DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing страстный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.быть замеченным в страстном поцелуе сbe seen passionately kissing (Alex_Odeychuk)
gen.быть страстно преданным своему делуpassion (klarisse)
gen.быть страстно стремящимсяbe keen as mustard
vulg.быть страстнымgive somebody a hot house (с кем-либо)
gen.быть страстнымbe hot (Alex_Odeychuk)
gen.быть страстным игрокомbe a passionate gambler
gen.быть страстным игрокомbe a passionate gambler
Makarov.быть страстным лошадникомhave a rage for horses
Makarov.быть страстным охотникомhave a rage for hunting
gen.влюблённый страстно вmad (кого-л.)
gen.влюблённый страстно воmad (что-л.)
Makarov.внезапный приступ страстного негодованияa momentary flush of passionate indignation
gen.вновь будить страстное желаниеrevive a longing
Makarov.вот внезапно он страстно протягивает рукиnow suddenly extending his arms immoderately (Майкл Найман, "поцелуй")
gen.глубокое страстное желаниеdeep longing (Viola4482)
vulg.длинный и страстный поцелуйsnog
vulg.долгие страстные объятияlove clinch
vulg.долгое, страстное объятиеclinch (термин из бокса)
gen.его страстная увлечённость радио имела серьёзный практический смыслhis evangelism for radio had a strong practical side
gen.его страстные излияния произвели бы большее впечатление, если бы были корочеhis passionate outpourings would be more effective were they briefer
Makarov.ей страстно хотелось поговорить об армейской жизниshe was eager to talk about life in the Army
gen.ей страстно хочется узнать об этомshe would give the world to know that
gen.желать страстноcrave
Игорь Мигиметь страстное желаниеhave an itch to
gen.иметь страстное желаниеburn (обладать чем-либо)
gen.иметь страстное желаниеburn for
Makarov.иметь страстное желаниеburn for (обладать чем-либо)
gen.иметь страстное желаниеlong
inf.испытывать страстное желаниеsweat blood (be extremely anxious: we've been sweating blood over the question of what is right Andrey Truhachev)
vulg.кровоподтеки от страстных поцелуевshag tags (pl)
Makarov.любить страстноlove passionately
vulg.молодая страстная женщинаhotcha
vulg.молодая страстная женщинаkiller-diller
vulg.молодая страстная женщинаstrong stuff
vulg.молодая страстная женщинаhot pepper
vulg.молодая страстная женщинаwarm baby
vulg.молодая страстная женщинаzowie girl
vulg.молодая страстная женщинаspicy dish
vulg.молодая страстная женщинаpowder-house fluff
vulg.молодая страстная женщинаsexed-up baby
vulg.молодая страстная женщинаsteaming Susie
vulg.молодая страстная женщинаpassion flower
vulg.молодая страстная женщинаpashy female
vulg.молодая страстная женщинаhotcha-hotsy
vulg.молодая страстная женщинаhotcha-honey
vulg.молодая страстная женщинаsizzling Susie
vulg.молодая страстная женщинаsexciter
vulg.молодая страстная женщинаscorcher
vulg.молодая страстная женщинаsexer
vulg.молодая страстная женщинаsexciteress
vulg.молодая страстная женщинаsizzler
gen.молодой человек, страстно увлекающийся космонавтикойspace cadet
Игорь Мигна Страстнуюduring the Holy Week (неделю: … ordered Moscow's churches to restrict visits during the Holy Week of April 13-19.)
