DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing уход за | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.агрегат для ухода за пропашными культурамиrow-crop outfit
gen.аксессуары для ухода за волосамиhair accessories (25banderlog)
med.Альянс лиц, осуществляющих уход за больнымиFamily Caregiver Alliance (xand)
med.Американская ассоциация лиц по уходу за лабораторными животнымиAmerican Association for Accreditation of Laboratory Animal Care
tech.антибактериальная композиция для ухода за полостью ртаantibacterial oral composition
gen.ассигнования по уходу за пожилымиappropriations to care for the old
gen.бакалавр методики ухода за больнымиBachelor of Science in Nursing (ставится после фамилии; что?! бакалавр медсестринства, медсестра-бакалавр! Lviv_linguist)
gen.бальзам для ухода за кожейleather balsam (ВВладимир)
gen.бренд товаров для ухода за домомcleaning brand (sankozh)
Makarov.быстродействующий уход за кожейshock treatment (при помощи высокоэффективных косметических препаратов)
Makarov.в больнице за ним будет хороший уходhe'll receive good care in the hospital
Makarov.в больнице за ним будет хороший уходhe'll be well looked after in the hospital
gen.в книге множество советов по уходу за детьмиthere's lots of advice in the book on baby care
Makarov.в этом санатории хороший уход за больнымиthe patients are taken good care of in this sanatorium
Игорь Мигвести уход за садомgarden
gen.взять отпуск по уходу за ребёнкомtake paternity leave (об отце Ремедиос_П)
gen.взять отпуск по уходу за ребёнкомtake a childrearing leave (wordpress.com goldblaze)
construct.влажностный уход за бетономfoundation watering (контекстуальный перевод. Источник: betonzavod.ru Bauirjan)
gen.временный уход за больными и инвалидами в период отдыха лиц, обычно осуществляющих уход за нимиrespite care (Steve Elkanovich)
energ.ind.время, затрачиваемое на обслуживание и технический уход за оборудованиемtime and attendance
tech.всеобщий уход за оборудованиемtotal productive maintenance (Метран)
med.вспомогательный медицинский персонал по уходу за больнымиauxiliary nursing personnel
gen.вы нашли кого-нибудь для ухода за ребёнком?did you get someone to look after the child?
tax.выплата денежных средств по уходу за иждивенцемdependent care assistance payments
med.гигиенические средства ухода за больными с недержаниемincontinence equipment (wolferine)
med.гигиенические средства ухода за стомамиstomi equipment (wolferine)
med.госпитализация по уходу за больнымhospitalization for care (AB-11)
gen.грант на уход за ребенком для студентовchildcare grant (Брит. Анастасия Беляева)
busin.декретный отпуск и отпуск по уходу за ребёнкомmaternity leave
trd.class.деятельность по уходу за престарелыми и инвалидами с обеспечением проживанияresidential care activities for the elderly and disabled (ОКВЭД код 87.3 europa.eu 'More)
gen.дневной уход за детьмиdaycare (amatsyuk)
busin.дневной центр по уходу за детьмиnursery and day-care place
lawдополнительный отпуск по уходу за ребёнкомadditional maternity leave (по закону Великобритании о трудовых правах 1996 года Fallen In Love)
med.Европейский фонд по уходу за новорождённым детьмиEuropean Foundation for the Care of Newborn Infants (Belka_me)
gen.ежедневные процедуры по уходу за собойdaily beauty routines (kefiring)
Игорь Мигежемесячное пособие по уходу за ребёнкомpaid leave for new parents
gen.женщина-сиделка по уходу за роженицейdoula (Marina Lee)
tech.жидкие плёнкообразующие составы для ухода за бетономliquid membrane-forming compounds for curing concrete (ASTM C309 r313)
construct.жидкий плёнкообразующий состав для ухода за бетономliquid membrane curing compound
gen.журнал ухода за ранамиjournal of wound care (JWC Olessya.85)
Makarov.за детьми прекрасный уходthe children are well cared for
Makarov.за детьми прекрасный уходchildren are well cared for
gen.за детьми хороший уходthe children are well cared for
gen.за ним хороший уходhe is well cared for
Makarov.за ребёнком хороший уходthe child is well cared for
Makarov.за старыми машинами нужен хороший уход, иначе они выйдут из строяold cars need a lot of attention to keep them working
agric.загон для ухода за скотомcattle handling yard (emirates42)
gen.Закон об уходе за детьмиChildcare Act (tania_mouse)
adv.издание по домоводству и уходу за жилищемshelter publication
med.институт по изучению ухода за больнымиInstitute for Studies in Medical Care
USAИнституциональный комитет по уходу за животными и их использованиюInstitutional Animal Care and Use Committee (igisheva)
