DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сельская местность | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
econ.автобусная линия в сельской местностиrural bus line
med.аптечная служба в сельской местностиrural pharmacy
el.chem.атмосфера сельской местностиrural environment
el.chem.атмосфера сельской местностиrural atmosphere
account.банк в сельской местностиrural bank
amer.безвозмездная дотация на ремонт жилища в сельской местностиrural housing repair grant
sociol.безопасность средств к существованию в сельской местностиrural livelihood security
amer.бесплатная доставка почты в сельскую местностьRFD (Почтовая услуга, введенная Конгрессом США на постоянной основе в 1896 по требованию фермерской организации "Нэшнл грейндж" [National Grange of the Patrons of Husbandry] Rust71)
archit.благоустройство сельской местностиrural development
mil.боевые действия в сельской местностиrural warfare
Makarov.бродить по сельской местностиstroll the countryside
geogr.в зависимости от местонахождения в сельской или городской местностиbased on rural or urban locations (Alex_Odeychuk)
gen.в сельской местностиin rural locations (VLZ_58)
geogr.в сельской местностиin rural parts of the country (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
geogr.в сельской местностиin rural regions (CNN Alex_Odeychuk)
geogr.в сельской местностиin rural areas (англ. цитата заимствована из репортажа агентства Associated Press Alex_Odeychuk)
gen.в сельской местностиin rural localities (ABelonogov)
gen.в сельской местностиin a rural area (Yakov F.)
archit.в сельскую местностьdown the country
geogr.в труднодоступной сельской местностиin hard to reach rural areas (Reuters Alex_Odeychuk)
Игорь Мигв условиях сельской местностиin rural situations
gen.выезжающий на ПМЖ в сельскую местность из большого городаback-to-the-land (Young hand)
econ.выходцы из сельской местностиrural migrants (A.Rezvov)
mil.ГО в сельской местностиrural civil defense
lawгородская община в сельской местностиrural town
lawгородское поселение в сельской местностиrural town
slangгородской житель, отдыхающий в сельской местностиdude (на ранчо)
construct.грузовой автомобиль для сельской местностиrural truck
mil., arm.veh.грузовой автомобиль для эксплуатации в сельской местностиrural truck
gen.девушка из провинции, сельской местностиlocal girl (iskander9)
gen.для сельской местности сойдётdecentish
environ.дом в сельской местности, хуторcountry lodge (A small house or a hut located in the countryside; Небольшой дом или изба, расположенные в сельской местности)
gen.дом престарелых в сельской местностиretirement village (YGD)
transp.дорога в сельской местностиfarmroad
auto.дорога в сельской местностиfarm-to-market road (от ферм к торговым центрам)
mil., tech.дорога, проходящая в сельской местностиrural road
mil., tech.дорога, проходящая в сельской местностиrural highway
econ.дорожное строительство в сельской местностиconstruction of farm roads
amer., Makarov.доставка почты в сельскую местностьrural free delivery
amer., Makarov.доставка почты в сельскую местностьrural delivery
EU.Европейский сельскохозяйственный фонд развития сельской местностиFEADER (Sloneno4eg)
Makarov.его домик располагался в идиллической сельской местностиhis cottage is in an idyllic rural setting
Makarov.езда по территории сельской местностиrural driving
Игорь Мигжители сельской местностиnon-city dwellers
austral., fig.житель отдалённой сельской местностиbrushie (от brushtail possum collegia)
cultur.житель сельской местностиcountry inhabitant (Alex_Odeychuk)
agric.житель сельской местностиfarmer (Andrey Truhachev)
slangжитель сельской местностиRube
agric.житель сельской местностиhusbandman (Andrey Truhachev)
vulg.житель сельской местностиshit-kicker
gen.житель сельской местностиupstater
agric.житель сельской местностиcountryman (Andrey Truhachev)
agric.житель сельской местностиpeasant (Andrey Truhachev)
agric.житель сельской местностиrustic (Andrey Truhachev)
gen.житель сельской местностиbushman
gen.житель сельской местности или маленького городкаupstater
sociol.жить в бедности в сельской местностиlive in rural poverty (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.загородные и сельские местностиsuburban and rural regions
econ.Закон о национальных гарантиях занятости в сельской местности ИндииNational Rural Employment Guarantee Act, NREGA (delta)
lawЗакон о национальных парках и доступе в сельскую местностьNational Parks and Access to the Countryside Act (Konstantin 1966)
lawЗакон о планировании в городах и сельской местности 1990 годаTown and Country Planning Act 1990 (Elina Semykina)
Makarov.закон об электрификации сельской местностиRural Electrification Act (США)