inf.обмениваться страстным поцелуем сlock lips with (VLZ_58)
gen.обращаться горячо и страстноharangue
Makarov.он бросал страстные взгляды на всех хорошеньких девушекhe was ogling all the pretty girls
gen.он объявил, что страстно влюблён в нееhe declared his passionate attachment to her
gen.он отдал бы всё на свете, чтобы узнать это, ему страстно хочется узнать об этомhe would give the world to know that
gen.он поделился с ней своим страстным желанием благополучияhe confided to her his anxiety for the well-being
gen.он приник к её губам страстным поцелуемhis lips smothered hers in a passionate kiss
Makarov.он страстно желал стать директоромhe lusted after the directorship
Makarov.он страстно желал только одного – чтобы Генри не обнаружил его укрытиеhe wished fervently Henry might not discover his hiding place
gen.он страстно желал, чтобы в его стране установилась власть законаhe had a keen desire to see the country brought under the rule of law
Makarov.он страстный болельщик местной футбольной командыhe is an ardent supporter of the local football team
Makarov.он страстный любитель восточного искусстваhe is passionate about oriental art
Makarov.он страстный поклонник французского киноhe is an aficionado of French films
Makarov.он страстный футбольный болельщикhe is an avid football fan
Makarov.она страстно вслушивалась в каждое его словоshe listened ardently to his every word
Makarov.она страстно говорила о своей любви к опереshe spoke passionately about her love of opera
Makarov.она страстно желала уехать из Лондонаshe was possessed by a frenzied urge to get out of London
gen.она страстно увлечена музыкойshe has a passe-pied for Bach
Makarov.она страстно увлечена музыкой Бахаshe has a passion for Bach
Makarov.она страстно хотела стать певицейshe wanted to be a singer the worst way
vulg.очень страстныйhotter than hell
vulg.очень страстный петтингheavy love-making
Makarov.партия была страстно увлечена реформамиthe party has been impregnated with an enthusiasm for reform
inf.показать сильную или страстную эмоциюtake on (lavagirl)
gen.полный страстного желанияeager
gen.предприниматель, страстно увлечённый несколькими любимыми деламиmultipassionate entrerpreneur (Анна Ф)
vulg.приготовиться к страстным объятиямeasy
gen.прильнуть в страстном поцелуеlean in for a sweet kiss (Alex_Odeychuk)
vulg.сексапильная страстная молодая женщинаred-hot mamma
vulg.сексапильная страстная молодая женщинаred-hot mama
vulg.сексуально неопытная, но страстная женщинаpig meat
vulg.след от страстного поцелуяburn (см. hickey)
vulg.след от страстного поцелуяmonkey bite
gen.след от страстного поцелуяmark (Galka_I)
obs.слишком страстныйoverpassionate
vulg.страстная белая женщинаhot piece of white meat (см. hot piece of dark meat)
gen.страстная влюблённостьinfatuation
Makarov.страстная восточная натура, как и все слабые характеры, решила, что полное воздержание легче, чем умеренностьthe passionate Eastern character, like all weak ones, found total abstinence easier than temperance
vulg.страстная девушкаhottotot
vulg.страстная девушкаhot tamale (особ. мексиканка)
vulg.страстная девушкаhot-box
vulg.страстная женщинаfever
vulg.страстная женщинаbearcat
vulg.страстная женщинаpig
vulg.страстная женщинаhot meat
vulg.страстная женщинаLady Hotbot
gen.страстная женщинаpassionate woman
gen.Страстная и Светлая неделиEaster eve
vulg.страстная любовницаhot and heavy
vulg.страстная любовницаsweet-hot (игра слов на sweetheart q.v.)
gen.страстная любовьardent love
gen.страстная любовьdoting
fig.страстная любовьidolatry
gen.страстная любовьdotage
vulg.страстная любовьvalentino
gen.страстная любовьtorrid love
fig.страстная любовьidolism
gen.страстная любовьstrong affection
gen.страстная любовь кpassion for (The McCartneys’ passion for animals didn’t stop there – Страстная любовь семьи МакКартни к животным на этом не остановилась Lily Snape)
vulg.страстная молодая женщинаhot
vulg.страстная молодая женщинаheater
vulg.страстная молодая женщинаhotsy
vulg.страстная молодая женщинаone hundred and twenty in the shade
vulg.страстная молодая женщинаhorny hussy
vulg.страстная молодая женщинаfried chicken (см. hot)
vulg.страстная молодая женщинаhuman heat wave
vulg.страстная молодая женщинаcalorific mama (см. hot, red-hot mamma)
vulg.страстная молодая женщинаtorridora
vulg.страстная молодая женщинаhot 'un (от hot one)
vulg.страстная молодая женщинаhot skirt
