DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing уволенный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
prof.jarg.агентство по трудоустройству уволенныхdetachment agency (Leona21)
mil., BrEАссоциация по трудоустройству военнослужащих, уволенных из ВСRegular Forces Employment Association
gen.Боже правый, – воскликнула Милли, – неужели он уволит Джима!Ye gods, Milly cried, don't tell me he's going to fire Jim!
econ.большое выходное пособие служащему, которого хотят уволитьgolden handshake
gen.будет неточностью сказать, что её уволилиit is inaccurate to say that she was dismissed
gen.будет уволено сто служащихhundred employees will have to go
gen.будет уволено сто служащихhundred employees must go
gen.временно было уволено около сотни рабочихbe laid off about a hundred workers were laid off
Makarov.быть безработным или уволеннымbe off the payroll
busin.быть вынужденным уволитьсяbe forced to resign (Johnny Bravo)
lawбыть незаконно уволеннымbe wrongfully dismissed (from English Collocations in Use Advanced, p.30 Albina Khusniyarova)
gen.быть незаконно уволеннымbe unduly fired (bigmaxus)
HRбыть немедленно уволенным с работыbe fired on the spot (Alex_Odeychuk)
mil.быть с позором уволенным из рядов вооружённых силdrum out of the military (CNN financial-engineer)
gen.быть уволеннымbe off the pay-roll
gen.быть уволеннымget the bird
gen.быть уволеннымget the gate
gen.быть уволеннымget the boot
gen.быть уволеннымget the hoof
gen.быть уволеннымget the order of the boot
gen.быть уволеннымbe off the payroll
gen.быть уволеннымbecome redundant (по сокращению штата, свёртыванию производства)
gen.быть уволеннымget the walking-ticket
gen.быть уволеннымget the sack
gen.быть уволеннымget the push
gen.быть уволеннымget the mitten
gen.быть уволеннымget the knock
gen.быть уволеннымget the kick
gen.быть уволеннымget the shove
gen.быть уволеннымbe given the sack (acrogamnon)
gen.быть уволеннымget the boot (выгнанным с работы)
gen.быть уволеннымget the gate (выгнанным с работы)
gen.быть уволеннымget the walking orders
gen.быть уволеннымface the sack (abbyyonline.com owant)
Makarov.быть уволеннымbecome redundant (по сокращению штата, свертыванию производства)
Makarov.быть уволеннымget the walking
Makarov.быть уволеннымget the walking papers
HRбыть уволеннымbe sacked (Alex_Odeychuk)
inf.быть уволеннымget one's walking papers (They're downsizing, and I got my walking papers last week.)
inf.быть уволеннымswap
dial.быть уволеннымget the bag (Bobrovska)
amer.быть уволеннымbe shown the door (Val_Ships)
amer.быть уволеннымget canned (AmE slang IrynaS)
amer.быть уволеннымget a pink slip (highbery)
amer.быть уволеннымrelease from duty (in military Val_Ships)
amer.быть уволеннымget fired (Believe it or not, I got fired. Val_Ships)
amer., slangбыть уволеннымget the hook
inf.быть уволеннымtake the chop (To be dismissed from employment. (idiomatic) maxim_nesterenko)
inf.быть уволеннымbe fired (Andrey Truhachev)
inf.быть уволеннымbe given the gate (Andrey Truhachev)
inf.быть уволеннымface the boot (Alexey Lebedev)
Makarov., inf., austral.быть уволеннымget the spear (с работы)
Makarov.быть уволеннымget the big bird
Makarov.быть уволеннымface the sack
Makarov.быть уволеннымlose one's place
Makarov.быть уволеннымbe out (с работы)
lawбыть уволеннымbe relieved of one's duties (from English Collocations in Use Advanced, p.30 Albina Khusniyarova)
econ.быть уволеннымbe dismissed
econ.быть уволеннымbe discharged
gen.быть уволеннымget sacked (Johnny Bravo)
product.быть уволеннымget the boot (разг. Andrey Truhachev)
product.быть уволеннымget the ax (Am. Andrey Truhachev)
product.быть уволеннымget the axe (разг. Andrey Truhachev)
idiom.быть уволеннымget the bullet (feihoa)
slangбыть уволеннымshit canned (ARXTAR)
slangбыть уволеннымget the ax
slangбыть уволеннымbounce
Scotl.быть уволеннымget one's jotters (to be sacked from a job (The proprietor thought too highly of the hard-working young man to give him his jotters). КГА)
gen.быть уволеннымbe given one's cards
gen.быть уволеннымlose a job (Taras)
gen.быть уволеннымbe dismissed from a job (Taras)
gen.быть уволеннымbe discharged from a job (Taras)