econ.инструкции по уходу за оборудованиемmaintenance rules
gen.инструкция по особенностям ухода за изделиемproduct care guidelines (Alexander Demidov)
gen.инструкция по особенностям ухода за изделием в процессе эксплуатацииproduct care and use guidelines (Alexander Demidov)
gen.инструкция по уходу за изделиемproduct care instructions (Alexander Demidov)
gen.инструкция по уходу за изделием в процессе эксплуатацииproduct use and care instructions (Alexander Demidov)
gen.инструкция по уходу за обувьюfootwear care instructions (Alexander Demidov)
tech.инструмент для ухода за желобамиrunner care tool
Makarov., jarg.исправлять показания гравиметра за уход нульпунктаcorrect for zero-drift ("за нуль-пункт")
Makarov., jarg.исправлять показания гравиметра за уход нуль-пунктаcorrect for zero-drift ("за нуль-пункт")
construct.испытание на влагозадержание материалов по уходу за бетономTest for Water Retention for Concrete Curing Materials (Yeldar Azanbayev)
med.Канадская ассоциация специалистов по уходу за новорождённымиCanadian Association of Neonatal Nurses (Belka_me)
med.клиническая конференция по уходу за больнымиClinical Nursing Conference
construct.комбинированный эпоксидный состав для ухода за бетоном, герметизации и упрочнения его поверхностного слояepoxy cure-seal-harden compound
med.комитет по институциональному уходу за животными и их использованиюInstitutional Animal Care and Use Committee (Rive)
gen.комната для ухода за младенцемbaby changing facility (MichaelBurov)
gen.комната для ухода за младенцемbaby changing room (MichaelBurov)
gen.комната для ухода за младенцемbaby changing facilities (MichaelBurov)
gen.компенсация по уходу за ребёнкомmaternity coverage (Дмитрий_Р)
tech.композиция для ухода за полостью ртаoral composition
construct.компоненты, формирующие жидкостную плёнку для ухода за бетономLiquid Membrane-Forming Compounds for Curing Concrete (Yeldar Azanbayev)
med.контроль ухода за больными при медицинской эвакуации по воздухуaerovac nursing audit
med.контроль ухода за ранеными при медицинской эвакуации по воздухуaerovac nursing audit
ethol.конфликт интересов помощников и родителей по уходу за потомствомhelper-breeder conflict
gen.красота и уход за теломbeauty (сфера интересов или деятельности sankozh)
med.крем по уходу за кожей с нарушенной пигментациейcream against discolourations (Александр Стерляжников)
petsлакомство для ухода за зубамиdental treat (sankozh)
construct.ландшафтные работы и уход за газономGroundcare (Станислав Вайкерт)
gen.лицо, осуществляющее уход за больным или инвалидомCarer (Steve Elkanovich)
ecol.лицо, осуществляющее уход за больным, инвалидом или несовершеннолетнимcarer (TaniaKojev)
lawлицо, осуществляющее уход за инвалидомcarer (Leonid Dzhepko)
Makarov.масло для ухода за кожей головыscalp oil (на базе вазелина и минерального масла)
amer.масло для ухода за лобковой растительностьюfur oil (косметика Val_Ships)
tech.мат для ухода за бетономcuring mat
construct.материалы для ухода за камнемstone-care materials (charnay)
gen.машина для ухода за полами с дополнительной функцией сушкиscrubber dryer (bookworm)
cloth.машина по уходу за одеждойclothes management machine (Alexgrus)
med.медицинская сестра по уходу за больными детьми, включённая в регистрRegistered Sick Children's Nurse (получившая сертификат на право самостоятельной работы)
med.медицинская сестра по уходу за больными престарелого возрастаgeriatric nurse
med.медицинская сестра по уходу за детьми младшего возрастаmothercraft nurse
med.медицинская сестра по уходу за инфекционными больнымиfever nurse
med.медицинская сестра по уходу за лихорадящими больными, включённая в регистрRegistered Fever Nurse (получившая сертификат на право лечебной практики)
med.медицинский персонал по уходу за больнымиcare personnel (4uzhoj)
med.медсестра, которая после окончания учебного заведения получила юридическое право т.е. регистрацию, осуществлять медсестринскую деятельность, которая ограничена общим медицинским уходом за пациентами, медсестра общего профиляgeneral duty nurse
med.медсестра по уходу за детьмиpediatric nurse associate
chem.nomencl.Международная ассоциация производителей моющих средств и продуктов по уходу за домомInternational Association for Soaps, Detergents and Maintenance Products (как вариант "продуктов ухода" george serebryakov)
med.Международный совет специалистов по уходу за новорождённымиCouncil of International Neonatal Nurses (Belka_me)