vulg.страстная молодая женщинаhot tongue
vulg.страстная молодая женщинаred hot
vulg.страстная молодая женщинаhot stuff
vulg.страстная молодая женщинаhigh-voltage mama
vulg.страстная молодая женщинаsexy sister
vulg.страстная молодая женщинаhot member
vulg.страстная молодая женщинаhot lay
vulg.страстная молодая женщинаhot dish
vulg.страстная молодая женщинаhot date
vulg.страстная молодая женщинаraw piece
vulg.страстная молодая женщинаincendiary bomb
vulg.страстная молодая женщинаbroiler
Makarov.страстная мольбаcraving
gen.страстная натураpassionate nature
vulg.страстная негритянкаhot piece of dark meat (см. hot piece of white meat)
vulg.страстная негритянкаhot chocolate
gen.страстная одержимостьobsessive zeal (Alexey Lebedev)
gen.страстная охотницаa votress of hunting
gen.страстная охотницаa votaress of hunting
gen.страстная почитательница искусстваa votress of art
gen.страстная почитательница искусстваa votaress of art
gen.страстная преданностьfervor of devotion
gen.страстная преданностьfervour of devotion
Makarov.страстная просьбаardent plea
gen.страстная просьбаentreaty
Makarov.страстная публицистикаhyperthyroid journalism
gen.чересчур страстная публицистикаhyperthyroid journalism
gen.страстная пьесаpassion play (представление о смерти и воскресении Иисуса Христа, исполняемое в Страстную пятницу по всей ср.-век. Европе)
cleric.Страстная ПятницаGood Friday
Makarov.страстная речьimpassioned speech
gen.страстная речьpassionate speech
Игорь Мигстрастная речьheartfelt speech
gen.страстная речьviolent speech
cleric.страстная субботаEaster-eve
gen.страстная субботаeaster eve
vulg.страстная физически привлекательная девушкаsex-appeal girl
gen.страстно боротьсяfight with ardency
gen.страстно боротьсяfight with ardour
Makarov.страстно боротьсяfight with ardour (за что-либо)
gen.страстно боротьсяfight with ardor
gen.страстно боротьсяagonize
gen.страстно влюбитьсяgo overboard for (sb., в кого-л.)
gen.страстно влюблённыйdotard
gen.страстно влюблённыйdoter
gen.страстно влюблённыйmad (во что-либо, в кого-либо)
gen.страстно добивающийсяambitious (чего-либо)
gen.страстно жаждущийovereager (Taras)
gen.страстно желаемыйardently desired
Игорь Мигстрастно желаемыйmuch sought-after
gen.страстно желатьbe keen set on (чего-либо)
gen.страстно желатьbe keen-set for something (чего-либо)
gen.страстно желатьlong (чего-либо)
gen.страстно желатьlust
gen.страстно желатьhanker
gen.страстно желатьpant
gen.страстно желатьcrave
gen.страстно желатьbe keen on (чего-либо)
gen.страстно желатьpant after (о чём-либо)
gen.страстно желатьset one's heart
gen.страстно желатьwish fervently
Makarov.страстно желатьgape (after, for)
Makarov.страстно желатьcrave after (о чём-либо)
Makarov.страстно желатьgasp after (чего-либо)
Makarov.страстно желатьhanker for
Gruzovik, inf.страстно желать чего-л.hanker after/for
inf.страстно желатьbe keen to do something (Andrey Truhachev)
inf.страстно желатьsweat blood (be extremely anxious: we've been sweating blood over the question of what is right Andrey Truhachev)
Makarov.страстно желатьlong
Makarov.страстно желатьpant after
Makarov.страстно желатьset one's heart on
Makarov.страстно желатьset one's mind to something (чего-либо)
Makarov.страстно желатьbe intensely keen on (чего-либо)
Makarov.страстно желатьset one's mind on something (чего-либо)
Makarov.страстно желатьpant for
Makarov.страстно желатьlust of
Makarov.страстно желатьlong for
Makarov.страстно желатьlong after
Makarov.страстно желатьhave one's heart set on something (чего-либо)
Makarov.страстно желатьhanker after
Makarov.страстно желатьgape for (чего-либо)
Makarov.страстно желатьgape after (чего-либо)
Makarov.страстно желатьcrave for (о чём-либо)
Makarov.страстно желатьhave a hankering for (чего-либо)
gen.страстно желатьbe keen on (чего-либо)
gen.страстно желатьpine (чего-л – for something grafleonov)
gen.страстно желатьache
gen.страстно желатьdie (VLZ_58)
gen.страстно желатьbe anxious to do (sth)
gen.страстно желатьeager to do (sth)
gen.страстно желатьset one's mind on (sth., достижения какой-л. цели)
gen.страстно желатьlonging to do (sth.)
gen.страстно желатьlonging for (sb., sth., кого-л., что-л.)
gen.страстно желатьbe longing to do (sth)
gen.страстно желатьbe longing for (sb., sth, кого-л., что-л.)
gen.страстно желатьbe eager to do (sth)
gen.страстно желатьanxious to do (sth)
gen.страстно желатьpine for (чего-л.)
