DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing трепаться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
amer., rudeбрось трепаться!oh, come off it!
gen.брось трепаться!sound off!
gen.бросьте трепаться!none of your palaver!
Makarov.ветер будет трепать мои волосыthis wind will ruffle up my hair
Makarov.ветер треплет волосыthe wind blows someone's hair
textileдважды трёпанная кудельrescutched tow
textileдважды трёпанная кудельflax rescutched tow
gen.держать в зубах и трепатьworry (о собаке и т.п.)
Makarov.его треплет лихорадкаhe is feverish
Makarov.его треплет лихорадкаhe is shivering with fever
Makarov.его треплет лихорадкаhe has the shivers
inf.зря трепатьсяtalk glibly (Ремедиос_П)
inf.Кончай трепаться!Cut the cackle! (Taras)
gen.кончайте трепаться!none of your malarky!
gen.кончайте трепаться!none of your malarkey!
Makarov.ласково трепатьchunk under
Makarov.ласково трепатьchuck
Makarov.мы сюда не трепаться пришли – покажи, на что ты способенwe need no talk here, show us what you can do
gen.не трепи себе нервыsave your energy (Tanya Gesse)
Makarov.он не хочет, чтобы его имя трепалиhe doesn't want his name to be dragged through all this (в газетах)
gen.он не хочет, чтобы его имя трепалиhe doesn't want his name to be dragged through all this (в газетах)
Makarov.она всегда трепется про своих богатых знакомыхshe is always prating about her wealthy relations
Makarov.она всегда треплется про своих богатых родственниковshe is always prating about her wealthy relations
gen.они трепались целый часthey yak-yakked for an hour
gen.они трепались целый часthey yakety-yakked for an hour
gen.они трепались целый часthey yackety-yakked for an hour
inf.перестань трепаться!stop playing about!
slangперестать "трепаться"button up one's lip
Makarov.после этой истории его имя стали трепать вовсюafter that incident, his name became the talk of the town
idiom.только языком трепать уметьbe all talk and no action (No wonder people no longer believe a word he says. He's all talk and no action. No matter what he promises, nobody will be able to trust him. collinsdictionary.com Shabe)
gen.тот, кто треплет по плечуshoulder clapper
construct.трепать волокноscutch fibre
tech.трепать волокноscutch fibres
Makarov.трепать чьи-либо волосыtousle someone's hair
agric.трепать вручнуюbreak by hand (лён, коноплю)
Makarov.трепать вручнуюbreak by hand (лен, коноплю)
Makarov.трепать за волосыpull someone's hair (кого-либо)
Gruzovikтрепать кого-либо за волосыpull someone's hair
gen.трепать кого-либо за волосыpull someone's hair
Makarov.трепать чьё-либо имяbandy someone's name around
inf.трепать чьё-либо имяmention someone's name frequently
Makarov.трепать чьё-либо имяbandy someone's name about
gen.трепать коноплюtaw
gen.трепать крысуworry a rat (a dog, a cat, a sheep, a ball, etc., и т.д.)
Makarov.трепать кудельscutch tow
Makarov.трепать кудельscutch the tow
Makarov.трепать ленcomb flax
Makarov.трепать ленscotch flax
gen.трепать ленscutch flax
Makarov.трепать ленclean
gen.трепать ленscutch
Игорь Мигтрепать лишнееtalk a blue streak
gen.трепать лёнheckle
tech.трепать лёнdress the flax
agric.трепать лёнclean the flax
tech.трепать лёнscutch the flax
gen.трепать лёнhackle
Gruzovikтрепать кому-либо на нервыtorment (someone)
Gruzovikтрепать кому-либо на нервыfray someone's nerves
inf.трепать нервыgrief (Technical)
Игорь Миг, inf.трепать нервыtick off
inf.трепать нервыjar on someone's nerves (Anglophile)
inf.трепать нервыget on someone's ass (persistently nag or urge someone to do something 4uzhoj)
idiom., inf.трепать нервыget on someone's nerves (кому-либо В.И.Макаров)
inf.трепать нервыfray someone's nerves (кому-либо В.И.Макаров)
inf.трепать нервыwork someone's nerves (You are really working my nerves this morning. 4uzhoj)
inf.трепать нервыwear on (В.И.Макаров)
inf.трепать нервыbust chops (A.Rezvov)
inf.трепать нервыgive someone a hard time (Her kids always give her a hard time when she takes them shopping. 4uzhoj)
inf.трепать нервыgive someone a pain in the neck (igisheva)
Игорь Миг, inf.трепать нервыget under the skin
gen.трепать нервыget someone upset (+ dat.)
