Subject | Russian | English |
gen. | адресный стол | address-office (Anglophile) |
Gruzovik | адресный стол | inquiry office |
Gruzovik | адресный стол | address bureau |
gen. | адресный стол | office of addresses |
gen. | адресный стол | register-office |
gen. | беспорядок на столе | messy table (bookworm) |
gen. | блюдо, приготовленное в такой кастрюльке и в ней же подаваемое на стол | casserole |
Gruzovik | богато уставленный стол | groaning board |
gen. | богатый стол | richly laid table (Alexander Oshis) |
gen. | богатый стол | richly set table (Alexander Oshis) |
gen. | богатый стол | richly furnished table (Alexander Oshis) |
gen. | бросать на стол | table (деньги, карты) |
gen. | бросить шляпу на стол | toss hat on the table |
gen. | бросьте это на стол | stick it on the table |
gen. | быть хозяином за столом | do the honours of the table |
gen. | быть хозяином за столом | do the honors of the table |
gen. | быть хозяйкой за столом | do the honours of the table |
gen. | быть хозяйкой за столом | do the honors of the table |
gen. | вернуться за стол переговоров | return to the negotiating table (Дмитрий_Р) |
gen. | внешний стол | outer table |
gen. | внутренний стол | inner table |
gen. | возить мордой по столу | rub someone's nose in it (remind someone, at length, of their faults or mistakes FairVega) |
gen. | возможность показа элементов интернет-страниц на рабочем столе персонального компьютера комп. | Active Desktop (AlexP73) |
gen. | вот этот стул и вон тот стол | that here chair and that there table |
gen. | встреча за круглым столом | round table |
gen. | встреча экспертов за круглым столом | expert round-table (bigmaxus) |
gen. | выкладывание карт на стол | laydown |
gen. | выкладывать вещи на стол | lay out things on a table |
gen. | выкладывать на стол | table (деньги, карты) |
gen. | выложить все карты на стол | put chips on the table |
gen. | вынесите этот стол из комнаты | take this table out of the room |
gen. | высокий длинный кухонный стол | countertop (shestakovva) |
gen. | высокий длинный кухонный стол, столешня рабочего кухонного стола | countertop (shestakovva) |
gen. | вытереть стол досуха | dry the table by wiping |
gen. | горячий стол | hot table (Alexander Demidov) |
gen. | готовый к подаче на стол | ready to serve |
gen. | готовый к подаче на стол | ready-to-serve |
gen. | громоздкий старый стол с изогнутыми ножками | the cumbrous old table with twisted legs |
gen. | громоздкий старый стол с изогнутыми ножками | the cumbersome old table with twisted legs |
gen. | да вот твоя книжка, под столом | your book is here, under the table |
gen. | двигать стол | move a table (the furniture, etc., и т.д.) |
gen. | двигать стол с места на место | move the table from its place (one's chair from the table, a piece of furniture from one place to another, etc., и т.д.) |
gen. | двухтумбовый или однотумбовый письменный стол | pedestal desk |
gen. | диетический стол | diet kitchen |
gen. | дискуссия за столом | sit-down discussion (Побеdа) |
gen. | длинный узкий обеденный стол | refectory table (часто с откидными досками) |
gen. | документы залеживаются на его письменном столе | decisions bottleneck on his desk |
gen. | домашний стол | plain cooking (Супру) |
gen. | домашний стол | plain fare |
gen. | доска или стол для разделки теста | moulding board |
gen. | дубовый стол | oak table |
gen. | есть за общим столом | mess |
gen. | её стол был завален старыми бумагами | her desk was cluttered up with old papers |
gen. | жалованье, выдаваемое на стол | board wages |
gen. | букв. живущий за столом | desk-dwelling (a desk-dwelling nerd – кабинетный червь magnetar) |
gen. | журналы, как попало наваленные на столах | magazines stacked helter-skelter on tables |
gen. | журнальный стол | low table (gennier) |
gen. | за 5 долларов вы могли снова и снова подходить к столу с блюдами за второй, третьей, четвёртой, пятой порцией жареной курицы, ветчины, жареного мяса и любым гарниром. | for $5 you could go back to the buffet table for seconds, thirds, fourths, or fifths of fried chicken, ham, barbecue and all the fixings |
gen. | за столом | around the table (VLZ_58) |
gen. | за столом | at the table (сидеть, писать и т.д.) |
gen. | за столом | at table (находиться за столом в процессе еды) |
gen. | за столом он ведёт себя как по-свински | he is a hog at the table |
gen. | за столом он ведёт себя как свинья | he is a hog at the table |
gen. | за столом почти не разговаривали | there was little talk at the table |