gen.быть уволеннымbecome workless (Taras)
gen.быть уволеннымbe off the payroll
Игорь Мигбыть уволеннымbe terminated
gen.быть уволеннымbe laid off (Johnny Bravo)
gen.быть уволеннымget one's cards (highbery)
gen.быть уволеннымget the mitten (выгнанным с работы)
gen.быть уволеннымget the chop
gen.быть уволеннымget the bird (выгнанным с работы)
gen.быть уволеннымlose place
gen.быть уволеннымget walking orders
lab.law.быть уволенным в связи с несоответствием занимаемой должностиbe fired for being unfit for the position (англ. цитата – из решения United States Court of Appeals, Sixth Circuit. Argued Jan. 19, 1995. Decided June 23, 1995. Alex_Odeychuk)
gen.быть уволенным в связи с несоответствием занимаемой должностиbe fired for being unfit for the position
gen.быть уволенным за непригодностьюflunk
Makarov.быть уволенным из армииbe dismissed from the army
slangбыть уволенным из армииredeploy
Makarov.быть уволенным из армииbe dismissed from service
gen.быть уволенным из армииbe dismissed from the army (from service)
gen.быть уволенным из армииbe mustered out of the army
gen.быть уволенным из армииbe mustered out of the army
mil., jarg.быть уволенным из армии за недостойное поведениеget the kick
inf.быть уволенным из полиции / вооружённых силget kicked off the force (с лишением прав и привилегий)
mil.быть уволенным из рядов Вооружённых сил по состоянию здоровьяbe medically discharged from the Armed Forces (New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
gen.быть уволенным или исключённым за непригодностьюflunk
lab.law.быть уволенным по политическим причинамbe pushed out for political reasons (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.быть уволенным по сокращениюget/go riffed (zdra)
busin.быть уволенным по сокращению штатаbecome redundant
econ.быть уволенным по сокращению штатовput out of work (Alex_Odeychuk)
busin.быть уволенным по сокращению штатовbe made redundant
lab.law.быть уволенным "по статье"be fired "for cause" (Alex_Odeychuk)
Makarov.быть уволенным с военной службыbe discharged from the service
Makarov.быть уволенным с военной службыbe dismissed from the service
slangбыть уволенным с военной службыredeploy (MichaelBurov)
mil., lingoбыть уволенным с военной службыbe given a bowler (Brit. MichaelBurov)
gen.быть уволенным с военной службыbe dismissed discharged from the service
Makarov.быть уволенным с военной службыget a bowler hat
gen.быть уволенным с военной службыget the bowler hat
inf.быть уволенным с позоромbe out on one's ear (Be dismissed ignominiously.

‘if this cheque bounces, you're out on your ear' Bullfinch)

gen.быть уволенным с позоромbe out on one's ear (КГА)
gen.быть уволенным с работыget the sack
Makarov.быть уволенным с работыget the chop
Makarov., inf., austral.быть уволенным с работыget the run
Makarov.быть уволенным с работыget the gate
Makarov., nonstand., amer.быть уволенным с работыget the air (и т. п.)
gen.быть уволенным с работыbe laid off from one's job
gen.быть уволенным с работыget the mitten
amer.быть уволенным с работыget the air
amer.быть уволенным с работыget the bag
amer.быть уволенным с работыget the boot
amer.быть уволенным с работыget the bounce
amer.быть уволенным с работыget the canvas
amer.быть уволенным с работыget the kick
amer.быть уволенным с работыget the push
amer.быть уволенным с работыget one's walking orders
amer.быть уволенным с работыget one's walking papers
amer.быть уволенным с работыget one's walking ticket
amer.быть уволенным с работыget one's walking-papers
amer.быть уволенным с работыget one's walking-ticket
amer.быть уволенным с работыget one's walking-orders
slangбыть уволенным с работыgo down the line
slangбыть уволенным с работыget the chop (Buddy89)
amer.быть уволенным с работыget one's ticket
amer.быть уволенным с работыget the order of the boot
amer.быть уволенным с работыget the hoof
amer.быть уволенным с работыget the bird
amer., scottishбыть уволенным с работыget one's leave
amer., Makarov.быть уволенным с работыwalk the plank
gen.быть уволенным с работыget the knock
amer., nonstand.быть уволенным со службыget the air (и т. п.)
