Subject | Russian | English |
gen. | не может же он настолько не быть верным своему слову, чтобы под ложным предлогом упечь меня в тюрьму | he cannot be so false of word as to train me to prison under false pretexts (W. Scott) |
Makarov. | они упекли его в тюрьму | they clapped him into jail |
gen. | упечь в тюрьму | throw into prison (Anglophile) |
Makarov. | упечь в тюрьму | clap in prison |
amer., slang | упечь в тюрьму | send up the river |
crim.law. | упечь в тюрьму | jail (Andrey Truhachev) |
crim.law. | упечь в тюрьму | put in prison (Andrey Truhachev) |
inf. | упечь в тюрьму | lock up |
Makarov. | упечь в тюрьму | clap into prison |
gen. | упечь в тюрьму | lock someone up and throw away the key (A lot of people feel good when you lock these criminals up and throw away the key. (Normally, long-term imprisonment is implied.) VLZ_58) |
gen. | упечь в тюрьму | send to prison |
gen. | упечь в тюрьму | cast into prison (Anglophile) |