DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing углубиться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.быть поглощённым чем-либо: углубитьсяbe engrossed in (во что-либо)
gen.быть поглощённым чем-либо: углубитьсяbe engrossed by (во что-либо)
Makarov.в следующем месяце я должен прочесть лекцию об одном известном писателе, так что сперва мне надо бы углубиться в изучение его книгI have a talk to give next month on a famous writer, so first I must immerse myself in his books
ed.дисциплины, которые позволяют углубить знания в избранной специальностиConcentration courses (colombine)
book.если углубиться в воспоминанияgoing back even further (Soulbringer)
book.если углубиться в историюgoing back even further (Soulbringer)
gen.если углубиться в историюfor much of history (Lialia03)
Makarov.как можно существенно углубить его знанияhow can his knowledge be materially increased
gen.новые открытия углубили наши знания о вселеннойrecent discoveries added to our knowledge of the Universe
gen.новые открытия углубили наши представления о вселеннойrecent discoveries added to our knowledge of the Universe
Makarov.озеро углубилось после того, как построили плотинуthe lake deepened after the dam was built
Makarov.он углубился в историю Древнего Римаhe immersed himself in the history of Rome
Makarov.он углубился в проведение этих экспериментовhe involved himself deeply in the experiments
gen.он углубился в чтение "Макбета"he was engaged with "Macbeth"
ecol.освежить и углубитьupdate and extend (знания translator911)
Makarov.перейти границу и углубиться на территорию страныcross the border far into the territory of the country
Makarov.последние открытия углубили наши знания о вселеннойrecent discoveries added to our knowledge of the Universe
gen.последние открытия углубили наши представления о вселеннойrecent discoveries added to our knowledge of the Universe
Makarov.противоречия углубилисьthe contradictions became more acute
dipl.расширить и углубитьimprove and enhance (Alex_Odeychuk)
dipl.расширить и углубить наши двусторонние торговые отношенияimprove and enhance our bilateral trade relationship (Alex_Odeychuk)
dipl.расширить и углубить связиexpand and strengthen ties (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.снова углубиться в свои думыrelapse into deep thought
gen.углубившись в книгиporing over books
gen.углубитесь в себяcommune with your heart
mil.углубить взаимодействие военно-воздушных силpromote deeper air force cooperation (напр., военно-воздушных сил двух стран Alex_Odeychuk)
slangуглубить восприятиеopen one's head
int.rel.углубить двусторонние отношенияmove bilateral ties to a deeper level (Alex_Odeychuk)
sociol.углубить знание об обществах различных странdeepen knowledge of societies (Alex_Odeychuk)
ed.углубить свои знанияdeepen knowledge (Andrey Truhachev)
gen.углубить знанияadvance knowledge (Andy)
gen.углубить знанияadd to knowledge (clck.ru dimock)
scient.углубить знанияincrease insight (о предметной области Alex_Odeychuk)
gen.углубить знанияdeepen knowledge
Игорь Мигуглубить и увеличить масштабы конфликтаexpand the scope and the scale of the conflict
Makarov.углубить канавуdeepen ditch
Makarov.углубить канавуdeepen a ditch
Makarov.углубить каналdeepen channel
Makarov.углубить каналdeepen a channel
archit.углубить колодецsink a well
dipl.углубить конфликтexacerbate a conflict
Makarov.углубить кризисheighten crisis
gen.углубить кризисdeepen crisis
cliche.углубить наше пониманиеenrich our understanding (Alex_Odeychuk)
cliche.углубить наши знанияenhance our insight (into ... – о чём-либо // The Guardian, 2020 Alex_Odeychuk)
cliche.углубить наши представленияenhance our insight (into ... – о чём-либо // The Guardian, 2020 Alex_Odeychuk)
for.pol.углубить отношения стратегического партнёрстваdeepen its strategic ties (with ... – с ... Alex_Odeychuk)
ed.углубить свои познанияdeepen knowledge (Andrey Truhachev)