Makarov.в период нехватки стали 300 рабочих были уволены с автомобильного завода300 workers at the car factory were stood off when there was a lack of steel
Makarov.в прошлом месяце её уволили за опозданиеshe was fired last month for lateness
gen.в результате ссоры его уволилиthe quarrel ended in his dismissal
Makarov.в таком случае, его следует уволитьhe ought to be dismissed at that rate
quot.aph.вас никогда не уволят за такое решениеyou won't ever get fired for such a choice (Alex_Odeychuk)
Makarov.ваши постоянные опоздания уже не смешны, если вы завтра не придёте вовремя, вы будете уволеныyour continual lateness has now gone beyond a joke, if you're not on time tomorrow, you will be dismissed
Makarov.ваши постоянные опоздания уже перестали быть просто шуткой, если вы и завтра не придёте вовремя, мы вынуждены будем вас уволитьyour continual lateness is now beyond a joke, if you're not on time tomorrow, you will be dismissed
gen.восстановить на работе ранее уволенных рабочихreinstate the fired workers
econ.временно уволенные работникиtemporarily laid-off employees ('More)
stat.временно уволенные работникиtemporary laid-off workers (Азери)
econ.временно уволенные работникиtemporarily laid-off workers ('More)
fin.временно уволенные рабочиеlayoffs
econ.временно уволенный рабочийlaid-off worker
Makarov.временно уволитьlay off
Makarov.временно уволить рабочихstand off workers
Makarov.все жалели, что его уволилиeveryone regretted his being dismissed
Makarov.генерального директора компании попросили уйти на пенсию, а директора по финансам – уволиться по собственному желаниюthe company's chief executive and chief financial officer were asked to retire and resign, respectively
Makarov.говорят, нескольких рабочих хотят уволитьit has been put about that several workers are to be dismissed
gen.граждане, уволенные с военной службыcitizens who have been discharged from military service (ABelonogov)
gen.граждане, уволенные с военной службыdischargees (person relieved or discharged from military service. Babylon Alexander Demidov)
dipl.давай его уволим. всё равно от него толку никакогоwe'd better fire him. he's a dead loss anyway! (bigmaxus)
Makarov.Джона незаслуженно уволили, чтобы протолкнуть директорского сынаJohn was shoved out to make way for the director's son
progr.динамика команды: число уволенных и нанятых сотрудников в течение некоторого времениteam dynamics: Staffing additions and attrition over time (см. Software project management: а unified framework / Walker Royce 1998 ssn)
gen.Думаю, не ошибусь, если скажу, что она собирается уволиться с работыat a shrewd guess, I'd say she is going to leave her job
Makarov.дядя Джима уволился из железнодорожной компанииJim's uncle retired from the railway company
gen.его не уволили – он ушёл добровольноhe wasn't fired – he left of his own volition
Makarov.его незаслуженно уволили, чтобы протолкнуть директорского сынаhe was shoved out to make way for the director's son
gen.его незаслуженно уволили, чтобы протолкнуть директорского сынаhe was shoved out to make way for the director's son
Makarov.его несправедливо уволилиhe was unfairly fired
Makarov.его несправедливо уволилиhe was unfairly sacked
Makarov.его несправедливо уволилиhe was unfairly dismissed
gen.его с позором уволили из армииhe was dismissed from the army in disgrace
gen.его уволилиhe got dismissed (severely wounded, killed, etc., и т.д.)
polit.его уволилиhe was let go (bigmaxus)
gen.его уволилиhe got fired (severely wounded, killed, etc., и т.д.)
gen.его уволили в запасhe has been transferred to the reserve
Makarov.его уволили за некомпетентностьhe was dismissed as incompetent
Makarov.его уволили за серьёзные проступкиhe was fired for serious misconduct
Makarov.его уволили за то, что он надерзил хозяинуhe was fired for being smart with the boss
gen.его уволили за то, что он надерзил хозяинуhe was fired for being smart with the boss (пререкался с начальником)
Makarov.его уволили за то, что он пререкался с начальникомhe was fired for being smart with the boss
Makarov.едва ли она заслуживает того, чтобы её уволилиshe hardly deserves to lose her job
gen.ей сообщили о том, что она уволенаshe received notice to quit
gen.если вы и завтра не придёте вовремя, мы вынуждены будем уволить васif you're not on time tomorrow, you will be dismissed
gen.если вы и завтра не придёте вовремя, мы вынуждены будем уволить васyour continual lateness is now beyond a joke
Makarov.её уволили без объяснения причинshe has been sacked out of hand
Makarov.её уволили с работыshe was released from her job
gen.Закон о трудоустройстве и поддержке ветеранов Вьетнамской войны, уволенных в запас с военной службыVietnam Era Veterans' Readjustment Assistance Act (Dahis)
lawзакон об оказании помощи должностным лицам, уволенным по несоответствию должностиact of indemnity
inf.Или делай по-моему, или будешь уволен!my way or the highway!