sociol.занятость на несельскохозяйственной работе в сельской местностиnon-farm employment
Makarov.зелёные насаждения в сельской местностиrural landscape
amer.зона доставки почты в сельскую местностьRR (Rural Route Углов)
amer.зона доставки почты в сельскую местностьrural route
gen.из сельской местностиnon-urban (The re-election of Andrzej Duda as president, by the narrowest of margins, shows Polish liberals must find a way to reconnect with non-urban voters 4uzhoj)
econ.избыточная рабочая сила в сельской местностиrural surplus labor (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
econ.избыточная рабочая сила из сельской местностиrural surplus labor (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
ecol.канализация в сельской местностиrural sewerage
mil.карательно-репрессивные действия по борьбе с повстанческими выступлениями в сельской местностиrural counterinsurgency
austral., hist.квота для сельской местностиcountry quota (законодательно закреплённая система в Новой Зеландии, при кот. избирательным голосам жителей сельской местности придавалось большее значение)
Makarov.келоиды у чёрных южноафриканцев сельской местности. Ч. 1. общий обзор и гипотезы о роли эссенциальных жирных кислот в образовании и предотвращении келоидаkeloids in rural black South Africans. Pt 1. general overview and essential fatty acid and hypotheses for keloid formation and prevention
gen.конфликты в сельской местностиcountryside clashes
amer.кооператив для снабжения сельской местности электроэнергиейrural electric cooperative
Makarov.красота сельской местности была испорчена рекламными щитамиthe countryside was defiled by billboards
gen.кризис достигает сельской местностиcrisis reaches the countryside
gen.кризис достигает сельской местностиcrisis reaches countryside
Makarov.ландшафт сельской местностиrural landscape
ecol.ливневый сток с сельской местностиrural stormwater
lawлицензия на предпринимательство в сельской местностиvillage licence
lawльгота для работающих в сельской местностиprivilege for those working in rural locality
gen.люди, которые после выхода на пенсию перебираются в сельскую местность, часто скучают по благам городской жизниpeople who retire to the country often miss the amenities of a town (e.g. libraries, cinemas and shops Olga Okuneva)
austral., inf.малонаселённая сельская местностьback country
lawмуниципалитет в сельской местностиrural town
stat.население, проживающее в городской и сельской местностиurban/rural residence
mil.национальный консультативный совет по вопросам ГО в сельской местностиNational Advisory Council on Rural Civil Defense
Makarov.общая цель этого проекта – способствовать снижению уровня бедности в сельской местностиthe overarching aim of the project is to contribute to the alleviation of rural poverty
media.общественная служба радиосвязи, работающая на частотах ниже 1000 МГц и обеспечивающая связь абонентов сельской местности с центральным телефонным коммутаторомrural radio service
amer.объединение по снабжению электроэнергией сельской местностиrural electric cooperative
environ.окружающая среда в сельской местностиrural environment (Environment pertaining to the countryside; Окружающая среда, относящаяся к сельской местности)
Makarov.орошение бытовыми сточными водами в сельской местностиirrigating with municipal sewage effluent in rural environment
construct.освоение сельских местностейrural areas development
econ.отдалённая сельская местностьbackcountry district
ecol.отдалённая сельская местностьcut-off rural area (translator911)
austral., new.zeal.отдалённые сельские местностиthe waybacks
econ.отток жителей из сельской местностиrural exodus (la_tramontana)
Makarov., fig.of.sp.отток людей из сельской местностиthe drift from the land
construct.отток населения из городов в сельскую местностьcounter migration
forestr.охрана сельской местности от пожаровrural fire protection
gen.переезжать в сельскую местностьgo to the country (Andrey Truhachev)
gen.переезжать в сельскую местностьmove to the countryside (Andrey Truhachev)
gen.переезжать в сельскую местностьgo rural (Andrey Truhachev)
gen.переехать в сельскую местностьgo to the country (Andrey Truhachev)
gen.переехать в сельскую местностьgo rural (Andrey Truhachev)
gen.переехать жить в сельскую местностьmove to the countryside (Andrey Truhachev)
gen.переехать жить в сельскую местностьgo to the country (Andrey Truhachev)
gen.переехать жить в сельскую местностьgo rural (Andrey Truhachev)
econ.переселение из города в сельскую местностьurban-rural migration
tech.переселение из городов в сельскую местностьurban-to-rural migration
gen.переселяться в сельскую местностьgo rural (Andrey Truhachev)
gen.переселяться в сельскую местностьgo to the country (Andrey Truhachev)