Игорь Мигстрастно желатьget an itch to
Игорь Мигстрастно желатьhave an itch to
vulg.страстно желатьhave hot nuts for (someone – кого-либо)
gen.страстно желатьyen
gen.страстно желатьcrave for
gen.страстно желатьcrave after
gen.страстно желатьbe keen set (чего-либо)
gen.страстно желатьgape for (чего-либо)
gen.страстно желатьgape after (чего-либо)
gen.страстно желатьgasp for (чего-либо)
gen.страстно желатьoverreach oneself (чего-либо)
gen.страстно желатьgasp (чего-либо)
gen.страстно желатьgape (after, for)
gen.страстно желатьbe keen-set for (чего-либо)
gen.страстно желатьbe keen set on (чего-либо)
gen.страстно желатьbe dead set on (чего-либо)
gen.страстно желатьgasp for
gen.страстно желатьbe zealous for (чего-либо)
gen.страстно желатьpant for (о чём-либо)
gen.страстно желатьbe intensely keen on something (чего-либо)
Makarov.страстно желать вниманияcrave for attention
gen.страстно желать обретения известности в обществеcrave publicity (Huffington Post, 2015 Alex_Odeychuk)
Makarov.страстно желать от кого-либо избавитьсяwish someone at the devil
Makarov.страстно желать престижаcrave for prestige
vulg.страстно желать кого-либо сексуальноburst for (someone)
vulg.страстно желать кого-либо сексуальноhave one's nose open
gen.страстно желающийanxious (чего-либо)
gen.страстно желающийoveranxious (чего-либо)
gen.страстно желающийkeen
gen.страстно желающийlonging
gen.страстно желающийwishful
gen.страстно желающийeager (чего-либо)
gen.страстно желающийpanting
gen.страстно желающийappetent (чего-либо)
gen.страстно желающий выйти женитьсяobsessively keen to get married
gen.страстно желающий выйти замужobsessively keen to get married
vulg.страстно желающий совокупленияgagging for it
gen.страстно желаяwistfully (чего-либо Aly19)
gen.страстно желая чего-либоyearningly (jagr6880)
vulg.страстно ласкать женщинуpitch a woo
gen.страстно любитьcare much (about Taras)
gen.страстно любитьcherish
gen.страстно любитьdote
gen.страстно любитьbe enamoured of (что-л.)
gen.страстно любитьbe enamoured on (что-л.)
fig.страстно любитьidolize
fig.страстно любитьidolatrize
gen.страстно любитьbe enamoured with (что-л.)
gen.страстно любитьbe enamored with (что-л.)
Makarov.страстно любитьlove passionately
Makarov.страстно любитьlove intensely
gen.страстно любитьbe enamored on (что-л.)
gen.страстно любитьbe enamored of (что-л.)
gen.страстно любитьdoat
gen.страстно любитьlove with passion (Alex_Odeychuk)
gen.страстно любитьbe infatuated with (Taras)
inf.страстно любящийmad (about, after, for, on)
gen.страстно любящийmad (что-либо)
gen.страстно любящий музыкуmad for music
gen.страстно ненавидеть себяwallow in self-loathing (ad_notam)
vulg.страстно обниматьdo the bear (кого-либо)
vulg.страстно обниматьgo into a clinch (термин из бокса; ся)
amer.страстно обниматьсяfrench with (someone Taras)
fig.страстно обожающийidolatrous
gen.страстно ожидаемыйhoped-for
gen.страстно ожидатьhotly anticipate (Along with the aforementioned 360, VR, AR and live video, I hotly anticipate new video technologies to be adopted by consumers and shake up ... Firefighters hotly anticipate Tour de France. Pullman announces hotly-anticipated "equel" to the trilogy The hotly anticipated SD-1X well, located in Egypt's Nile Delta, is targeting both oil and gas reservoirs – gas in the upper Abu Madi section, and ...| also: be eagerly anticipated, be highly anticipated, be hotly anticipated, be keenly anticipated (esp. BrE) * one of the most eagerly anticipated arts events of the year. OCD Alexander Demidov)
Makarov.страстно отдаваться какому-либо делуbe hot upon a cause
Makarov.страстно отдаваться какому-либо делуbe hot upon a cause
vulg.страстно поцеловатьsoul-kiss (someone); см. French-kiss somebody; кого-либо)
gen.страстно, самозабвенноmadly (epoost)
gen.страстно смотреть наflicker after (кого-л.)