busin.иметь побуждение уволитьсяhave an urge to leave
busin.иметь сильное желание уволитьсяhave an urge to leave
mil.информационная система по ЛС, уволенному из ВСretired personnel data system
NATOИнформационно-консультационный и учебный Центр социальной адаптации военнослужащих, увольняемых и уволенных в запас из Вооружённых Сил Российской Федерации "Россия–НАТО"NATO-Russia Information, Consultation and Training Centre for the Resettlement of Military Personnel Due for Discharge or Discharged from the Russian Federation Armed Forces (yevsey)
NATOИнформационно-консультационный и учебный Центр социальной адаптации военнослужащих, увольняемых и уволенных в запас из Вооружённых Сил Российской Федерации "Россия–НАТО"NATO-Russia Information, Consultation and Training Centre for the Resettlement of Military Personnel Due for Discharge or Discharged from the Russian Federation Armed Forces (yevsey)
lab.law.как скоро вы сможете уволиться с текущего места работы?Notice Period (в анкетах по трудоустройтсву)
gen.как так случилось, что его уволили?how did it come about that the man was dismissed?
gen.количество сотрудников, уволенных по собственному желаниюvoluntary turnover (kadzeno)
gen.компенсация для уволенного сотрудникаseverance benefits (Alexander Demidov)
gen.Конечно, нельзя просто взять и уволиться с работы без какого-либо альтернативного планаof course you just can't up and quit a job without having some sort of alternative plan
idiom.легко нанять, трудно уволитьquick to hire slow to fire (Sloneno4eg)
gen.лицо, уволенное с военной службыperson retired from military service (ABelonogov)
busin.лицо, уволенное с работыfired
Makarov.менеджер сам себе сделал хуже, уволив лучшего служащего только потому, что у того была ещё одна работаthe manager really cut off his nose to spite his face when he fired his best worker simply because the employee had another job
gen.меня уволили с работыI've lost my job (Если в контексте человека действительно уволили, а не он ушёл с работы по собственному желанию, либо по какой-то другой причине (например, по здоровью). TranslationHelp)
gen.меня уволили с работыI got fired (TranslationHelp)
gen.моряк, уволенный на берегliberty-man
mil.наставление МП по вопросам трудоустройства военнослужащих, уволенных с военной службыMarine Corps Civil Readjustment manual
lawнастоящим прошу уволить меня с занимаемой должности по собственному желаниюI hereby resign from my position (в случае наемных работников Leonid Dzhepko)
austral., slangначальник уволил меняthe boss gave me the sack
mil.не уволенный из расположения частиprisoner-at-large
obs.не уволенный отunexempt (чего-л.)
lawнезаконно уволенныйunfairly dismissed (в трудовом праве whiteweber)
gen.нельзя просто взять и уволиться с военной службы как с обычной работыthing is you just can't up and quit the military like you can a regular job.
gen.немедленное восстановление на рабочих местах всех уволенных сотрудников / работниковimmediate reinstatement of the dismissed workers (из постановления суда)
notar.неправильно уволитьdischarge wrongfully
slangнет уж, увольте!cash me out (Ivan Pisarev)
inf.нет уж, увольте!I wouldn't touch it with a ten-foot pole!
gen.нет уж, увольте меня от ... !save me from...!
gen.ничто не предвещало того, что она уволитсяthere was no intimation that she would retire
gen.оказаться уволеннымget the ax
gen.оказаться уволеннымget the axe
slangоказаться уволенным с работыin the barrel
Makarov.он был уволен за отказ вступить в профсоюзhe was dismissed for refusing to join the union
Makarov.он был уволен по причине аморального поведенияhe had been sent away on account of immoral behaviour
gen.он был уволен с воинской службыhe was discharged from military service
gen.он был уволен с работы за прогулhe was discharged from his job for truancy
gen.он грозил уволить меня, будто это может меня напугатьhe threatened to fire me, as if cared
gen.он дождался того, что его уволилиhe ended up by being sacked
gen.он надеется, что его не уволятhe hopes he will be kept on
gen.он попросил уволить его от участия в карточной игреhe excused himself from participating in the card game
Makarov.он сам себе сделал хуже, уволив лучшего служащего только потому, что у того была ещё одна работаhe really cut off his nose to spite his face when he fired his best worker simply because the employee had another job
Makarov.он уволился из-за плохого здоровьяhe retired because of poor health
Makarov.он уволился по личным причинамhe quit for personal reasons
Makarov.он уволился по состоянию здоровьяhe resigned for reasons of health
Makarov.она была недовольна тем, что его должны уволитьshe was angry that he should be sent away
Makarov.она была уволенаshe was fired
Makarov.она была уволенаshe was discharged
gen.она была уволена за воровствоshe was dismissed for dishonesty
