Subject | Russian | English |
quot.aph. | если бы я знала, что ты хочешь быть со мной, так же сильно, как этого хотела я | if I would have known that you wanted me, the way I wanted you (Alex_Odeychuk) |
gen. | ну знаешь, и удивляешь же ты меня! | why, you astonish me! |
gen. | ты же знаешь | you know (linton) |
gen. | ты же знаешь, что вкусы бывают разные. – это верно, но твой – чертовски странный | tastes are different, you know. – That's true |
gen. | ты же знаешь, что вкусы бывают разные. – это верно, но твой – чертовски странный | but thine's a devilish odd one |
gen. | ты же прекрасно знал | don't tell you didn't know (что... 4uzhoj) |