inf.страстно стремитьсяache (к чему-либо)
gen.страстно стремитьсяbe large for (к чему-либо)
gen.страстно стремитьсяache to (к чему-либо: I ached to see that race and those two horses run, ached and dreaded it too – Мне ужасно хотелось посмотреть этот забег, особенно, как побегут те две лошади; я жаждал, но и боялся этого зрелища Taras)
gen.страстно стремитьсяache
Makarov.страстно стремитьсяache to
gen.страстно стремитьсяrepine (несбыточному; к чему-либо)
gen.страстно стремитьсяbe large for something (к чему-либо)
Makarov.страстно стремиться кbe large for something (чему-либо)
gen.страстно стремиться к свободеbe zealous for liberty
gen.страстно стремящийсяkeen as mustard
gen.страстно стремящийсяeager (к чему-либо)
Makarov.страстно стремящийся к богатствуovereager for riches
gen.страстно увлекатьсяbe keen on
gen.страстно увлекатьсяhave a real passion (for sth. – чем-л.: My youngest daughter has a real passion for Highland dancing. ART Vancouver)
gen.страстно увлекатьсяbe passionate about (чем-либо Belka Adams)
gen.страстно увлекатьсяhave a pash for (кем-либо)
Makarov.страстно увлекатьсяbe enamoured of something (чем-либо)
Makarov.страстно увлекатьсяbe crazy about something (чем-либо)
Makarov.страстно увлекатьсяbe dead keen on someone, something (кем-либо, чем-либо)
gen.страстно увлекатьсяbe keen
gen.страстно увлекаться историейbe great on history
gen.страстно увлекаться историейbe great on history
gen.страстно увлекаться музыкойbe mad on music
gen.страстно увлекаться музыкойbe keen on music
gen.страстно увлекаться музыкойbe keen on music
gen.страстно увлекаться политикойhave a passion for things political
Makarov.страстно увлекающийсяapt to form violent attachments
gen.страстно увлекающийсяhot (on, upon)
gen.страстно увлекающийсяhot
Makarov.страстно увлечьсяbe keen on
gen.страстно увлечённыйkeen on (чем-либо karchebnaya)
gen.страстно увлечённый чем-либо помешанный наcrazy (чём-либо)
gen.страстно увлечённый чем-то человекglutton (Aly19)
fig.страстно хотетьsizzle (испытывать сексуальное желание)
vulg.страстно целоватьswab one's tonsils (ся)
Makarov.страстно целоватьkiss passionately
vulg.страстно целоватьFrench-kiss (someone – кого-либо)
vulg.страстно целоватьlip (somebody; кого-либо)
vulg.страстно целоватьwear (ся)
vulg.страстно целоватьсяhot-tongue
vulg.страстно целоватьсяsnog
vulg.страстно целоватьcяcanoe
gen.страстное библиофильствоbibliolatry
gen.страстное воодушевлениеpathos
gen.страстное желаниеardent desire
gen.страстное желаниеanxiety (чего-либо; тж. с inf.)