ecol.меры по уходу и наблюдению за средой обитанияhabitat management
construct.меры ухода за бетоном, обеспечивающие его ускоренное твердениеaccelerated curing
Makarov.методы ухода за молочным скотомcowmanship
med.младший медицинский персонал по уходу за больнымиhealthcare staff (Sergei Aprelikov)
Makarov.молодым докторам нужна практика ухода за больнымиyoung doctors need bedside practice
gen.набор для ухода заcleaner kit (чем-либо), набор для очистки (чего-либо Kapita)
gen.набор инструментов для ухода за ногтями и волосамиgrooming kit (markovka)
med.навыки ухода за больнымиnursing arts
construct.недостаточный уход за бетономinadequate curing
construct.недостаточный уход за бетономimproper curing
math.неисправность из-за ухода значений параметровdeviation error
lawненадлежащий уход за ребёнкомneglecting a child (sankozh)
Makarov.неправильный уход за бетономinadequate curing
Makarov.неправильный уход за бетономimproper curing
med.няня по уходу за ребёнкомdry nurse (но не кормилица)
Makarov.обеспечивать уход заprovide care for (someone – кем-либо)
gen.обеспечивающий уход за детьмиday-care (в детских учреждениях)
Makarov.обеспечить уход заprovide care for (someone – кем-либо)
Makarov.область деятельности по уходу за деревьямиaboricultural industry (отрасль)
agric.облегчать уход за скотомease stock handling
cloth.обувь и принадлежности ухода за обувьюfootwear and footwear accessories
gen.обучать девушку уходу за больнымиtrain a girl in nursing
gen.обучать кого-л. уходу за больнымиtrain smb. in nursing (in the use of a weapon, to a trade, to a useful profession, to business, to the law, etc., и т.д.)
gen.обучение уходу за детьмиmothercraft
med.общий уход за больнымgeneral duty nursing
med.общий уход за больными и пострадавшимиgeneral patient care (igisheva)
med.Объединённый комитет по уходу за больнымиJoint Health Care Committee
construct.обычная практика ухода за бетономstandard curing procedure
lawобычный отпуск по уходу за ребёнкомordinary maternity leave (по закону Великобритании о трудовых правах 1996 года Fallen In Love)
lawобязательный отпуск по уходу за ребёнкомcompulsory maternity leave (по закону Великобритании о трудовых правах 1996 года Fallen In Love)
med.оказание помощи и уход за больнымaid and attendance
gen.он ещё мал и за ним нужен уходhe is young and needs looking after
gen.он рассчитывает, что его мать позаботится о близнецах, так как у неё был достаточный опыт ухода за нимиhe is counting on his mother to take care of the twins, for she has had plenty of experience with them
Makarov.он расчитывал, что его мать позаботится о близнецах, так как у неё был достаточный опыт ухода за нимиhe is counting on his mother to take care of the twins, for she has had plenty of experience with them
Игорь Мигоплачиваемый отпуск по уходу за ребёнкомpaid leave after childbirth
gen.опыт ухода за детьмиchild-care experience (Taras)
med.организация ухода и лечения за изолированными группами больныхcolonization
med.организация ухода и лечения за изолированными группами больныхcolonization (напр., больных лепрой или психически больных)
lawосновные требования по уходу за детьмиchildren's basic care (Alex_Odeychuk)
gen.осуществлять повседневный уход за оборудованиемroutine
med.осуществлять уход заcare for (пациентами / больными: The shrinking health care budget also affects physicians and their ability to care for their patients in an optimal environment. ART Vancouver)
Makarov.осуществлять уход заprovide care for (someone – кем-либо)
med.отделение интенсивного ухода за больнымиIntermediate Care (представляет собой функциональную станцию для переходного периода от интенсивного лечения пациентов до нормального ухода за ними sanafontis.com vdengin)
med.отделение при роддоме, где осуществляют уход за беременными, оказывают услуги скорой и неотложной помощи беременным.Maternity triage (WAHinterpreter)
gen.отпуск для отца (по уходу за новорождённымpaternity leave (Paternity leave is the time a father takes off work at the birth or adoption of a child. Val_Ships)
lawотпуск по беременности и уходу за ребёнкомmaternity and childcare leave (Leonid Dzhepko)
gen.отпуск по уходу за больнымcarer's leave (Stingray_FM)
med.отпуск по уходу за больным родственникомFMLA (family medical leave of absence Ying)
Игорь Миготпуск по уходу за ребёнкомpaid leave for new parents
gen.отпуск по уходу за ребёнкомleave to care for a child (pelipejchenko)
gen.отпуск по уходу за ребёнкомleave for childcare (kopeika)
