DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing стойко переносить | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.он стойко переносил все напастиhe bore his misfortunes bravely
Makarov.он стойко переносил невзгодыhe bore his misfortunes bravely
gen.он стойко переносил несчастьяhe bore his misfortunes bravely (невзгоды, неудачи, удары судьбы)
Makarov.он стойко переносил неудачиhe bore his misfortunes bravely
Makarov.он стойко переносил свою неудачуhe took his disappointment like a trouper
Makarov.он стойко переносил удары судьбыhe bore his misfortunes bravely
gen.он умел стойко переносить страданияhe knew how to suffer joyfully
gen.она стойко переносит превратности судьбыshe takes the rough with the smooth
Makarov.они стойко переносили все невзгодыthey held up through all their troubles
fig.of.sp.стойко переноситьbite the bullet (skatya)
gen.стойко переноситьendure
busin.стойко переноситьsustain
psychol.стойко переноситьendure (Alex_Odeychuk)
gen.стойко переноситьbear with fortitude (что-либо)
gen.стойко переноситьoutride
Makarov.стойко переносить все превратности судьбыbear stoutly the chances of fortune
gen.стойко переносить лечениеbrave treatment (brave – глагол Ivan Pisarev)
idiom.стойко переносить невзгодыtake rough with the smooth (z484z)
Makarov.стойко переносить невзгодыbear the rough well
idiom.стойко переносить невзгодыbear the rough well (VLZ_58)
gen.стойко переносить невзгодыcome up smiling
Makarov.стойко переносить что-либо неприятноеtake one's medicine
Makarov.стойко переносить что-либо неприятноеswallow medicine
gen.стойко переносить что-либо неприятноеswallow one's medicine
gen.стойко переносить что-либо неприятноеtake medicine
gen.стойко переносить несчастьяendure adversity (Times Alex_Odeychuk)
Makarov.стойко переносить неудачуendure a setback
Makarov.стойко переносить поражениеendure a setback
chess.term.стойко переносить пораженияbear losses
Makarov.стойко переносить превратности судьбыbe steadfast in adversity
gen.стойко переносить превратности судьбыtake the rough with the smooth
gen.стойко переносить превратности судьбыbe steadfast in adversity
Makarov.стойко переносить превратности судьбыbear up against affliction
gen.стойко переносить превратности судьбыtake the bad with the good
Makarov.стойко переносить трудностиhold out against difficulties
idiom.стойко переносить трудностиtake rough with the smooth (z484z)
Makarov., inf.стойко переносить трудностиdig in
mil.стойко переносить тяготы и лишения военной службыendure combat hardships (Alex_Odeychuk)
mil.стойко переносить тяготы и лишения войныtolerate the hardships of war (CNN Alex_Odeychuk)
psychol.стойко переносить тяготы изгнанияendure the hardship of exile (Alex_Odeychuk)
fig.of.sp.терпеть, что либо, стиснув зубы, стойко переноситьbite the bullet (метафора, родившаяся на I Мировой войне skatya)