gen. | за столом собирается вся семья | at meals the whole family meets |
gen. | за столом усаживается шесть человек | the table sits six people |
gen. | за этим столом вполне могут обедать двенадцать человек | this table dines twelve comfortably |
gen. | за этим столом могут разместиться двенадцать человек | this table seats twelve |
gen. | забронировать стол | make reservations (Ремедиос_П) |
gen. | завтрак шведский стол | buffet breakfast (Alexander Demidov) |
gen. | завтрак-шведский стол | buffet breakfast (в отеле или мотеле nicknicky777) |
gen. | заигрывать, касаясь друг друга коленками под столом | play footsie (Anglophile) |
gen. | закинув ноги на стол | boots up on the table (slimy-slim) |
gen. | занять место в ресторане для постоянного клиента, прислонив стул к столу | turn down a chair for a regular diner |
gen. | заставить стол посудой | charge a table with dishes |
gen. | заставить столы всякими яствами | pile up the tables with good things |
gen. | игровой стол | gaming table (Glebson) |
gen. | игровой стол | gambling table (Glebson) |
gen. | игровой стол-хоккей | ice hockey table (denghu) |
gen. | использовать стол переговоров для решения проблемы | use the conference table to resolve the problem |
gen. | их книги на столе | their books are on the table |
gen. | как это письмо оказалось на моём столе и т.д.? | what is that letter doing on my desk in your bag, under the table, etc.? |
gen. | как это письмо очутилось на моём столе и т.д.? | what is that letter doing on my desk in your bag, under the table, etc.? |
gen. | какой-то кретин приклеил свою жевательную резинку под столом | some so-and-so stuck their chewing gum under the table |
gen. | каменный стол для мытья посуды | sink |
gen. | канцелярский стол | office desk |
gen. | класть локти на стол | rest elbows on the table (on the mantlepiece, etc., и т.д.) |
gen. | класть на стол | lay out (покойника) |
gen. | класть на стол | table |
gen. | книга вон там, на столе | the book is there, on the table |
gen. | книга лежит на столе | the book is lying on the table |
gen. | книга лежит на столе | the book is on the table |
gen. | эта книга лежит на столе | the book is on the table |
gen. | книги разложены по всему столу | the books are lying all over the table |
gen. | книги, тетради и т. п. разложены по всему столу | the books, copy-books, etc., are lying all over the table |
gen. | когда он пришёл, он увидел, что ужин для него оставлен на столе | when he came he found his supper laid out on the table |
gen. | кокоболовый стол | cocobolo desk (Taras) |
gen. | комбинированный умывальник с туалетным столом | vanitory |
gen. | комната заставлена столами и стульями | the room is set with tables and chairs |
gen. | компания за кофейным столом | coffee klatsch |
gen. | компания за столом | table |
gen. | компьютерный стол | computer desk (Alexander Demidov) |
gen. | контрольный стол, касса | cash wrap (Самурай) |
gen. | контрольный стол у выхода из библиотеки самообслуживания | checkout desk |
gen. | контрольный стол у выхода из библиотеки самообслуживания | checkout counter |
gen. | контрольный стол у выхода из магазина самообслуживания | checkout desk |
gen. | контрольный стол у выхода из магазина самообслуживания | checkout counter |
gen. | кров и стол | board and lodging (Inchionette) |
gen. | круглые столы | fora (Bratets) |
gen. | круглый стол | panel discussion |
gen. | круглый стол | round table |
gen. | круглый стол | face-plate (станка) |
gen. | Круглый стол европейских промышленников | European Industrialists Round Table (Cranberry) |
gen. | круглый стол, за которым сидели рыцари короля Артура | Table Round |
gen. | кто-то побывал в моём кабинете и учинил такой беспорядок на моём столе, что я теперь ничего не могу найти | somebody has been in my office and messed up my desk, I can't find anything now |
gen. | кухонный стол с полками для посуды | dresser |
gen. | лабораторный стол | lab bench (4uzhoj) |
gen. | лакей, служащий за столом | shore |
gen. | лакей, служащий за столом | sewer |
gen. | лампа висела над столом | the lamp was hung above the table |
gen. | лампа отбрасывала яркий свет на стол | the lamp threw a strong light on the table |
gen. | лечь на стол | land on one's desk (о документах Bullfinch) |
gen. | ломбардный стол | card-table |
gen. | манеры за столом | manners of eating (Abysslooker) |
gen. | маслины берут за столом едят руками | olives are eaten with the fingers |