Makarov.она была уволена за нерадивость в работеshe was dismissed for being slack in her work
gen.она думает, что её уволятshe expects to be dismissed
Makarov.она думала, не уволиться ли ейshe considered resigning
Makarov.она уволила всех бесполезных людей, как только возглавила компаниюshe cleared out the dead wood as soon as she took over the company
gen.она уволила горничнуюshe has sent away her maid
Makarov.они могут тебя уволить, если ты начнёшь выражать недовольство по поводу зарплатыthey are liable to sack you if you start complaining about your salary
gen.они уволили меня без предупрежденияthey paid me off without previous notice
gen.они уволили сегодня всех служащихthey pink slipped the whole office force today
slangопасаться вероятности быть уволеннымin the barrel
lawопределение суда о выплате уволенному работнику заработной платы в течение определённого времениprotective award (в случае нарушения установленного порядка увольнения)
gen.оставить работу, уволиться для того, чтобы заняться любимым деломprotirement (to leave your job to follow hobbies, etc. Амосова)
Makarov.остерегайся перебегать дорогу директору, он быстренько тебя уволитtake care not to get across the director, he could have you dismissed
gen.от которого можно себя уволитьdispensable
mil., BrEотделение трудоустройства военнослужащих, уволенных из СВArmy's Employment cell
mil.офицер по вопросам трудоустройства уволенных с военной службыcivil readjustment officer
econ.Официально известить компанию, в которой работаешь, о своём желании уволитьсяhand in your notice (to officially tell your company that you are leaving the job: He handed in his notice when he heard that he had got the new job. Larina)
sociol.пенсия выплачиваемая уволенным в связи с приходом молодого пополненияchange of generation pension
gen.пенсия уволенным в запас офицерамhalf pay
mil.план обеспечения семей военнослужащих, уволенных из ВСRetired Serviceman's Family Protection plan
mil.план обеспечения семей военнослужащих, уволенных из ВСRetired Servicemen's Family Protection Plan
mil.получать льготы, положенные уволенным военнослужащимreceive benefits (Киселев)
notar.поручить наблюдательному совету уволитьdirect supervisory board to dismiss (bryanclansey)
gen.последним взят на работу - первым уволенLIFO (право привилегии стажа, и т.д.)
gen.последним взят на работу - первым уволенLast In First Out (право привилегии стажа, и т.д.)
gen."последним принят - первым уволен""last in, first out"
lawпоследним принят – первым уволенlast in, first out
gen.последним принят – первым уволенlast hired, first fired
gen.постоянная работа преподавателем в университете, с которой не могут уволить обычно после 7 лет испытательного срокаtenure
gen.постоянная работа преподавателем или профессором в университете, с которой не могут уволитьtenure (обычно после 7 лет испытательного срока klarisse)
gen.постоянная работа профессором в университете, с которой не могут уволить обычно после 7 лёт испытательного срокаtenure
empl.предложение уволитьсяbullet (plushkina)
Makarov.преподаватель был уволен за аморальное поведениеthe teacher had been sent away on account of immoral behaviour
Makarov.преподаватель был уволен по причине аморального поведенияthe teacher had been sent away on account of immoral behaviour
Makarov.принимать назад уволенного работникаtake back an employee
mil.программа мобилизации уволенных с военной службыretiree mobilization program
mil.программа обеспечения уволенных с военной службыretiree-support program
econ.процент уволившихсяquit rate
busin.работник, уволенный без законных основанийworker dismissed without a valid reason
busin.работник, уволенный без законных основанийworker dismissed without valid reason
Makarov.рабочего уволили за леньthe worker was dismissed for laziness
gen.разрешение распоряжение, приказ удалиться, уехать, отъехать, уволитьсяcongee (=conge ConstIva)
empl.рекомендация уволенномуdischarge
gen.Сегодня мне вручили уведомление о том, что я уволен. Так оно и должно было случитьсяI got a pink slip today. I guess I had it coming (cnlweb)
mil., BrEсекция связи по трудоустройству уволенных военнослужащих СВArmy resettlement employment liaison cell
Makarov.служащий, уволенный после того, как он подал разоблачающее заявление, был восстановлен на прошлой неделеan employee who was fired after filing a whistleblower complaint was rehired last week
media.собираться уволитьbe moving to fire (англ. цитата заимствована из репортажа CBS News Alex_Odeychuk)
HRсписок новых сотрудников, уволенных и перевёденных из других подразделенийstarters, leavers and transfers list (Метран)
mil.список уволенных с военной службы по временной инвалидностиtemporary disability retired list
gen.считайте, что вы уволеныconsider yourself dismissed
