DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing спасти жизнь | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.врачи делали всё, чтобы спасти жизнь ребёнкаthe doctors did their best to save the life of the child
gen.не разумнее ли было бы потратить эти деньги на больных, чьи жизни можно спасти?wouldn't the money be better spent on the patients that can be saved? (bigmaxus)
gen.неверный диагноз может привести к самоубийству больного жизнь, которого вполне можно было бы спастиa wrong diagnosis may lead to the suicide of a savable person
gen.одно странное положение во французском законодательстве позволяет усыновить человека, если он спас жизнь своему усыновителюthere is an odd provision in French law which permits adoption if the adoptee has saved the life of the adopter
Makarov.одно странное положение во французском законодательстве разрешает усыновлять человека, если он спас жизнь своему усыновителюthere is an odd provision in French law which permits adoption if the adoptee has saved the life of the adopter
gen.он бросился в воду и спас ей жизньhe dove in and saved her life
gen.он бросился в воду и спас ей жизньhe dived in and saved her life
gen.он мне спас жизньhe saved my life
Makarov.он нырнул и спас ей жизньhe dove in and saved her life
Makarov.он пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти тонущего ребёнкаhe sacrificed his life to save the drowning child
gen.он спас мне жизньhe saved my life
Makarov.пожертвовать жизнью, чтобы спасти ребёнкаsacrifice one's life to save one's child
gen.пожертвовать жизнью, чтобы спасти ребёнкаsacrifice life to save child
gen.пожертвовать своей жизнью, чтобы спасти тонущего ребёнкаsacrifice one's life to save the drowning child (one's time to help her, one's prospects to stay with one's sick mother, etc., и т.д.)
gen.попытка спасти чью-либо жизньattempt to save someone's life
UNРади жизни на Земле: Спасем наши моряfor Life on Earth: Save Our Seas
Makarov.своим храбрым поступком он спас три жизниthree lives were saved by his brave act
Makarov.собака спасла жизнь своему хозяинуthe dog saved its master's life
Makarov.сотрудники считают, что он спас Джону жизньthe staff are crediting him with having saved John's life
sec.sys.спасти жизни заложниковsave the lives of the hostages
Makarov.спасти кому-либо жизньsave someone's life
Makarov.спасти жизньbring through (кому-либо)
gen.тысячи жизней в год можно было бы спастиthousands of lives could've been spared each year if (bigmaxus)
gen.убеждён, мы должны ставить интересы пациентов, которым можно спасти жизнь, выше интересов тех, чьи дни сочтеныonce again, we have to put the needs of the living ahead of the needs of the dying (bigmaxus)