gen. | маслины берут за столом руками | olives are eat en with the fingers |
gen. | массивный письменный стол с двумя тумбами в основании | partner's desk (sea holly) |
gen. | машина трафаретной печати с вакуумным столом | vacuum screen printing press (Александр Рыжов) |
gen. | между дверью и окном стоял стол | there was a table between the door and the window |
gen. | метать всё на стол | spread oneself |
gen. | можно присесть к вашему столу? | may I share your table? |
gen. | мои шутки смешили всех за столом | my jokes set the whole table the company, the audience, the boys, etc. laughing (и т.д.) |
gen. | монтажный стол | cutting bench (кино) |
gen. | мраморный стол | marble table |
gen. | мы без хозяйки за стол не сядем | we won't sit down at the table without the hostess |
gen. | мы купили стол в том виде, как он есть | we bought the table as is |
gen. | мы купили стол, как он есть | we bought the table as is |
gen. | мы можем предоставить вам стол и ночлег | we can dine and sleep you |
gen. | на операционном столе | on the operation table (Alex_Odeychuk) |
gen. | на сколько приборов накрыть стол? | how many places should I set? |
gen. | на столе | on the counter (reverso.net Aslandado) |
gen. | на столе лежит книга | there is a book on the table |
gen. | на столе стояла поразительная композиция из сухих цветов | there was a striking arrangement of dried flowers on the table |
gen. | на этой неделе такие письменные столы поступят в продажу | such desks will be put up for sale this week |
gen. | нажать на скрытую пружину, открывающую письменный стол | press a secret spring of a writing-desk |
gen. | накопительный стол | accumulation table (marinE16) |
gen. | накрывать на стол | spread a table |
gen. | накрывать на стол | prepare the table |
gen. | накрывать на стол | lay out a table |
gen. | накрывать на стол | serve |
gen. | накрывать на стол | spread the table |
gen. | накрывать на стол | make preparations for meal |
gen. | накрывать на стол | lay the clot |
gen. | накрывать на стол | set the table |
gen. | накрывать на стол | lay the table |
gen. | накрывать на стол | set out the table |
gen. | накрывать на стол | lay the cloth |
gen. | накрывать стол к завтраку | lay the table for breakfast (for dinner, for guests, for three, etc., и т.д.) |
Gruzovik | накрывать стол к обеду | set the table for dinner |
gen. | накрытый стол | spread |
gen. | накрыть на стол | lay the table (к обеду) |
gen. | накрыть на стол | lay to dinner (к обеду) |
gen. | накрыть на стол | spread the table |
gen. | накрыть на стол | set the table |
gen. | накрыть на стол | spread a table |
gen. | накрыть на стол | lay the cloth |
gen. | накрыть стол | lay out a spread (в контексте) Leave the cheese balls and fruitcakes for those other parties and lay out a spread that will impress even your Saveur-reading, foodie friend. / Get your friends together, create a Latin-inspired playlist and lay out a spread of Mexican-style food and drink that everyone will love. / Because a good Russian host must lay out a spread so big that nobody ever has to worry about holding back, or taking the last bite. 4uzhoj) |
gen. | накрыть стол к обеду | set the table for dinner (for five people, for two, etc., и т.д.) |
gen. | накрыть стол на шесть приборов | set the table for six |
gen. | направляющая планка в раздвижном столе | fly rail |
gen. | находиться за столом | be at mess |
gen. | находиться за столом | be at mess |
gen. | небольшой письменный стол со множеством ящиков | davenport |
gen. | небольшой стильный письменный стол | davenport |
gen. | нерегулируемый по высоте стол | not height-adjustable table (ssn) |
gen. | низкий стол | low table |
gen. | низкий стол | a low table |
gen. | обеденный стол | dining-table |
gen. | обеденный стол | dining-room table |
gen. | обеденный стол | dinner-table |
gen. | обеденный стол | a dining table |
gen. | обеденный стол | dinner table (ssn) |
gen. | обеденный стол | mahogany (put (stretch, have) one's knees (feet) under somebody's mahogany – обедать у кого-либо пользоваться чьим-либо гостеприимством жить на чей-либо счёт) |
gen. | обеспечивать столом | table |
gen. | обеспечить стол | provide a meal (Notburga) |
gen. | обильный, но простой стол | a table plentiful but plain |
gen. | обильный стол | liberal table |
Gruzovik | обильный стол | groaning board |
gen. | обильный стол | sumptuous table |
gen. | обильный стол | redundant food |
gen. | обносить всех сидящих за столом пирогом | pass the pie the bottle, the tea, etc. around the table (и т.д.) |