gen.страстное желаниеcraving
gen.страстное желаниеhankering
gen.страстное желаниеvehement desire
gen.страстное желаниеmonth's mind
gen.страстное желаниеkeen desire (Aly19)
gen.страстное желаниеoestrum
gen.страстное желаниеfervent wish (Andrey Truhachev)
gen.страстное желаниеravenous desire
obs.страстное желаниеcupidity
obs.страстное желаниеdesirousness
gen.страстное желаниеyen (levmoris)
gen.страстное желаниеlonging
gen.страстное желаниеstrong desire (AMlingua)
Makarov.страстное желаниеfervent desire
gen.страстное желаниеoveranxiety
vulg.страстное желаниеlusting
gen.страстное желаниеhankering (for, after)
gen.страстное желаниеitchiness
gen.страстное желаниеoestrus
gen.страстное желаниеconcupiscence
gen.страстное желаниеyearning
gen.страстное желаниеburning desire (Andrey Truhachev)
gen.страстное желание житьa rage to live
gen.страстное желание к мируcraving for peace
gen.страстное желание преуспетьfire in one's belly (Дмитрий_Р)
Makarov.страстное желание скопить богатствоthe desire to amass wealth
Makarov.страстное желание стать актёромstage fever
gen.страстное желание стать актёромhankering for the stage
gen.страстное желание стать морякомhankering for the sea
gen.страстное негодованиеburning indignation
gen.страстное, неодолимое желаниеoveranxiety
Makarov.страстное обещаниеardent promise
gen.страстное обличениеhot denouncement
gen.страстное обращениеharangue
gen.страстное служение своему делуpassion for profession (Johnny Bravo)
gen.страстное служение своему делуpassion (To think like a marketing genius you must have passion. – Для того, чтобы думать как гений маркетинга, вы должны быть страстно преданы своему делу. klarisse)
vulg.страстное совокуплениеouchimagoocha
avia.страстное стремлениеcraving
gen.страстное стремлениеlonging (к чему-либо)
gen.страстное стремлениеrage (к чему-либо)
gen.страстное стремлениеitch (к – for)
gen.страстное стремление к мируcraving for peace
inf., amer.страстное увлечениеcrush (к кому-либо)
gen.страстное увлечениеpassion
gen.страстное увлечениеinfatuation
gen.страстное увлечение музыкойa passe-pied for music
gen.страстное увлечение музыкойa passion for music
vulg.страстное ухаживаниеpash-show
vulg.страстное целованиеtonsil hockey
vulg.страстные ласкиwoo (исключая совокупление)
vulg.страстные ласкиhanky-panky
gen.страстные любители детективовcrime-story aficionados
vulg.страстные объятияcufuffle
vulg.страстные объятияgrizzly bear
vulg.страстные объятияlovey-dovey (usu do the lovey-dovey)
vulg.страстные объятияbunny-hug
vulg.страстные объятияbit of Braille (от Braille шрифт Брайля для слепых, где буквы обозначаются выпуклыми точками и считываются кончиками пальцев)
vulg.страстные объятьяhandful of sprats
vulg.страстные поцелуиspit-swapping
gen.страстные почитателиinordinate admirers of something (чего-либо)
gen.страстный болельщикardent fan
gen.страстный болельщик бейсболаstone baseball fan
gen.страстный болельщик футболаfootball-freak
gen.страстный борецfire eater
ironic.страстный борецfire-eater (за что-либо)
gen.страстный борецardent champion
gen.страстный борец за мир во всём миреan enthusiast for international peace
gen.страстный взглядamatorious look
gen.страстный взглядardent gaze
Makarov.страстный взглядimpassioned glance
gen.страстный взглядflickering eye
gen.страстный взглядamatory look
vulg.страстный, горячий любовникswiftie
vulg.страстный, горячий любовникstepper
gen.страстный до безумияfond
gen.страстный ездокhard rider
gen.страстный защитникstrenuous supporter
gen.страстный защитник свободыa passionate defender of liberty
Makarov.страстный книголюбomnivorous reader
Gruzovikстрастный курильщикsmoking addict
gen.страстный любительbig fan (suburbian)
Игорь Мигстрастный любительhardcore enthusiast
gen.страстный любитель гольфаgolf fiend
gen.страстный любитель горmountainphile (Tamerlane)
gen.страстный любитель, знаток чего либо.affectionado (с испанского Sakh)
Игорь Мигстрастный любитель киноmovie addict
gen.страстный любитель киноманcinemaddict
gen.страстный любитель книгbibliomaniac
