Subject | Russian | English |
Makarov. | он славный малый | he is a regular fellow |
Makarov. | он славный малый | he is a very decent chap |
gen. | он славный малый | he is a robin goodfellow |
gen. | славный малый | regular guy |
gen. | славный малый | a good sort |
gen. | славный малый | decent fellow |
gen. | славный малый | good fellow |
gen. | славный малый | nice guy |
gen. | славный малый | fine lad (Taras) |
gen. | славный малый | good soul |
gen. | славный малый | a hearty cock |
inf. | славный малый | crackerjack (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, inf. | славный малый | nice fellow |
brit. | славный малый | sterling fellow (I eyed him narrowly. I didn't like his looks. Mark you, I don't say I ever had, much, because Nature, when planning this sterling fellow, shoved in a lot more lower jaw than was absolutely necessary and made the eyes a bit too keen and piercing for one who was neither an Empire builder nor a traffic policeman. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
fig. | славный малый | brick |
uncom. | славный малый | trump (colloquial, now rare) An excellent person; a fine fellow, a good egg.) |
relig. | Славный малый | Good Fellow (A nickname of the devil) |
fig. | славный малый | a brick bat |
brit. | славный малый | stout fellow (And one had to admit that it took a lot of squaring, for dear old Bicky, though a stout fellow and absolutely unrivalled as an imitator of bull-terriers and cats, was in many ways one of the most pronounced fatheads that ever pulled on a suit of gents' underwear. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
brit. | славный малый | dear old chap (That's Neil Simpkins all over. A dear old chap in a thousand ways, but when it comes to showing some business sense, a complete chump. ART Vancouver) |
inf. | славный малый | good sort |
inf. | славный малый | sport |
gen. | славный умный малый | a regular a wise guy |
gen. | славный малый | nice boy |
gen. | славный малый | good egg |
gen. | славный малый | a jolly fellow |
gen. | славный малый | a good Joe |
gen. | славный малый | regular fellow |
gen. | славный малый | good fella |
gen. | славный малый | nice chap |
gen. | славный малый | trump |
Makarov. | славный малый был её отец, не то что нынешние деревенские жители | a decent chap was her father, as villagers go |
gen. | славный малый, который может далеко пойти | a fine likely boy |