gen. | обносить всех сидящих за столом пирогом | pass the pie the bottle, the tea, etc. round the table (и т.д.) |
gen. | общество за столом | table |
gen. | общество или компания за столом | table |
gen. | общество сидящих за столом | table |
gen. | общий стол | table d'hote (обеденный стол с общим меню в гостиницах, на курортах Ruth) |
gen. | общий стол | ordinary |
gen. | общий стол | commons |
gen. | овощной стол | vegetarian cooking |
gen. | однотумбовый письменный стол | pedestal desk |
gen. | он барабанил пальцами по столу | he thrummed on the table |
gen. | он бросил свой членский билет на стол | he cast his membership card on the table |
gen. | он быстро накрыл стол | he quickly set the table (for three; на три персоны) |
gen. | он вонзил нож в стол | he stabbed a knife into the table |
gen. | он вторично пригласил гостей к столу | he asked the guests to table again |
gen. | он грохнул кулаком по столу | he crashed his fist down on the table |
gen. | он задел за стол | he grazed against the table |
gen. | он заполонил стол стопками книг | he stacked the table with books |
gen. | он как вскочит, да как стукнет кулаком по столу | suddenly he jumped up and banged the table with his fist |
gen. | он колотил кулаками по столу | he beat the table with his fists |
gen. | он купил стулья вместе со столом | he bought the chairs together with the table |
gen. | он не умеет вести себя за столом | he doesn't know how to behave at table |
gen. | он обставил комнату очень дорогими столами и стульями | he furnished the room with very expensive tables and chairs |
gen. | он обычно высказывал критические замечания по поводу тех блюд, которые были на столе | he used to descant critically on the dishes which had been at table |
gen. | он опирался рукой о стол | he was leaning his arm on the table |
gen. | он плюхнул сумку с продуктами на стол | he dumped a bag of groceries on the table |
gen. | он прислуживал за столом | he waited at table |
gen. | он прислуживал за столом | he served at table |
gen. | он провёл рукой по столу | he swept his hand across the table |
gen. | он сел за стол | he sat down at the table |
gen. | он сел за стол, где его ждали булочки, яйца и кофе | he sat down to his rolls, eggs, and coffee |
gen. | он сел за стол и тут же набросился на еду | he sat down and at once dug into his meal |
gen. | он сел за стол, чтобы съесть яйца и кофе с булочками | he sat down to his rolls, eggs, and coffee |
gen. | он сел и задрал ноги на письменный стол | he sat down and cocked his feet up on the desk |
gen. | он сидел за своим столом | he set at his table |
gen. | он сидел за столом | he sat at his table |
gen. | он сидел за широким столом, сжимая в руках большую чашку кофе | he was sitting at the big table cradling a large bowl of coffee |
gen. | он склонился над столом | he hunched over the table |
gen. | он сложил газету и положил её на стол | he folded the newspaper and put it on the table |
gen. | он составил столы в длину один к другому | he placed the tables end to end |
gen. | он спрятал ноги под стол | he tucked his legs under the table |
gen. | он стукнул легонько кулаком по столу | he banged his fist on the table |
gen. | он трах кулаком по столу | he banged his fist on the table |
gen. | он ударил по столу молотком | he knocked the table with his hammer |
gen. | он укрепил стол, подложив кусок картона | he made the table steady with a piece of cardboard |
gen. | он уселся за письменный стол | he parked behind a desk |
gen. | он хлопнул рукой по столу | he brought his hand down with a smack on the table |
gen. | он хлопнул рукой по столу | he struck his hand on the table |
gen. | он хорошенько вытер стол | he gave the table a good clean |
gen. | он швырнул коробку на стол | he slammed the box down on the table |
gen. | она высыпала деньги из кошелька на стол | she tipped the money from her purse onto the table |
gen. | она никогда не научится подавать на стол | she will never learn to wait at table |
gen. | она платит за стол и квартиру, а отец одевает её | she pays for her board and lodging but her father finds her in clothes |
gen. | она подала на стол артишоки, копчёную рыбу и другие деликатесы | she served artichokes, smoked fish, and other delicacies (В.И.Макаров) |
gen. | она попросила меня накрыть стол для семейного обеда | she asked me to fix the table for family dinner |
gen. | она снова заняла своё место за столом | she retook her place at the table |