gen.отпуск по уходу за ребёнком в связи с его рождением или усыновлениемmaternity or paternity or adoption leave (Lavrov)
gen.отпуск по уходу за ребёнком для воспитания малолетних детейparental leave (What is the difference between a maternity or paternity leave and a parental leave? Maternity leave is for biological mothers only. You take it while you are pregnant and after the baby is born. You can take a parental leave after your maternity leave. Alexander Demidov)
gen.отпуск по уходу за ребёнком до достижения им возраста трёх летthree years' parental leave (Alexander Demidov)
gen.отпуск по уходу за ребёнком до достижения им трёхлетнего возрастаon leave to attend to a child up to the age of three years (ABelonogov)
gen.отпуск по уходу за членами семьиfamily medical leave (Кунделев)
gen.отрицательный исход ухода за пациентомnegative patient care outcome (LeraV)
cloth.паровая система ухода за одеждойsteam clothing care system (Sergei Aprelikov)
nat.res.план ухода за ландшафтомlandscape preservation plan
construct., Makarov.плёнка для ухода за бетономcuring membrane (образуемая методом распыления)
construct.плёнка для ухода за бетоном, образуемая распылением смоляного раствораresin solution curing membrane
construct.плёнкообразующий состав для ухода за бетономcuring agent
tech.повседневный уход за оборудованиемroutine
Makarov.погибнуть из-за плохого уходаdie through lack of care
Makarov.погибнуть из-за плохого уходаdie from lack of care
construct.покрытие для ухода за бетономconcrete curing blanket
med.политика использования лабораторных животных и ухода за нимиthe Guideline Principles for the Care and Use of Laboratory Animals (Анна Ф)
biol.помощник по уходу за детёнышамиhelper at the den
biol.помощник по уходу за птенцамиhelper at the nest
med.послеоперационный уход за больнымaftercare
lawпособие для лиц, осуществляющих уход за инвалидамиcarer's allowance (Carer's Allowance is a means-tested payment to people in Ireland Leonid Dzhepko)
gen.пособие по уходу за больнымsick care allowance (Alexander Demidov)
tax.пособие по уходу за больным ребёнкомbenefit for care for a sick child
lawпособие по уходу за инвалидомcarer's allowance (Leonid Dzhepko)
gen.пособие по уходу за ребёнкомchild care allowance (Alexander Demidov)
gen.пособие по уходу за ребёнкомchildcare benefit (tania_mouse)
gen.пособие по уходу за ребёнкомchildcare voucher (Aslandado)
gen.пособие по уходу за ребёнкомmaternity-leave provision (smirnova_mv)
gen.пошлите его туда, где за ним будет хороший уходsend him where he will be well taken care of
busin.правила ухода за оборудованиемmaintenance regulations
agric.правила ухода за птицейstockmanship
agric.правила ухода за скотомstockmanship
Игорь Мигправо на оплачиваемый отпуск по уходу за ребёнкомright to take paid leave after childbirth
gen.предмет ухода за больнымиpatient-care item (WiseSnake)
Makarov.предметы ухода за больными однократного использованияdisposable items
Makarov.предметы ухода за маленьким ребёнкомinfant care and layette
trd.class.предоставление услуг по дневному уходу за детьмиchild day-care activities (ОКВЭД код 88.91 europa.eu 'More)
avia.приспособление для гигиены и ухода за лежачим больнымcommode
med.приспособления для ухода за младенцамиdevices for baby care (shergilov)
med.приспособления для ухода за младенцамиbaby care devices (shergilov)
med.Программа "Все включено" по уходу за пожилыми людьмиProgram of All-Inclusive Care for the Elderly (PelinAybey)
nat.res.программа по профилактическому уходу за канализационными коллекторамиsewer maintenance program
gen.программа ухода за лицомface pack (в спа-салонах, салонах красоты и т.д., включает в себя комплекс различных процедур Coleen Bon)
gen.программа ухода за теломbody pack (в спа-салонах и отелях, включает в себя комплекс различных процедур Coleen Bon)
Makarov.продолжительность ухода за бетономcuring period
gen.продукты для ухода за кожейskincare products (Станислава Проскурня)
tech.профессиональное оборудование для ландшафтных работ и ухода за газономGroundcare equipment (Станислав Вайкерт)
med.профилактический уход за ногамиpreventative foot care (напр., при сахарном диабете CRINKUM-CRANKUM)
med.процедура по уходу за теломbody spa (bigmaxus)
agric.пылесос для ухода за лошадьюhorse groomer
agric.пылесос для ухода за лошадьюgroomer
gen.работник по уходу за престарелыми на домуhome attendant (с проживанием или без Голуб; не обязательно за престарелыми, это могут быть люди с проблемами со здоровьем Анастасия Беляева)
agric.рабочий по уходу за животнымиCattleman (Inna K.)