amer.трудоустройство уволенныхoutplacement
busin.трудоустройство уволенных сотрудниковoutplacement
mil.уволен в запасreleased from active duty (4uzhoj)
gen.уволен, не сохраненnonretained (busska)
mil.уволен по реорганизацииdischarged as part of a staff reduction (как быстрый, пусть и не вполне корректный, вариант для устного перевода 4uzhoj)
offic.уволен по собственному желаниюdismissed at one's own request (вариант перевода записи в трудовой www.perevod.kursk.ru)
offic.уволен по собственному желаниюterminated at own request (вариант перевода записи в трудовой katerinok)
lab.law.уволен по сокращению штатовlaid off due to downsizing (ART Vancouver)
med.уволен с военной службыreleased from active duty
mil.уволен с военной службы по инвалидностиinvalided from service
gen.уволен с возможностью восстановления в должностиterminated without prejudice (4uzhoj)
mil.уволен с действительной военной службыreleased from active duty
mil.уволен с действительной военной службы не по демобилизацииreleased from active duty
mil.уволен с места постоянной службыpermanently separated from duty station
mil.уволен с положительной характеристикойhonorably retired
gen.уволен с правом восстановления в должностиterminated without prejudice (4uzhoj)
fin.уволенные рабочиеdischarge
econ.уволенные рабочиеredundant workers
Makarov.уволенный без всяких объясненийsummary dismissal
media.уволенный бюрократlaid-off bureaucrat (bigmaxus)
mil.уволенный в отставку до окончания срока выслугиon the job retired
mil.уволенный с военной службы в приказном порядкеinvoluntary separatee
sec.sys.уволенный в связи с подозрением в коррупцииfired for suspected corruption (англ. цитата – из статьи в газете Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
mil., lingoуволенный из армииblooied (MichaelBurov)
amer.уволенный из армииdischargee
gen.уволенный из армии с лишением привилегийSection Eight
mil.уволенный из расположения частиleave man
gen.уволенный из флотаgrounded
nautic.уволенный на берегliberty man
mil.уволенный офицерdisbanded officer (в связи с расформированием части или соединения вооруженных сил; Washington Post Alex_Odeychuk)
econ.уволенный по производственным причинамmade redundant (Andrey Truhachev)
polit.уволенный по сокращению штатовredundantee (ssn)
gen.уволенный по сокращению штатовredundant
econ.уволенный рабочийredundant worker
gen.уволенный рабочийoff-the-job worker
slangуволенный с вахтыNRB (Халеев)
slangуволенный с вахтыnot required back (Халеев)
mil.уволенный с военной службыretiree
mil.уволенный с военной службыretired
mil.уволенный с военной службыdismissed from service
mil.уволенный с действительной военной службыout-of-service
mil.уволенный с действительной военной службы и состоящий в резервеout of service in reserve
gen.уволенный с работыJack out of office
lawуволенный с работыfired
slangуволенный с работыrift
gen.уволенный с работыJack out of doors
astronaut.уволенный со службыcashiered
mil., jarg.уволенный со службыbroke
sec.sys.уволенный сотрудникformer employee
sec.sys.уволенный сотрудникex-employee
sec.sys.уволенный сотрудникdismissed employee
gen.уволенный человекsackee (No employer can go to an employment tribunal with any hope of winning – irrespective of what the sackee may have done. I. Havkin)
gen.уволенный человекdismissee (In addition to the natural reaction of anger, the dismissee must cope with the irresistible urge to whine. I. Havkin)
gen.уволенный человекdischargee (During the back-pay period, the dischargees received no job referrals from the employment service. I. Havkin)
econ.уволившийся по собственному желаниюjob leaver (Of these, there were 611,000 (30%) who had ceased a job involuntarily (job losers) and 1.4 million people (70%) who had ceased a job voluntarily (job leavers) – Australian Bureau of Statistics Tamerlane)
HRуволить без выходного пособияlet go without a severance package (He was let go without a severance package. ART Vancouver)
slangуволить без объясненийgive someone the brush
gen.уволить без объяснения причинfire at will (IgorPastukh)
Makarov.уволить большое число рабочихterminate a number of workers
mil.уволить в запасtransfer to the reserve (Anglophile)
gen.уволить в отпускgrant leave of absence
gen.уволить в отпускgive a holiday
gen.уволить в отставкуforce into retirement
gen.уволить в отставкуretire
gen.уволить в отставкуsend into retirement
busin.уволить в связи с сокращением штатаmake redundant (gov.uk cyruss)
slangуволить, выставитьbench (Interex)
Makarov.уволить горничнуюsend away maid
gen.уволить кого-л. за нечестный поступокdismiss smb. for being dishonest
gen.уволить за постыдный проступокdrum out (Interex)
gen.уволить за прогулdischarge a person for being absent from duty (Interex)
gen.уволить из органовdischarge from the force (Alexander Demidov)
gen.уволить на пенсиюpension off