gen. | она швырнула книги на стол | she plopped her books on the desk |
gen. | операционный стол | operating room (operating) |
gen. | операционный стол | theater |
gen. | операционный стол | operating-table |
gen. | операционный стол | table |
gen. | операционный стол | operating table |
gen. | опереться локтем о стол | rest one's elbow on the table |
gen. | оставляю на столе! | let it ride! |
gen. | отпускать стол | table (кому-л.) |
gen. | перевязочный стол | dressing-table |
gen. | перед окном стоял стол, а на нём лежала большая книга | before the window there was a table, and a big book lay thereon |
gen. | пешком под стол ходить | be in short pants (Anglophile) |
gen. | пироги, традиционно подаваемые на стол в Канун дня всех святых Хэллоуин в Ирландии, в которые при приготовлении вкладывают символические предметы | barmbracks (напр., кольцо Ольга Якушева) |
gen. | писать "в стол" | write without publication prospects |
gen. | питающийся за одним столом | commensal (с кем-либо) |
gen. | плавно передвинуть графин по столу | slide a decanter along the table |
gen. | по очереди накрывать на стол | alternate in setting the table |
gen. | повесить лампу над столом | hang a lamp above the table (a picture over the fireplace, the calendar above her portrait, etc., и т.д.) |
gen. | поворотный стол | turning-table (для тренировки космонавтов) |
gen. | поворотный стол | turn-table (для тренировки космонавтов) |
gen. | подавать блюдо на стол | dish |
gen. | подавать к столу | dish up |
gen. | подавать к столу | serve (Stas-Soleil) |
gen. | подавать к столу | dish |
gen. | подавать кушанье к столу | dish up |
gen. | подавать на стол | dish |
gen. | подавать на стол | serve up |
gen. | подавать на стол | serve (z484z) |
gen. | подавать на стол | serve (кушанья) |
gen. | подавать на стол | put on table |
gen. | подавать на стол | wait at table |
gen. | подавать на стол | wait on table |
gen. | подавать на стол | dish up (блюдо) |
gen. | подкладка на стол | blotter (Марчихин) |
gen. | поднос, заменяющий стол | lapboard (ставится на колени) |
gen. | пододвинуть что-л. к столу | pull smth. to the table (to the fire, near the window, etc., и т.д.) |
gen. | пододвинуть стул к столу | draw one's chair to the table (a table nearer to the window, a sofa toward the fire, etc., и т.д.) |
gen. | пододвинуть свой стул к столу | hitch up chair to the table |
gen. | пододвинуть стулья к столу | draw up chairs to the table |
gen. | подойти к нашему столу | walk over to our table (to the desk, to the door, etc., и т.д.) |
gen. | подойти к столу | walk over to the table (bookworm) |
gen. | подтянуть что-л. к столу | pull smth. to the table (to the fire, near the window, etc., и т.д.) |
gen. | подходить к столу | walk up to the table (to the gate, to the broad steps, etc., и т.д.) |
gen. | пожалуйста, отодвиньте стол | move that table away, please |
gen. | покрывать стол скатертью | spread a table with a cloth |
gen. | покрыть стол лаком | finish a table with varnish |
gen. | положите пакет на стол | put the package on the top of the table |
gen. | положите свёрток на стол | put the parcel on the table |
gen. | положить книгу на стол | put the book on the table |
gen. | положить на стол | table |
gen. | положить на стол | lay out (покойника) |
gen. | положить письмо на стол | put a letter on the table (one's hat on a chair, jewels in a safe, a book down upon the desk, the key in his pocket, a manuscript back in its place, one's clothes into the case, etc., и т.д.) |
gen. | получать стол и квартиру за услуги | get food and lodgings in requital for services |
gen. | пользоваться столом у | table (кого-л.) |
gen. | пора идти к столу | it's time to go to mess |
gen. | портняжный стол | board |
gen. | посади свинью за стол, она и ноги на стол | play with a fool at home, and he will play the fool with you in the market |
gen. | посадить всех гостей за стол | sit one's guests at the table (a child in a chair, the baby in a pram, etc., и т.д.) |
gen. | посадить кого-либо рядом за стол | put together at the table |
gen. | посадить кого-либо рядом за стол | put together at table |
gen. | поставить бутылку на стол | put a bottle on the table (a vase upon the mantlepiece, flowers in water, etc., и т.д.) |
gen. | поставить локти на стол | lean one's elbows on a table |
gen. | поставить на стол | serve up (кушанья) |
gen. | поставить на стол | serve in (кушанья) |
gen. | поставить стол у окна | set a table by the window (an armchair before a desk, a floor-lamp beside an armchair, etc., и т.д.) |
