё хозяйствоmarginal farmer
agric.фермер, плохо ведущий хозяйствоmarginal grower
adv.фермер по совместительствуpart-time farmer
anim.husb.фермер, покупающий скот для откормаfeeder buyer
adv.фермер-полеводarable farmer
Makarov.фермер, полностью владеющий участком земли, на котором он ведёт хозяйствоfull-owner operator
agric.фермер-поселенец в отдалённых горных районахbackwoodsman
Makarov.фермер-поселенец в отдалённых лесных или горных районахbackwoodsman
agric.фермер-поселенец в отдалённых лесных районахbackwoodsman
agric.фермер, поставляющий молочные продукты непосредственно на молочный заводdirect shipper
anim.husb.фермер, поставляющий молочные продукты непосредственно на центральный маслозаводdirect shipper
econ.фермер, применяющий сменную культивациюshifting cultivator
Makarov.фермер, производящий товарные культурыcash-crop operator
Makarov.фермер, производящий товарные культурыcash-crop farmer
econ.фермер-работодательfarmer-employer
gen.фермер, разводящий молочный скотdairy farmer
gen.фермер, разводящий молочный скотdairy-farmer
Makarov.фермер, реализующий продукцию в оптовую сетьwholesale producer
Makarov.фермер с низким доходомlow-income farmer
agric.фермер, самостоятельно поставляющий продукцию на оптовый рынокgrower-merchant
gen.фермер-скотоводrancher (Taras)
adv.фермер, совмещающий работу на ферме с другим видом деятельностиpart-time farmer
agric.фермер, специализирующийся на выращивании одного сорта какой-либо культурыsingle variety grower
agric.фермер, специализирующийся у на выращивании определённых культурspecialty grower
gen.фермер средней рукиyeoman
Makarov.фермер, стремящийся к максимизации прибылиprofit maximizing farmer
Makarov.фермер убедил банк-кредитор снизить процент по его кредитуthe farmer compounded with the bank for a reduction in the interest rate on the money he owed
Makarov.фермер ударил змею палкойthe farmer cut at the snake with a stick
Makarov.фермер усиленно работал, чтобы успеть убрать урожай до дождейthe farmer worked hard to gather the hay before the rains came
Makarov.фермер, участвующий в правительственной программеparticipating farmer
Makarov.фермер, частично владеющий участком земли, на котором он ведёт хозяйствоpart-owner operator
adv.фермер, частично занятый на фермеpart-time farmer
amer.фермер южного штата или сельской глушиwoolhat (CHichhan)
gen.фермерам нужен дождьthe farmers need rain
Makarov.фермерам приходится огораживать поля, чтобы коровы не разбредалисьfarmers have to fence in their fields to keep the cattle from getting loose
Makarov.фермеров в окрестностях больших городов можно сравнить с владельцами магазинов розничной торговлиfarmers in the vicinity of large towns, may be compared to retail shopkeepers
gen.фермеры были заняты уборкой урожаяthe farmers were busy getting in the crop
Makarov.фермеры выращивают миллионы бушелей зерна, чтобы накормить странуfarmers raise millions of bushels of grain to feed the nation
amer.фермеры и члены их семейoperator population
gen.фермеры из числа выходцев из МексикиChicano farmers
Makarov.фермеры молились о дождеthe farmers prayed for rain
Makarov.фермеры не успокоятся, пока все местные лисы, воровавшие их цыплят, не будут вытравленыfarmers will not be satisfied till all the local foxes that have been killing their chickens have been hunted down
Makarov.фермеры обычно берут на сезонные работы безработныхfarmers have to draw seasonal helpers from the unemployed
Makarov.фермеры обычно привозили сено и уголь для дачниковthe farmers generally draw the hay and coals for the cottagers
Makarov.фермеры огородили свои землиthe farmers railed in their land
Makarov.фермеры огородили свои земли и загнали скот тудаthe farmers railed in their cattle and their land
Makarov.фермеры повышают плодородность земли с помощью химических веществfarmers have to enrich the soil with chemicals
gen.фермеры придерживают свою пшеницуthe farmers are holding the wheat
gen.фермеры придерживают своё зерноthe farmers are holding their wheat
gen.фермеры продолжали работатьthe farmers worked away
Makarov.фермеры сжигают на полях всё, что осталось после уборки урожаяthe farmers are burning off the fields
Makarov.фермеры смягчили свои возражения против законодательстваthe fanners softened their opposition to the legislation
agric.фермеры стран ЕЭСEurofarmers
Makarov.фермеры считают, что их стадо чем-то заражено, так как коровы перестали давать молокоthe farmers think that their cattle have a disease, because the cows have gone dry
Makarov.фермеры считают, что их стадо чем-то заразилось, так как коровы перестали давать молокоthe farmers think that their cattle have a disease, because the cows have gone dry
Makarov.фермеры-туземцыindigenous farmers
Makarov.фермеры хотят, чтобы этот курс был радикально измененthe farmers want to see this trend reversed
Makarov.фермеры часто покидали сельскую местность ради городской жизниfarmers often left the country in order to live in the town
agric.финансовые денежные и в ценных бумагах активы фермеровfarmers' financial assets
amer.хищение техники и урожая у фермеровagricrime
econ.хозяйство, в котором фермер владеет всей землёйfull-owner-operated farm
econ.хозяйство, в котором фермер владеет всей землёйfull-owner farm
econ.хозяйство фермера-собственникаowner-occupied farm
econ.цена кредита для фермеровprice of bank loans to farmers
econ.цена на сельскохозяйственные продукты, гарантированная фермерам правительствомparity price
agric.центр неформального образования для фермеровextension centre (для внедрения научных исследований и наиболее современных знаний в области сельского хозяйства в фермерскую практику Bijon)
Makarov.цены, по которым перерабатывающие предприятия покупают продукцию у фермеров-производителейpacker to producer prices
Makarov.цены, по которым фермеры покупают средства производстваprices paid by farmers
Makarov.цены, по которым фермеры-производители продают свою продукцию потребителямproducer to consumer prices
Makarov.цены, по которым фермеры-производители продают свою продукцию розничным торговцамproducer to retailer prices
Makarov.цены, по которым фермеры-производители реализуют свою продукциюprices received by farmers
Makarov.цены, по которым фермеры-производители реализуют свою продукциюagricultural producer prices
agric.чистый доход сельского хозяйства или фермера без учёта изменений в запасахnet farm income before inventory adjustment
agric.чистый доход сельского хозяйства или фермера с учётом изменений в запасахnet farm income after inventory adjustment
agric.чистый доход фермераnet farm income
agric.чистый доход фермераfarm net income
gen.член ассоциации фермеровgranger
agric.члены семьи, помогающие фермеруfarm family workers
econ.члены семьи фермера, помогающие фермеруfarm family workers
Makarov.экзема рук фермеровgrocers' itch
med.экзема рук фермеров и продавцов бакалейных товаровgrocers itch
Makarov.эпидемиологическое изучение респираторных заболеваний у фермеров, разводящих индеекepidemiological study of respiratory disease in turkey farmers
Makarov.этот фермер выращивал горох на больших площадяхthe farmer grew peas on a large scale
Makarov.этот фермер запустил свои поляthe farmer neglected his crops
gen.этот фермер не умеет жить по средствам, хотя его ферма приносит доходthis farmer cannot pay his way though his farm pays its way
Makarov.этот фермер откармливает цыплят к Рождествуthe farmer is fattening up the chickens for Christmas
Showing first 500 phrases