gen.рабочий по уходу за животнымиanimal keeper (Александр_10)
construct.распылитель плёнкообразующего состава для ухода за бетономcuring compound sprayer
lawрасходы на проезд, обращение взыскания, погрузку, хранение, реализацию, уход за имуществом, которое соответственно реализовано или конфискованоexpenses for travel and seizing, handling, keeping, selling, or caring for property so seized or sold (Alex_Odeychuk)
tax.расходы по уходу за иждивенцемdependent care expenses
energ.ind.регулярный уход за оборудованиемconstant maintenance
construct.рекомендации по уходу за бетономcuring recommendations
gen.ремонт оборудования и уход за нимrepair and maintenance
gen.родительский уход за детьмиcaregiving from parents (Alex_Odeychuk)
gen.родительский уход за ребёнкомcaregiving from parents (Alex_Odeychuk)
gen.рубки ухода за лесомfelling to care for a forest (ABelonogov)
NATOруководство по уходу за моряками, подвергшимися нападению пиратовGuidelines for Post-Piracy Care of Seafarers (Yeldar Azanbayev)
med.руководство по уходу за хроническими больнымиguideline for chronic care
med.руководство по уходу за хроническими больнымиguidelines for chronic care
Игорь Миг, horticult.с уходом температуры за нулевую отметкуafter the last spring frost date (весной)
med.санитарное просвещение по вопросам ухода за зубамиdental health education
comp.сбой из-за ухода значений параметровsoft fault
med.связанный с уходом за больнымnursing
Makarov.связанный с уходом за больнымnursing (и т.п.)
gen.Секретариат Национальной службы по уходу за детьми аборигенов и островитянSNAICC (Австралия tania_mouse)
med.сестринский уход за больными с ишемической болезнью сердцаcoronary care nursing
Makarov.сиделка специализировалась на уходе за умирающимиthe nurse specialized in the care of the dying
gen.символ по уходу за изделиемproduct care symbol (Alexander Demidov)
nautic.система для ухода за рыбойsystem for fish handling (на судне-перевозчике живой рыбы Sonora)
ecol.система ухода за почвойsoil management
agrochem.система ухода за растениямиmanagement system
tech.систематическая погрешность определения дальности из-за ухода эталона пользователяuser clock range bias
agric.скотница по уходу за молоднякомyoung stock maid
amer.служащий по уходу за территориейgroundskeeper (парка, спортплощадки, стадиона и т.п. – то же, что в брит. англ. groundsman Anglophile)
lawслужбы и учреждения по уходу за детьмиchild-care services and facilities
lawслужбы по уходу за детьмиchild-care services
construct.состав для ухода за бетономcuring compound
construct.состав для ухода за бетономconcrete curing compound
tech.состав для ухода за бетономcuring agent
construct.состав для ухода за бетоном на основе воскаwax curing compound
construct.состав для ухода за бетоном на основе парафинаwax curing compound
tech.состав для ухода за кожейdermatological composition
tech.состав для ухода за кожей лицаface-washing composition
tech.состав для ухода за полостью ртаoral composition
construct.состав для ухода за свежеуложенным бетономcuring compound
med.специалист по уходу за больнымиcaregiver (dzimmu)
golf.специалист по уходу за газономgrow-in superintendent (Ying)
gen.специалист по уходу за рептилиямиreptile keeper (Анна Ф)
med.средства личной гигиены и ухода за теломtoiletries (amatsyuk)
gen.средства по уходу за внешним видомgrooming products (кремы для бритья, дезодоранты, зубные пасты, бритвенные станки, и т. п. и т. д. Serik Jumanov)
adv.средства по уходу за животнымиgrooming products
gen.средства по уходу за лицомface care products (Alexander Demidov)
gen.средства по уходу за обувьюshoe care products (bigmaxus)
adv.средства ухода за животнымиgrooming aids
adv.средства ухода за кожейskin care (hizman)
gen.средства ухода за кожейbeauty preparations (и т. п.)