gen. | поставить тарелки и т.д. на стол | set dishes a lamp, one's glass, etc. on the table |
gen. | поставить чашку на стол | set a cup on the table |
gen. | поставить чемодан под стол | put the suitcase under the table |
gen. | поставь корзину под стол | put the basket under the table |
gen. | поставь ящик под стол | stand the box under the table |
gen. | поставьте корзину под стол | put the basket under the table |
gen. | поставьте самовар на стол | put the samovar on the table |
gen. | поставьте стол вон туда | place the table over there |
gen. | поставьте чемодан под стол | put the suitcase under the table |
gen. | постлать скатерть на стол | spread a tablecloth on a table |
gen. | постлать скатерть на стол | put a tablecloth on the table |
gen. | постный стол | meagre post |
gen. | постный стол | a meagre diet |
gen. | постный стол | a meager diet |
gen. | постный стол | meager post |
gen. | постукивать пальцами по столу | drum one’s fingers on the table |
gen. | потянуться через весь стол | reach across the table (чтобы дать или достать что-л.) |
gen. | правила поведения за столом | table manners (Alexander Demidov) |
gen. | правила поведения за столом | manners of eating (Abysslooker) |
gen. | праздничный стол | festive board (Yan Mazor) |
gen. | праздничный стол | festive table (Yan Mazor) |
gen. | прибраться на рабочем столе | sort out the mess on the desk (bigmaxus) |
gen. | привыкнуть к молочному столу | take to a milk diet (to the innovation, to a new rhythm, etc., и т.д.) |
gen. | прикованный к письменному столу | chained to the desk |
gen. | прилично вести себя за столом | behave decently at table (correctly in a foreign country, admirably in company, etc., и т.д.) |
gen. | прилично держаться за столом | behave decently at table (correctly in a foreign country, admirably in company, etc., и т.д.) |
gen. | принадлежащий к столу | mensal |
gen. | приставить стол к стене | place a table against the wall |
gen. | приставлять стол к стене | place a table against the wall |
gen. | приставной стол | side table |
gen. | приставной стол | end table (к дивану и т.п.) |
gen. | приставной стол | attached table (scherfas) |
gen. | присутствующие за столом | fellow diners (bookworm) |
gen. | продолговатый стол с небольшими откидными досками на концах | sofa table |
gen. | проиграть целое состояние за карточным столом | lose a fortune at the gambling table |
gen. | простеночный стол | pier table |
gen. | протянуть руку к столу | reach over to the table |
gen. | протянуть руку через весь стол | reach across the table (чтобы дать или достать что-л.) |
gen. | протянуть руку через стол | reach hand across the table |
gen. | протянуть руку через стол | reach out hand across the table |
gen. | протянуть руку через стол | reach one's hand across the table |
gen. | прятаться под столом | hide under the table (under the tree, under the boat, etc., и т.д.) |
gen. | птичка слетела на стол, прыгая от одной тарелки к другой | the bird flew upon the table hopping from dish to dish |
gen. | пусковой стол | launching platform (тж. platform launcher) |
gen. | пусковой стол | firing platform (тж. platform launcher) |
gen. | работник казино, наблюдающий за столом баккара | ladderman (Ксения И) |
gen. | разбери свой стол | clean out your desk |
gen. | развлекать гостей за столом | keep the table amused |
gen. | разговаривать за столом | talk at table |
gen. | раздвигать стол | open out a table (из учебника dimock) |
Gruzovik | раздвигать стол | extend a table |
gen. | раздвижной обеденный стол | foldaway dining table (Abysslooker) |
gen. | раздвижной стол | extending table |
gen. | раздвижной стол | gate-legged table |
gen. | раздвижной стол | withdrawing table |
gen. | раздвижной стол | extendable table (VLZ_58) |
gen. | раздвижной стол | fold-away table (VLZ_58) |
gen. | раздвижной стол | folding table (VLZ_58) |
Gruzovik | раздвижной стол | expandable table |
Gruzovik | раздвижной стол | table with leaves |
gen. | раздвижной стол | foldable table (VLZ_58) |
gen. | раздвижной стол | pull-out table |
gen. | раздвижной стол | draw-out table |
gen. | раздвижной стол | a table with leaves |
gen. | раздвижной стол | drop leaf table |
gen. | раздвижной стол | drop gate-legged table |
gen. | раздвижной стол | extension table |
gen. | раздвинуть стол | open out a table (из учебника dimock) |
gen. | разделочный стол | butcher's block (Dishanzi) |