gen.страстный любитель романовgreat a great reader of novels
gen.страстный любитель романовa great reader of novels
Makarov.страстный любитель свежего воздухаfresh-air fanatic
Makarov.страстный любитель свежего воздухаa fresh-air fanatic
vulg.страстный любовникpashy petter
vulg.страстный любовникwild man
inf.страстный любовникlatin lover (Taras)
gen.страстный любовникdaemon lover
vulg.страстный любовникwolf
gen.страстный любовникdemon lover
Makarov.страстный охотникvotary of hunting
Makarov.страстный охотникa votary of hunting
gen.страстный патриотfervent patriot
Makarov.страстный патриотglowing patriot
Игорь Мигстрастный патриотstaunch patriot
gen.страстный патриотardent patriot
Makarov.страстный подъёмpathos
Игорь Мигстрастный поклонникhardcore fan
Игорь Мигстрастный поклонникbuff
gen.страстный поклонникpassionate admirer (Andrey Truhachev)
gen.страстный поклонникsicko fan (Taras)
amer.страстный поклонникdevotee (a devotee of ballet Val_Ships)
inf.страстный поклонникzealot (a total sports zealot joyand)
gen.страстный поклонникardent admirer
gen.страстный поклонник бейсболаhot baseball fan
Игорь Мигстрастный поклонник музыкального искусстваlifelong music lover
gen.страстный поклонник оперыopera addict
gen.страстный поклонник театраenthusiastical theatre-goer
gen.страстный поклонник театраenthusiastic theatre goer
gen.страстный поклонник театраenthusiastic theatre-goer
Игорь Мигстрастный последовательzealot
vulg.страстный поцелуйpash
vulg.страстный поцелуйpassion kiss
vulg.страстный поцелуйsnog
vulg.страстный поцелуйsoul kiss (см. French kiss)
vulg.страстный поцелуйtongue shui
vulg.страстный поцелуйtongue sushi
vulg.страстный поцелуйwear
vulg.страстный поцелуйstrawberry kiss (обыч. оставляющий на теле кровоподтек)
vulg.страстный поцелуйFrench kiss (с использованием языка)
vulg.страстный поцелуйdeep sugar
vulg.страстный поцелуйhot tongue
gen.страстный поцелуйclinch
gen.страстный почитатель искусстваa votary of art
gen.страстный призывfervent plea
gen.страстный призывimpassioned plea
gen.страстный призывfervent appeal
gen.страстный призывardent plea
Makarov.страстный проповедникfervid preacher
gen.страстный протестfulmination
gen.страстный рыбакardent angler
gen.страстный спортсменkeen (танцор, альпинист)
gen.страстный спортсменkeen sportsman
gen.страстный стильpassionate style (исполнения танца)
Makarov.страстный сторонникardent supporter
gen.страстный сторонникwarm partisan of something (чего-либо)
gen.страстный темпераментhot liver
gen.страстный фанатbig fan (suburbian)
Игорь Мигстрастный фанатhardcore fan
gen.страстный цветgranadilla (растение)
gen.страстный шахматистdedicated chess-player
Игорь Мигстрастный энтузиастzealous enthusiast
gen.стремиться к чему-либо страстно желатьset heart on (чего-либо)
gen.стремиться к чему-либо страстно желатьhave heart set on (чего-либо)
gen.стремиться к чему-либо страстно желатьhave a hankering for (чего-либо)
gen.томиться по чему-либо страстно стремиться к чему-либоrepine (for; несбыточному)
Makarov.у неё репутация страстного защитника личных свободshe has a reputation for being an ardent protector of individuals' liberties
med.форма извращённого аппетита, страстное желание есть лёдpagophagia (один из симптомов анемии улитка)
gen.человек, страстно любящий работатьwork dork (pansypras)
Makarov.чересчур страстная публицистикаhyperthyroid journalism
gen.шептать страстноwhisper passionately (urgently, mysteriously, discreetly, audibly, loudly, etc., и т.д.)
Makarov.я аплодировал вместе со всеми страстными любителямиjoined the passionates in clapping
gen.я аплодировал вместе со всеми страстными любителямиI joined the passionates in clapping
Makarov.я страстно желал только одного, чтобы Генри не обнаружил моё укрытиеI wished fervently Henry might not discover my hiding-place
Makarov.я чувствую себя как сельдь в бочке и испытываю страстное желание скорчить им рожуI feel like a fish in a tank and am consumed with a great wish to make faces at them
Showing first 500 phrases