med.средства ухода за очковой оптикойeyewear care products (vatnik)
tech.средство для ухода за зубамиdentifrice (напр., зубной порошок, зубная паста, зубной элексир)
gen.средство для ухода за нержавеющей стальюstainless steel polish (Sukhopleschenko)
adv.средство по уходу за волосамиhair-care product
adv.средство по уходу за волосамиhair conditioner
adv.средство по уходу за кожейskin-care product
gen.средство по уходу за кожейskin care resolution (bigmaxus)
chem.средство по уходу за металломmetal care agent (VladStrannik)
gen.средство по уходу за теломbody care product (Alexander Demidov)
gen.средство ухода за автомобилемauto care product (Alexander Demidov)
gen.средство ухода за автомобилемauto care product (Alexander Demidov)
tech.средство ухода за волосамиhair conditioner
tech.средство ухода за ногтямиnail conditioner
construct.стандартные приёмы ухода за бетономstandard practice for curing concrete
construct.стандартные приёмы ухода за бетономstandard curing
energ.ind.стоимость ухода за оборудованиемupkeep cost
busin.сторонники предоставления отцам отпусков по уходу за ребёнкомcampaigners for paternity leave
construct.строительные мероприятия по уходу за конструкциями и сооружениямиconstruction maintenance
construct.теплоизоляционный мат для ухода за бетономinsulating curing blanket
agric.технический уход за осушительной системойdrain maintenance
tech.технический уход за состоянием материалаmaintenance material condition
gen.технологии ухода за волосамиhair technology (sankozh)
adv.товары по уходу за домомhousehold maintenance products
gen.товары по уходу за домомjanitorial supplies (киянка)
busin.товары по уходу за кожейskin care products
busin.товары по уходу за кожейhealth and skin care products
gen.товары по уходу за обувьюshoe care products (bigmaxus)
Makarov.у неё есть опыт ухода за маленькими детьмиshe is very experienced with babies
tech.увлажняющее средство для ухода за ногтямиmoisturizing nail conditioner
tech.увлажняющее средство ухода за ногтямиmoisturizing nail conditioner
gen.Уволиться, уведомив компания не за долго до уходаhand in a short notice (Irina Sorochinskaya)
gen.услуги по присмотру и уходу за домашними животнымиpet sitting ('More)
gen.услуги по уходу за детьмиchild services (AMlingua)
gen.услуги по уходу за домашними животнымиpet sitting ('More)
gen.услуги по уходу за ребёнкомbabysitting services (Maxim Prokofiev)
gen.услуги присмотра и ухода за кошкамиcat sitting (A pet sitter is a contracted service provider who takes care of a pet or other animal at its own home. wikipedia.org 'More)
med.услуги приходящего работника по дому и в уходе за больнымиhome attendant service (Blackgaly)
gen.услуги приходящего работника по дому и в уходе за больнымиhome care (Steve Elkanovich)
med.устройство для ухода за кожейskin treatment device (Gaist)
cloth.устройство по уходу за одеждойclothes management apparatus (Alexgrus)
Makarov.уход вперёд за суткиrate (о часах)
gen.уход заservice on (обслуживание или уход за = maintenance or service on Alexander Demidov)
gen.уход заcare of (SirReal)
gen.уход заservice of (обслуживание или уход за = maintenance or service of Alexander Demidov)
gen.уход заservicing of (обслуживание или уход за = maintenance or servicing of Alexander Demidov)
gen.уход заtendance (кем-либо, чем-либо)
gen.уход заclearing through (Nadia U.)
construct.уход за балластной призмойballast regulating
construct.уход за бетономcuring of concrete (до вызревания)
construct.уход за бетономcure
construct.уход за бетономcuring
Makarov.уход за бетономcuring of concrete
seism.уход за бетоном в период вызреванияcuring of concrete
Makarov.уход за бетоном в установленном температурном режимеtemperature-matched curing
Makarov.уход за бетоном заливкой водойcuring by ponding
construct.уход за бетоном методом поливкиspray curing
construct.уход за бетоном методом распыления водыspray curing
construct.уход за бетоном методом распыления водыfog curing
construct.уход за бетоном методом распыления плёнкообразующего составаspray-applied curing
construct.уход за бетоном методом тонкого распыления водыfog curing (созданием водяного тумана)
Makarov.уход за бетоном путём нанесения изолирующих мастикmembrane curing
Makarov.уход за бетоном путём укрытия плёнкойmembrane curing
construct.уход за бетоном с использованием солнечной энергииsolar-assisted curing of concrete
construct.уход за бетоном с устройством теплоизоляционных покрытийinsulated curing
construct.Уход за бетоном фундаментовConcrete curing for foundations (Askarik)
obs.уход за больнымassectation
gen.уход за больнымtendance
gen.уход за больнымattendance
lawуход за больнымcare for sick person
med.уход за больнымnosotrophy
adv.уход за больнымpatient care
med.уход за больнымmedical attendance
med.уход за больнымnursing
med.уход за больнымcare
med.уход за больнымnursing process
gen.уход за больнымdance attendance
gen.уход за больнымnursing care (ART Vancouver)
med.уход за больным на домуdomestic medicine (осуществляемый медсестрой или добровольцами из благотворительных организаций 4uzhoj)
med.уход за больным на домуdomiciliary nursing
med.уход за больным, осуществляемый его родственниками и друзьямиinformal care (Dimpassy)
med.уход за больным с постельным режимомbedside nursing
busin.уход за больнымиnursing
gen.уход за больнымиsicknursing
gen.уход за больными в лечебных учрежденияхinstitutional care (тюрьмах и т. п.)