gen. | разделочный стол столешницы | countertop (kumold) |
gen. | разрезать мясо за столом | carving |
gen. | разрезать мясо за столом | kerve |
gen. | разрезать мясо за столом | carve |
gen. | раскладной стол | pembroke table (на четырёх ножках с двумя откидными досками) |
gen. | раскладной стол | Pembroke (на четырёх ножках с двумя откидными досками) |
gen. | раскладной стол | drop leaf table (ozon.ru Aiduza) |
gen. | раскладной стол | pern-broke table (на четырёх ножках с двумя откидными досками) |
gen. | раскладной стол | falling folding, collapsible table |
gen. | раскладной стол | folding-table |
gen. | располагать что-л. на столе | arrange smth. on the table (on the shelves, in the cupboard, etc., и т.д.) |
gen. | расставлять что-л. на столе | arrange smth. on the table (on the shelves, in the cupboard, etc., и т.д.) |
gen. | расставлять товары и т.д. на столах | set out wares various items, pictures, etc. on tables (on the stalls, in windows, under glass, etc., и т.д.) |
gen. | расстилать скатерть на столе | spread a cloth on a table |
gen. | рассыпаться по столу | run over the table (over the floor, etc., и т.д.) |
gen. | растекаться по столу | run over the table (over the floor, etc., и т.д.) |
gen. | расшатать стол | make a table rickety |
gen. | расшатывать стол | make a table rickety |
gen. | ребёнок умеет вести себя за столом | the child has good table manners |
gen. | региональный паспортный стол | regional passport office (Johnny Bravo) |
gen. | регулируемый по высоте стол | height-adjustable table (ssn) |
gen. | родильный стол | delivery table (nepripeva) |
gen. | роскошный стол | high feeding |
gen. | с грядки на стол | farm to table (контекстуально grafleonov) |
gen. | с огорода на стол | farm to fork (lubash13) |
gen. | с тех пор, когда он ещё пешком под стол ходил | since he was knee high to a grasshopper (Anglophile) |
gen. | с шумом швырнуть что-либо на стол | slam on the table |
gen. | сервированный к завтраку стол | breakfast table (Alexander Matytsin) |
gen. | сервировать стол | lay the plates (the spoons, the knives, etc., расставлять тарелки, раскладывать ложки и т.п.) |
gen. | сервировать стол | set the table |
gen. | сервировать стол | lay the table |
gen. | сесть за стол | sit or get down to work |
gen. | сесть за стол | sit down at the table (at the desk, at the piano, etc., и т.д.) |
gen. | сесть за стол | sit down at a table |
gen. | сесть за стол | sit down to table |
gen. | сесть за стол, на котором стоит еда | sit down to a table with food |
gen. | сесть за стол переговоров | get round the table |
gen. | сесть за стол переговоров | sit down (контекстуальный перевод sai_Alex) |
gen. | сесть за стол переговоров | come to the negotiating table (bookworm) |
gen. | сесть за стол переговоров | sit down at the negotiating table (Дмитрий_Р) |
gen. | складной лёгкий стол для наклейки обоев | wallpaper table (georsthefirst) |
gen. | складной стол | gateleg table (Wakeful dormouse) |
gen. | складной стол | a table that folds up |
gen. | складной стол | drop leaf table (ozon.ru Aiduza) |
gen. | складной стол | tuckaway table |
gen. | складной стол | tip-up table (с двумя поднимающимися крыльями) |
gen. | складные столы | tables that fold up |
gen. | склониться над письменным столом | stoop over a desk |
gen. | склоняться над столом | lean over the table (over the bed, over the man, etc., и т.д.) |
gen. | склоняться над столом | lean across a table (Franka_LV) |
gen. | сколько берут за стол в этом доме? | what is the price of board in that house? |
gen. | сладкий стол | sweet buffet (Alex Lilo) |
gen. | собирать на стол | make preparations for meal |
gen. | собираться за праздничным столом | gather round the festivous board |
gen. | собираться за праздничным столом | gather round the festive board |
gen. | собраться за праздничным столом | gather around a holiday table (Cooking and sharing food are inseparable. Our labor in the kitchen culminates not in profit but in praise … and it makes sweating in the kitchen worth it–the more so when kith and kin … gather around a holiday table. VLZ_58) |
gen. | собраться за праздничным столом | blow out the candles (Technical) |
gen. | сосед по столу | tablemate |
gen. | специальный читательский стол с перегородками | study carrels (в библиотеке) |
gen. | справочный стол | information desk |
gen. | спустить целое состояние за карточным столом | lose a fortune at the gambling table |
gen. | ставить блюдо на стол | dish |
gen. | ставить кувшин на стол | stand the jug on the table |