Makarov.трепать пенькуbreak hemp
Makarov.трепать пенькуbeat hemp
Makarov.трепать кого-либо по плечуpat someone's shoulder
gen.трепать кого-либо по плечуpat someone on the shoulder
Makarov.трепать по подбородкуchuck under the chin
gen.трепать по подбородкуchunk under the chin (Anna 2)
gen.трепать по щекеtweak on the cheek / someone's cheek (Anna 2)
idiom.трепать себе нервыworry oneself sick (VLZ_58)
idiom.трепать себе нервыmake oneself a nervous wreck (VLZ_58)
Makarov.трепать себе нервы по пустякамwork oneself into a tizzy
Makarov.трепать себе нервы по пустякамget oneself into a tizzy
Gruzovik, prop.&figur.трепать чьи-н. нервыjar on someone's nerves
Gruzovik, prop.&figur.трепать чьи-н. нервыfray someone's nerves
inf.трепать языкамиchew the rag (Anglophile)
gen.трепать языкомwag one's tongue (Alexander Demidov)
gen.трепать языкомjaw jaw
gen.трепать языкомblab
Игорь Мигтрепать языкомshoot the shit
Makarov.трепать языкомblab (разглашать секреты)
inf.трепать языкомchew the fat (Anglophile)
inf.трепать языкомtwaddle (Anglophile)
inf.трепать языкомrun mouth off (Damirules)
inf.трепать языкомblab something around (dkozyr)
idiom.трепать языкомshout the odds (Yeldar Azanbayev)
idiom.трепать языкомhave a big mouth (Yeldar Azanbayev)
idiom.трепать языкомshoot mouth off (VLZ_58)
slangтрепать языкомbeat gums
slangтрепать языкомbeat chops
nonstand.трепать языкомshoot the bull (igisheva)
slangтрепать языкомrun down some lines (VLZ_58)
idiom.трепать языкомwaste one's breath (Сomandor)
inf.трепать языкомyak (Tell him to stop yakking about it. ART Vancouver)
inf.трепать языкомspout off (VLZ_58)
amer., rudeтрепать языкомthrow the bull
Gruzovik, inf.трепать языкомblather
Gruzovik, inf.трепать языкомtalk idly
inf.трепать языкомbabble
inf.трепать языкомchatter
inf.трепать языкомblab (VLZ_58)
inf.трепать языкомprattle (Anglophile)
inf.трепать языкомblether (Anglophile)
Makarov.трепать языкомblabber (разглашать секреты)
Makarov.трепать языкомprattle (болтать попусту)
Makarov.трепать языкомtwaddle (болтать попусту)
Makarov.трепать языкомchew the fat (болтать попусту)
Makarov.трепать языкомchew the rag (болтать попусту)
Makarov.трепать языкомblather (болтать попусту)
gen.трепать языкомshoot mouth about (Taras)
gen.трепать языкомprate (Taras)
gen.трепать языкомshoot mouth (Taras)
gen.трепать языкомshoot at the mouth
gen.трепать языкомshoot off one's face
gen.трепать языкомjabber (Anglophile)
gen.трепать языкомshoot off mouth
gen.трепать языкомgab
gen.трепать языкомjaw-jaw
gen.трепать языкомshoot mouth off (It's just like Richard to go shooting his mouth off about other people's business. cambridge.org Taras)
Makarov.трепаться без толкуwaffle on
inf.трепаться без толкуjaw away (Acruxia)
gen.трепаться без толкуwaffle
chess.term."трепаться" о последних турнирных новостяхchat about the latest tournament events
inf.трепаться по телефонуyak on the phone (She was too busy yakking on the phone to notice two burglars who entered through a basement window. ART Vancouver)
gen.хорош трепатьсяcome off it
inf.этот болтун треплется целый деньthat windbag is shooting the gab the whole day