med.уход за больными в специализированном отделенииgroup nursing
tax.уход за больными и престарелымиnursing care
med.уход за больными и ранеными при эвакуации по воздухуaerovac nursing
med.уход за больными одного профиляgroup nursing
railw.уход за верхним строением путиmaintenance of way
railw.уход за верхним строением путиmaintenance of track
adv.уход за волосамиhairdressing
med.уход за волосамиcapilliculture
med.уход за выздоравливающимafter-care (MichaelBurov)
med.уход за выздоравливающимconvalescent care
gen.уход за выздоравливающимaftercare
gen.уход за выздоравливающимиconvalescent care
tech.уход за выменемudder care
gen.уход за деревьямиtree care (V.Lomaev)
psychiat.уход за детьмиinstant care
gen.уход за детьмиday care (чужими) Child care or day care is the care of a child during the day by someone outside the child's immediate family. Day care is typically an ongoing service during specific periods, such as the parents' time at work. 4uzhoj)
lawуход за детьмиcaring for the children (Alex_Odeychuk)
gen.уход за детьмиdaycare (чужими) bellb1rd)
gen.уход за детьмиchild care
gen.уход за детьми вне домаout-of-home care (whyyou)
med.уход за детьми раннего возрастаinfant care
gen.уход за домашними животнымиpet sitting (как услуга 'More)
gen.уход за домашними животнымиpet care (twinkie)
gen.уход за домомhomecare (Bogotano)
adv.уход за домом и текущий ремонтhome maintenance
construct.уход за дорогойgrooming
tech.уход за животнымиanimal care
gen.уход за жилищемhomecare (Bogotano)
gen.уход за здоровыми и больнымиcare in health and illness (4uzhoj)
ecol.уход за зелёными насаждениямиplantation maintenance (Alexander Matytsin)
ecol.уход за зелёными насаждениямиgreen planting management
gen.уход за землёйhandling of land
Makarov.уход за зубьями пилыcare of saw teeth
med.уход за инструментамиcare of instruments (MichaelBurov)
med.уход за катетеромtending to catheter (Ying)
med.уход за катетеромcatheter care (Ying)
med.уход за кишечной стомойstoma care
railw.уход за колёсными парамиwheel handling
Makarov.уход за копытамиhoof care
Makarov.уход за копытамиfoot care
nautic.уход за кораблёмship-husbandry
Makarov.уход за корнямиtreatment of roots (при посадке)
nautic.уход за корпусомhull maintenance
Makarov.уход за культуройcrop cultivation
ecol.уход за ландшафтомcare of landscape
ecol.уход за ландшафтомlandscape management
ecol.уход за ландшафтомlandscape maintenance (мероприятия по сохранению гармоничного соотношения между ландшафтом и его использованием)
Makarov.уход за ландшафтомcare of lanscape
med., Makarov.уход за лежачими больнымиbed care
Makarov.уход за лесными культурамиcare of plantations
ecol.уход за лесомtending of forest
ecol.уход за лесомcare of stands
gen.уход за лесомforest care (Alexander Demidov)
gen.уход за лесомcaring for the forest (ABelonogov)
gen.уход за лицомfacial
gen.уход за лошадьмиgrooming
Makarov.уход за лугами и пастбищамиgrassland farming
Makarov.уход за лугами и пастбищамиgrassland management
Makarov.уход за лугами и пастбищамиgrass farming
nautic.уход за машинойcare
agric.уход за машинойmaintenance of machine
agric.уход за машинойservicing of a car
gen.уход за машинойcare of a car
ecol.уход за местами обитания диких зверей и птицwildlife habitat management
anim.husb.уход за местообитанием диких зверей и птицwildlifehabitat management
Makarov.уход за местообитаниями диких зверей и птицwildlife habitat management
tech.уход за механизмамиmechanical maintenance
gen.уход за могилойgrave care (Ремедиос_П)
tech.уход за молоднякомbrood care
med.уход за недоношенным ребёнкомincubation
Makarov.уход за неизлечимыми больными или умирающимиterminal care
med.уход за новорождённымиnewborn care (Vadim Rouminsky)
gen.уход за ногамиchiropody
gen.уход за носовой полостьюnasal cavity care (bigmaxus)
tech.уход за оборудованиемequipment care
tech.уход за оборудованиемequipment maintenance
busin.уход за оборудованиемservicing
tech.уход за оборудованиемmaintenance
energ.ind.уход за оборудованиемattention
cloth.уход за одеждойgarment care (segu)
med.уход за онкологическими больнымиcancer patients' care
biol.уход за оперениемpreening
shipb.уход за паровыми котламиworking of boilers
agric.уход за пастбищамиpastoral farming
agric.уход за пастбищамиpasture farming
ecol.уход за пастбищамиglazing management
ecol.уход за пастбищамиpasture management
ecol.уход за пастбищамиrange management
Makarov.уход за пастбищамиgrazing management
Makarov.уход за пастбищемrange management
anim.husb.уход за пастбищемgrassland management
agric.уход за пастбищемpasture maintenance
biol.уход за пастбищемpasture management
Makarov.уход за печатной машинойprinting press maintaining
