Subject | Russian | English |
construct. | для определения стоимости строительства уточняются объёмы работ и единичные расценки выполнения работ | estimate the construction cost it is necessary to specify the work volumes and rates for the work |
media. | информация уточняется | being updated (Ying) |
gen. | направление сброса низкого давления уточняется | destination of low pressure relief is under hold (eternalduck) |
law | настоящим уточняется, что | for the avoidance of doubt (sankozh) |
Игорь Миг | не уточнять детали | be non-specific |
Makarov. | он отказался уточнять причины своего ухода | he refused to elaborate on his reasons for resigning (с работы) |
O&G, tengiz. | перечень редакций и уточняющихся вопросов | Revisions and Holds Sheet (Yeldar Azanbayev) |
inf. | просто уточняю | just checking (Technical) |
wood. | способ определения кубатуры брёвен, такой же, как и Scribner rule measure, но кубатура уточняется до ближайшего десятка досковых футов | Scribner decimal rule measure |
busin. | сроки уточняются | dates are TBD (translator911) |
gen. | тип и расположение насоса уточняются | pump type and location under hold (eternalduck) |
gen. | требование по нагревателю топливного газа уточняется | requirement of fuel gas heater is under hold (eternalduck) |
gen. | требование по расходу топливного газа для факельной установки и продувке факельных коллекторов уточняются | fuel gas flow requirement for flare unit and purging of flare headers are under hold (eternalduck) |
tech. | уточняется поставщиком | VTA (vendor to advise aglengirl) |
econ. | уточнять ассортимент | specify the assortment |
O&G, casp. | уточнять в сторону увеличения | adjust upward (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | уточнять ведомость | verify the accuracy of a statement |
busin. | уточнять вес | adjust weight |
nautic. | уточнять вес | adjust the weight (вк) |
dipl. | уточнять взаимные расчёты | adjust international payments |
fin. | уточнять согласовывать взаимные расчёты по международным платежам | adjust international payments |
Makarov. | уточнять вопрос | clear up a question |
Makarov. | уточнять все детали | dot one's i's and cross one's t's |
Makarov. | уточнять все детали | dot the i's |
polit. | уточнять высказывание | clarify the remark (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
Makarov. | уточнять грубую модель | refine crude model |
Apollo-Soyuz | уточнять данные | update data |
math. | уточнять данные | obtain more detailed information |
math. | уточнять данные | check data |
oil | уточнять данные | keep data current |
Makarov. | уточнять данные | ascertain data |
mil. | уточнять данные о боевой обстановке | update on the tactical situation |
dipl. | уточнять детали | elaborate details |
gen. | уточнять детали | finalize (договора Viacheslav Volkov) |
Игорь Миг | уточнять детали | hammer out details |
Apollo-Soyuz | уточнять документ | update a document |
SAP.tech. | уточнять документ | refine document |
O&G, sakh. | уточнять документ | update |
Makarov. | уточнять задачу | refine the problem |
Makarov. | уточнять задачу | to formulation of problem |
Makarov. | уточнять задачу | refine the formulation of a problem |
mil. | уточнять задачу | finalize a mission |
mil. | уточнять задачу | clear a mission |
Makarov. | уточнять задачу | formulation of problem |
progr. | уточнять запрос | refine query (ssn) |
tech. | уточнять значение | improve a value |
tech. | уточнять значение | revise a value |
Makarov. | уточнять значение | verify a value (проверять) |
tech. | уточнять значение | verify a value |
Makarov. | уточнять значение | finalize a value (определять окончательное значение) |
IT | уточнять имя | qualify the name |
Makarov. | уточнять информацию | make the information more exact |
Makarov. | уточнять информацию | make the information more accurate |
law | уточнять исковые требования | amend a claim (sankozh) |
mil., arm.veh. | уточнять карту | elaborate a situation map |
mil. | уточнять координаты | relocate (цели) |
Makarov. | уточнять масштабный коэффициент | revise scale factor |
Makarov. | уточнять масштабный коэффициент | revise and improve a scale factor |
construct. | уточнять масштабный коэффициент | revise and improve scale factor |
Makarov. | уточнять масштабный коэффициент | revise a scale factor |
Makarov. | уточнять масштабный коэффициент | revise and improve scale factor |
tech. | уточнять модель | refine a model |
IT | уточнять наименование | qualify a name |
Makarov., IT | уточнять наименование | qualify the name |
tech. | уточнять настройку | refine the tuning (на частоту) |
EBRD | уточнять нормы | amplify rules (oVoD) |
mil. | уточнять обстановку | check the situation |
mil. | уточнять обстановку | develop situation |
mil. | уточнять обстановку | ascertain the situation |
gen. | уточнять обстановку | get updated on the situation (muzungu) |
seism. | уточнять определение | redefine |
Apollo-Soyuz | уточнять параметры | update parameters |
Apollo-Soyuz | уточнять параметры | refine parameters |
automat. | уточнять параметры | customize (ssn) |
O&G, sakh. | уточнять перечень | update |
econ. | уточнять план | refine a plan |
avia. | уточнять план полёта | modify the flight plan |
navig. | уточнять по последним данным | bring up-to-date |
gen. | уточнять подробности | elaborate details |
avia. | уточнять показания | calibrate (прибора) |
econ. | уточнять положение | clarify a position |
tech. | уточнять поправку | verify a correction |
busin. | уточнять последние неясности | tie up loose ends |
corp.gov. | уточнять предметную направленность | improve the focus (какого-либо документа sheetikoff) |
progr. | уточнять при загрузке | notice at load (ssn) |
mil. | уточнять приказ | finalize an order |
mil. | уточнять приказ | refine an order |
Makarov. | уточнять приказ | rectify order |
oil | уточнять прогноз | re-forecast (serz) |
econ. | уточнять размер вознаграждения | determine the remuneration |
Makarov. | уточнять размер вознаграждения | specify the remuneration |
patents. | уточнять размер причинённого ущерба по частям | specify the items of the loss claimed |
astronaut. | уточнять расчёт | refine calculation |
Makarov. | уточнять сведения | make the information more exact |
Makarov. | уточнять сведения | make the information more accurate |
dipl. | уточнять сведения | get more specific information (bigmaxus) |
Makarov. | уточнять сведения | make the information more precise |
Makarov. | уточнять сведения | get more accurate information |
construct. | уточнять состав | adjust trial proportions (бетона) |
Makarov. | уточнять состав | adjust the trial proportions |
tech. | уточнять состав бетона | adjust the trial proportions of a concrete mix |
Makarov. | уточнять состав бетона | adjust the trial proportions |
gen. | уточнять статус | chase up (to find out what is being done about something askandy) |
mil. | уточнять съёмку местности с помощью точно измеренных опорных точек | control survey by accurately located points |
Makarov. | уточнять точку зрения | refine the view |
inf. | уточнять у | run something by (VLZ_58) |
econ. | уточнять убытки | adjust losses |
Makarov. | уточнять условия | clarify the terms |
econ. | уточнять цену | specify a price |
busin. | уточнять цену | specify the price |
busin. | уточнять цену | adjust prices |
offic. | уточняться и дополняться | be amended and augmented (Phyloneer) |