econ.уволить, особенно по причине сокращения расходовlay sb off (to stop employing sb, esp. bec. you need to cut costs: 50 workers have been laid off at the factory. Larina)
gen.уволить офицера из армииdismiss an officer from the service
gen.уволить офицера из армииdismiss an officer from the army
HRуволить "пинком вверх"kick one upstairs (To promote one to a position that is higher but undesirable or that has little actual responsibility or authority.: К тому времени Горбачев успешно избавился от тех, кто мог бы напоминать о его предшественниках. Этот процесс шел на всех уровнях. Например, Громыко отлучили от внешней политики методом «пинка вверх» — перевели на должность Председателя Президиума Верховного Совета СССР. • They kicked John upstairs to an assistant manager position so he would stop griping about his pay. studfile.net, thefreedictionary.com Alexander Oshis)
Игорь Мигуволить по отрицательным мотивамfire with cause (после служебной проверки Х будет уволен из органов внутренних дел по отрицательным мотивам, а также понесет установленную законом ответственность)
Игорь Мигуволить по отрицательным мотивамdismiss from service (по результатам служебной проверки Х был уволен из органов внутренних дел по отрицательным мотивам)
Игорь Мигуволить по отрицательным мотивамfire for being unfit for the position (Отмечается, что после служебной проверки Пекишев будет уволен из органов внутренних дел по отрицательным мотивам, а также понесет установленную законом ответственность)
econ.уволить по производственным причинамmake redundant (Andrey Truhachev)
econ.уволить по производственным причинамretrench (esp. Aus. Andrey Truhachev)
gen.уволить по собственному желаниюaccept the resignation (of someone) Дополнения в виде "of one's own accord/volition/will" являются семантически избыточными, поскольку слово resignation само по себе (per se, так сказать) предполагает добровольный характер ухода: Resignation is voluntary. Dismissal is where the employer chooses to require the employee to leave, generally for a reason which is the fault of the employee. 4uzhoj)
Makarov.уволить по сокращению штатовdismiss on grounds of redundancy
gen.уволить по сокращению штатовmake redundant
gen.уволить по сокращению штатовexcess
gen.уволить по статьеfire with cause (The ex-vice-president was fired with cause from his $600,000-a-year job three days after police raided his mansion and confiscated hundreds of disturbing images of children. ART Vancouver)
Makarov.уволить преемникаfire a successor
slangуволить работникаscrub
Makarov.уволить работникаsack a worker
Makarov.уволить работникаfire a worker
prof.jarg.уволить работникаdischarge an employee
Makarov.уволить работникаdismiss a worker
Makarov.уволить работника по сокращению штатовmake a worker redundant
Makarov.уволить рабочегоsack a worker
Makarov.уволить рабочегоfire a worker
Makarov.уволить рабочегоdismiss a worker
gen.уволить рабочегоdismiss a worker (a servant, an employee, etc., и т.д.)
Makarov.уволить 100 рабочихmake a retrenchment of 100 workers
mil., lingoуволить с военной службыrif (cf.: RIF – reduction in force MichaelBurov)
mil., lingoуволить с военной службыgive a bowler (MichaelBurov)
mil., lingoуволить с военной службыriff (MichaelBurov)
mil., lingoуволить с военной службыgive the ax (MichaelBurov)
mil., lingoуволить с военной службыgive a bowler (Brit. MichaelBurov)
avia.уволить с военной службыpluck (MichaelBurov)
mil.уволить с военной службыdismiss from service
mil.уволить с военной службы без права восстановленияdischarge with prejudice (Побеdа)
HRуволить с места работыterminate one's employment (ART Vancouver)
gen.уволить с позоромdrum out (To dismiss in disgrace: He was drummed out of the university for his gambling activities. Interex)
Makarov., nonstand., amer.уволить с работыgive someone the air
Makarov., nonstand., amer.уволить с работыgive someone the airs
slangуволить с работыbump
slangуволить с работыcan
slangуволить с работыget the air
slangуволить кого-либо с работыgive the hoof
Makarov.уволить с работыsign off
vulg.уволить кого-либо с работыass-hole (someone)
busin.уволить с работыfire, dismiss
gen.уволить с работыgive the mitten
Makarov.уволить с работыterminate employment
gen.уволить с работыthrow out of work (the workers out of employment, etc., и т.д. bigmaxus)
busin.уволить с работыsack
amer., slangуволить с работыgive the hook
brit.уволить с работыgive the sack (обычно в пассиве – тж. get the sack: After only 2 weeks she was given the sack for being rude to a customer.)
busin.уволить с работыfire (Andrey Truhachev)
busin.уволить с работыdismiss (Andrey Truhachev)
econ.уволить с работыdischarge from employment (Andrey Truhachev)
gen.уволить кого-л. с работыthrow smb. out of work (the workers out of employment, etc., и т.д.)