Makarov.уход за плодами до закладки в хранилищеprestorage treatment
biol.уход за поверхностью телаgrooming (у приматов)
biol.уход за поверхностью телаgrooming behavior (у приматов)
Makarov.уход за подстилкой для птицpoultry litter management
med.уход за пожилыми и неизлечимо больными людьмиend of life care (Anna-Johanna)
med.уход за пожилыми людьмиlong-term care (в доме престарелых: a family member in long-term care ART Vancouver)
med.уход за пожилыми пациентамиgeriatric care
med.уход за полносъёмным зубным протезомcomplete denture maintenance
med.уход за полносъёмным протезомcomplete denture maintenance
gen.уход за полостью носаnasal cavity care (bigmaxus)
gen.уход за полостью ртаOHC (oral hygiene care Oksanut)
gen.уход за помещениемhomecare (Bogotano)
agric.уход за посевамиtending of crop
Makarov.уход за посевамиcrop tending
med.уход за постельным больнымbedside nursing
agric.уход за почвойsoil maintenance
Makarov.уход за почвойsoil management
tech.уход за программными библиотекамиlibrary maintenance
med.уход за психически больнымиpsychiatric nursing
gen.уход за псом был обременителенthe dog was rather a tie
railw.уход за путёмdressing of track
mil.Уход за раненнымиCombat Casualty Care (tohali)
mil.Уход за раненными на тактическом уровнеTCCC – Tactical Combat Casualty Care (tohali)
Makarov.уход за раненымиholding care
Gruzovikуход за раненымиcare of the wounded
mil.Уход за ранеными в тактическом боюTactical Combat Casualty Care – TC3 (tohali)
med.уход за ранеными, эвакуация которых временно задержанаholding care
Makarov.уход за растениямиhandling of plants
gen.уход за растениямиplant care (fluggegecheimen)
gen.уход за ребёнкомbaby-minding
Makarov.уход за родильницейpostpartum care
Makarov.уход за садомorchard management
Игорь Мигуход за садомgarden maintenance
mil.уход за свечами зажиганияsparkplug servicing
Makarov.уход за сенокосами и пастбищамиhay-pasture management
Makarov.уход за скотомlivestock management
agric.уход за скотомcattle handling (emirates42)
Makarov.уход за скотомcattle management
adv.уход за собойpersonal care
gen.уход за собойgrooming (Юрий Гомон)
gen.уход за собойself-care
gen.уход за собойself care
gen.уход за старикамиeldercare
avia.уход за счёт перегрузкиg-sensitive drift
Makarov.уход за теломthe care of the body
Makarov.уход за теломthe care of one's body
agric.уход за телятамиcalf nursing (WiseSnake)
consult.уход за тканьюFabric care (Moscowtran)
gen.уход за умирающими больнымиattending to dying patients (bigmaxus)
tech.уход за файломfile management
tech.уход за электрооборудованиемelectrical maintenance
gen.уход и наблюдение за женщиной после родовafter-care
tech.уход частоты из-за доплеровского сдвигаDoppler drift
Makarov.уход частоты из-за доплеровского эффектаDoppler drift
Makarov.ухода за пастбищамиpasture farming
Makarov.ухода за пастбищамиpastoral farming
gen.учреждение по уходу за детьми вне домаout-of-home care (whyyou)
lawучреждения по уходу за детьмиchild-care facilities
gen.химические средства по уходу за теломchemist articles (косметология Lavrov)
construct.центр дневного ухода за престарелымиday-care center
brit.центр дневного ухода за престарелыми и инвалидамиday nursery (Rust71)
med.центр по уходу за инвалидамиspecial need facility (Alex_Odeychuk)
gen.центр ухода за пожилыми людьмиnursing center (driven)
gen.центры по уходу за детьми на условиях нерегулярного посещенияoccasional care centres (Australia Steve Elkanovich)
med.центры совместного проживания с постоянным уходом за пенсионерамиContinuing Care Retirement Community (academic.ru tahana)
gen.Человек работающий в сфере ухода за детьмиchildcarer (Также может означать "родитель".: ‘Tracey is an exceptionally dedicated and professional childcarer' – "Трейси – исключительно преданный и профессиональный воспитатель детей"; ‘we only have my wage coming in as my husband is the main childcarer' – "у нас есть только моя заработная плата, так как мой муж является главным воспитателем детей" lexico.com Catherine200)
tech.шампунь, содержащий средства ухода за волосамиconditioning shampoo
Makarov.шоковый уход за кожейshock treatment (при помощи высокоэффективных косметических препаратов)
gen.эксплуатация зданий и уход за территориейGrounds and Building Maintenance (greyhead)
Makarov.эксплуатация и уход за рыбоводными прудамиpond management
Makarov.эксплуатация и уход за рыбоводными прудамиfishpond management
Makarov.это женщина, которая посвятила свою жизнь уходу за больными и прошла через все трудности, с этим связанныеshe is a lady who has given her life to nursing, and has gone through its hards
Showing first 500 phrases