gen. | ставить что-л. на стол | place smth. on the table (on the shelf, on smb.'s grave, etc., и т.д.) |
gen. | ставить на стол | table (что-либо) |
gen. | ставить чашку на стол | set a cup on the table |
Gruzovik | стартовый стол | launching platform |
gen. | створчатый стол | Pembroke table |
Gruzovik | стлать скатерть на стол | spread a tablecloth on a table |
gen. | сукно, покрывающее столы в заседаниях | tapis |
gen. | таверна с общим столом за твёрдую плату | ordinary (где подают дежурные блюда) |
gen. | товарищеский стол | solidarity meal (Кунделев) |
gen. | тот, который лежит на столе | the one which is lying on the table |
gen. | тот, который лежит на столе | the one that is lying on the table |
gen. | трапезный стол | refectory table (в монастыре) |
gen. | треногий стол | tripod table |
gen. | трясти стол | jump a table |
gen. | ты не мог бы накрыть стол к ужину? | could you set the table for dinner? |
gen. | у меня на столе рабочий беспорядок | I have a system on the desk (A possible reply to a remark about someone's desk looking like a pigsty. VLZ_58) |
gen. | у нас за обеденный стол могут сесть только шесть человек | our dining-room table sits only six people |
gen. | у него была отвратительная привычка постукивать пальцами по столу, когда он вас слушал | he had an annoying habit of drumming his fingers on the table while he listened |
gen. | у него в комнате стоит стол | he has a table in his room standing |
gen. | у него на письменном столе всегда беспорядок | his desk is always messy |
gen. | у него на столе всегда порядок | his desk is always neat |
gen. | уберите этот стол из комнаты | take this table out of the room |
gen. | уборный стол | dressing table |
gen. | углубление в карточном столе для хранения фишек | fishpond |
gen. | ударить кулаком по столу | crash one's fist down on the table |
Gruzovik | ударить кулаком по столу | bang one's fist on the table |
gen. | удариться о стол | knock against a table (against the rock, etc., и т.д.) |
gen. | удариться о стол | hit against the table (against the pavement, against the ground, etc., и т.д.) |
Gruzovik | ударять кулаком по столу | bang one's fist on the table |
gen. | уже накрытый стол | table ready covered |
gen. | ужин за столом | sit-down supper (в противоп. а-ля фуршет) |
gen. | украсить стол | grace a table (And so we grace another table And raise our glasses one more time There's a face at the window And I ain't never, never sayin' goodbye. (No-One but You (Only the Good Die Young), a song by Brian May dedicated to Freddie Mercury, 05.09.1946-24.11.1991) VadZ) |
gen. | украшать стол | set out the table |
gen. | умереть за рабочим столом | die with one's boots on (Anglophile) |
gen. | уставлять стол товарами | set out a table with wares |
gen. | фальцевальный стол | folding table (Александр Рыжов) |
gen. | хватить кулаком по столу | hit the table with fist |
Игорь Миг | хлеб на столе, и стол престол, а хлеба ни куска-и стол доска | when there's bread on the table, it's a throne, but when there's no bread on the table, it's just a board |
gen. | хлопать кулаком по столу | bang one's fist on the table |
gen. | холодный ужин был поставлен на стол | a cold supper was laid upon the table |
gen. | хороший стол | a good house keeping |
gen. | хороший стол | good table |
gen. | цена за стол | ordinary |
gen. | чай на столе | tea is on |
gen. | чашка на столе | the cup is on the table |
gen. | четырёхугольный стол | square table |
gen. | швырнуть тарелку на стол | shove a plate on the table |
gen. | шлёпнуть блюдо на стол | plop a dish down |
gen. | штраф за нарушение правил за столом | sconce (в Оксфордском университете – обыкн. кружка пива) |
gen. | штраф за нарушение правил за столом | sconce (в Оксфордском университете – обыкн. кружка пива) |
gen. | этикет поведения за столом | the niceties of table manners |
gen. | я заказал стол у столяра | I got the table made by the carpenter |
gen. | я занимался разборкой старых бумаг у себя в столе | I was busy turning out old papers from my desk (his things out of the bag, etc., и т.д.) |
gen. | я заставил её накрыть на стол | I put her to setting the table |
gen. | я обыскал все ящики в своём столе | I've turned out all the drawers in my desk |
gen. | я уберу тарелки, и тогда они смогут работать за столом | I'll clear the dishes away, they will be able to work at the table |
gen. | я хочу, чтобы большой стол был в моей комнате | I want the large table to go into my room |