philos.углубить пониманиеyield more insight into (чего-либо Alex_Odeychuk)
scient.углубить пониманиеfurther one's insight into (чего-либо A.Rezvov)
scient.углубить пониманиеgain a better understanding (of ... – чего-либо Alex_Odeychuk)
rhetor.углубить пониманиеgo into the details of understanding (такого-то вопроса Alex_Odeychuk)
gen.углубить наше пониманиеimprove our understanding (чего-либо // Guardian, 2020 Alex_Odeychuk)
philos.углубить понимание проблемыadd more insight to the problem (Alex_Odeychuk)
dipl.углубить пропастьwiden the gulf
media.углубить пропастьdeepen gulf (bigmaxus)
mil.углубить прорывdeepen the penetration
mil.углубить противоречияintensify contradictions
polit.углубить противостояниеdeepen the confrontation (Alex_Odeychuk)
gen.углубить разрядкуdeepen detente
Makarov.углубить расколwiden the division
Makarov.углубить расколwiden the split
Makarov.углубить расколsharpen a split
dipl.углубить расхождениеwiden the gulf
gen.углубить расхожденияwiden the gulf
scient.углубить свои знанияadvance our knowledge (on how ... – о том, как ... Alex_Odeychuk)
Makarov.углубить свои знанияextend knowledge
gen.углубить свои знания предметаread up on a subject
ed.углубить своё пониманиеfurther their understanding of (чего-либо; Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk)
philos.углубить своё пониманиеhave a better grip of (Alex_Odeychuk)
dril.углубить скважинуdrill deeper (igisheva)
Makarov.углубить трещинуdeepen the rift
gen.углубиться вbe engaged with (какое-л. занятие)
gen.углубиться вengaged on (какое-л. занятие)
gen.углубиться вengaged with (какое-л. занятие)
gen.углубиться вengaged in (какое-л. занятие)
gen.углубиться вbe engaged on (какое-л. занятие)
gen.углубиться вbe engaged in (какое-л. занятие)
Makarov.углубиться в занятияimmerse oneself in study
rhetor.углубиться в изучениеdelve deep (into ... – чего-л. Alex_Odeychuk)
gen.углубиться в изучениеdelve (чего-либо Lavrov)
gen.углубиться в изучение вопросаsaturate oneself in a subject
gen.углубиться в изучение истории делаdelve into the background of a case
gen.углубиться в изучение предметаsaturate oneself in a subject
gen.углубиться в изучение предметаgo deep into the subject
gen.углубиться в книгиpore over books
Makarov.углубиться в книгуbecome absorbed in a book
gen.углубиться в книгуsit over a book
Makarov.углубиться в корень вещейgo to the root of the matter
gen.углубиться в молитвуto re-collect oneself in prayer
gen.углубиться в молитвуrecollect oneself in prayer
gen.углубиться в мыслиpause
lit.углубиться в освещение этого вопросаdig into that (Alex_Odeychuk)
chess.term.углубиться в позициюexamine the position in detail
dipl.углубиться в полемикуbe wrapped in controversy
gen.углубиться в предметgo deep into a subject
gen.углубиться в проблемуsit over a problem
gen.углубиться в прошлоеdip into the past
gen.углубиться в размышленияbe lost in thought
gen.углубиться в размышленияbe lost in thought
Игорь Мигуглубиться в самого себяwithdraw into one's shell
Игорь Мигуглубиться в самого себяshrink into oneself
Игорь Мигуглубиться в самого себяretreat into oneself
Игорь Мигуглубиться в самого себяretire into oneself
Игорь Мигуглубиться в себяretreat into oneself
gen.углубиться в себяcollect one's self
Игорь Мигуглубиться в себяwithdraw into one's shell
Makarov.углубиться в себяbecome introspective
Игорь Мигуглубиться в себяshrink into oneself
Игорь Мигуглубиться в себяretire into oneself
gen.углубиться в суть вопросаtake the point further (Nuraishat)
fig.of.sp.углубиться в тонкостиlearn the fine grain of something (чего-либо $nakeeye)
gen.углубиться внутрь себяdescend into one's self
Makarov.углубиться воbe engrossed by something (что-либо)
Makarov.углубиться воlose oneself in something (что-либо)
gen.углубиться воbe engrossed in something (что-либо)
gen.углубиться воbe engrossed in something (что-либо)
gen.углубиться во что-либоlose oneself in something
oilуглубиться на длину уравнительного винтаrun a screw