Makarov.уволить слугуdismiss an official
Makarov.уволить слугуdismiss a servant
slangуволить служащегоgive someone the air
Makarov.уволить служащегоshelve an official
gen.уволить уволиться со службыgive the bucket
gen.уволить со службыadrift
Makarov., nonstand., amer.уволить со службыgive someone the airs
busin.уволить со службыfire (Andrey Truhachev)
amer.уволить со службыgive a person the air (кого-либо)
gen.уволить со службыgive a person the air
gen.уволить со службыgive the air
gen.уволить со службыbe separated from the service
gen.уволить со службыcashier
gen.уволить со службыturn adrift
polit.уволить со службыremove from office (MichaelBurov)
gen.уволить со службыcash keeper
gen.уволить солдатаdischarge a soldier
Makarov.уволить сотрудника по сокращению штатовmake an employee redundant
chess.term.уволить тренераsack a trainer
chess.term.уволить тренераfire a coach
chess.term.уволить тренераax a coach
Makarov.уволить 200 человекidle 200 persons
Makarov.уволить 10 человекidle 10 persons
Makarov.уволить чиновникаdismiss an official
Makarov.уволить чиновникаdismiss a servant
mil.уволиться в запасretire from active service (4uzhoj)
mil.уволиться в запасretire from active duty (4uzhoj)
gen.уволиться в отставкуretire
mil.уволиться из армииleave military service (Andrey Truhachev)
Makarov.уволиться из армииretire from the army
Makarov., mil.уволиться по инвалидностиbe invalided out
HRуволиться по личным обстоятельствамresign for personal reasons (ART Vancouver)
idiom.уволиться по принуждениюfall on sword (to resign from a job, especially when pressured to do so Val_Ships)
policeуволиться по собств. желаниюquit (with no prosecution; без последствий за допущенные нарушения Val_Ships)
gen.уволиться по собственному желаниюresign (tatanych)
gen.уволиться по собственному желаниюtake voluntary redundancy (felog)
HRуволиться по собственному желаниюresign voluntarily (He was asked to voluntarily resign from his senior management job. ART Vancouver)
gen.уволиться по собственному желаниюquit (Oxy_jan)
formalуволиться по состоянию здоровьяresign for reasons of ill health (BS Corp interim chairman Richard Parsons has resigned from the board for reasons of ill health about a month after joining. 4uzhoj)
empl.уволиться при достижении пенсионного возрастаretire on reaching the age limit
amer.уволиться с работыresign (по собственному желанию Val_Ships)
econ., amer.уволиться с работыquit (по собственному желанию)
fin.уволиться с работыleave office
busin.уволиться с работыleave the job
gen.уволиться с работыprotire (для занятия любимым делом gauma)
gen.Уволиться, уведомив компания не за долго до уходаhand in a short notice (Irina Sorochinskaya)
manag.фонд помощи уволенным и сокращённым, фонд пособий для увольняемыхredundancy fund (Трунов Влас)
Makarov.хозяин магазина уволил егоthe store boss gave him his marching orders
Makarov.хозяин сказал ему, что если он не займётся своим делом, он его уволитthe master told him if he did not mind his work he would bag him
Makarov.хозяин сказал ему, что если он не займётся своим делом он его уволитthe master told him if he did not mind his work he would bag him
progr.число уволенных и нанятых сотрудниковstaffing additions and attrition (ssn)
mil.число уволенных из части после первого срока службы по контрактуfirst-term attrition rate
mil.число уволившихся из части после первого срока службы по контрактуfirst-term attrition rate
Makarov.что его уволят-это уж точноit's a sure thing that he'll get fired
gen.что его уволят – это уж точноit's a sure thing that he'll get fired
Makarov.шеф уволил его по причине систематических прогуловhis boss discharged him because of habitual absenteeism
Makarov.шеф уволил его через две неделиthe boss dropped him from the staff after two weeks
Makarov.этих специалистов могут либо временно отстранить от работы, либо уволитьthese masters may be suspended or amoved
Makarov.я уволил его на прошлой неделеI nixed him out last week
spokenЯ хочу уволитьсяI want to quit (Kotciubailo)