gen.переселяться в сельскую местностьmove to the countryside (Andrey Truhachev)
environ.переходная зона между сельской и городской местностьюrural urban interface
sociol.планирование сельской местностиrural planning
Makarov.подходящий для сельской местностиcountrylike
gen.подходящий или характерный для сельской местностиcountrylike
Makarov.поселить кого-либо в сельской местностиsettle someone on the land
Makarov.поселиться в сельской местностиmake one's home in the country
gen.почтовый ящик для доставки писем в сельской местностиRFD (flicka)
Makarov.превращать в горожан выходцев из сельской местностиurbanize migrants from rural areas
gen.предприятие в сельской местностиhacienda
lawпреступность в сельской местностиrural crime
med.программа, ориентированная на сельскую местностьrural outreach program
mil.программа подготовки по ГО в сельской местностиrural civil defense education program
energ.ind.программа ускоренной электрификации сельской местностиaccelerated rural electrification program
amer., Makarov.промежуточный между городом и сельской местностьюrurban
tech.промышленное предприятие в сельской местностиindustrial park
archit.промышленное предприятие, размещённое в сельской местностиindustrial park
agric.развитие сельской местностиrural development (Alex_Odeychuk)
austral.разнорабочий в сельской местностиbush ape
econ.родом из сельской местностиrural-derived  (about some person Yanamahan)
archit.рост городов за счёт сельской местностиsuburban sprawl (yevsey)
archit.рост городов за счёт сельской местностиurban sprawl
econ.рост населения сельской местностиruralization
adv.рынок сельской местностиrural market
busin.сельская местностьrural zone
tech.сельская местностьrural area
agric.сельская местностьcampo ucn.
agric.сельская местностьland
Makarov.сельская местностьrural areas
Makarov.сельская местностьthe country
Makarov.сельская местностьbush
hindiсельская местностьmofussil
forestr.сельская местностьrural
south.afr.сельская местностьplatteland
sociol.сельская местностьrural district
geogr.сельская местностьrural setting (Even in this beautiful rural setting, antibiotics can likely be found in the groundwater. ART Vancouver)
n.amer., slangсельская местностьthe boonies (Artjaazz)
auto.сельская местностьcountry-side
austral., slangсельская местностьthe scrub (по контрасту с городом)
gen.сельская местностьnon-urban area (Nash)
gen.сельская местностьcountryside
gen.сельская местностьcountry
Makarov.сельская местность зимойcountryside in winter
econ.семья, проживающая в сельской местностиfarm family
gen.Совет по охране сельских местностей АнглииCouncil for the Preservation of Rural England
lawСовет по сельской местности УэльсаCountryside Council for Wales (Konstantin 1966)
ecol.создание и охрана живописных уголков в сельской местностиrural beautification
ironic.сойдёт для сельской местностиclose enough for government work (выражение, означающее плохо сделанную работу timurzil)
Makarov.сохранение и улучшение ландшафта сельской местностиrural beautification
Makarov.ссуда на аренду дома в сельской местностиrural rental housing loan
gen.стирание границ между городом и сельской местностьюrurbanization
gen.стихийный рост городов за счёт сельской местностиurban sprawl
gen.столкновения в сельской местностиcountryside clashes
Makarov.суеверие ещё бытует в сельской местностиsuperstition is still rife in country districts
pipes.трубопровод, проходящий в сельской местностиrural transmission pipeline (IVANECOZ)
health.улучшать качество и доступ к системе здравоохранения в сельской местностиimprove access and quality to health care in rural areas (контекстуальный перевод; англ. цитата из статьи в Forbes Alex_Odeychuk)
ecol.улучшение ландшафта сельской местностиrural beautification
mil., WMDуправление по электрификации сельской местностиrural electrification administration
commun.Управление электрификации сельских местностейRural Electrification Administration (и их телефонизации; амер.)
tech.Управление электрификации сельской местностиRural Electrification Administration
Makarov.устроиться в сельской местностиset up one's home in the country
construct.участок в сельской местности, на котором разрешена застройка в порядке исключенияrural exception site (ural exception sites policy A policy enabling small sites within rural areas which wouldn't otherwise be released for housing to be developed to meet identified local affordable housing needs Moonranger)
road.wrk.фактическая мощность в условиях сельской местностиpractical capacity under rural conditions
Makarov.фермеры часто покидали сельскую местность ради городской жизниfarmers often left the country in order to live in the town
lawформа самоуправления в сельской местностиrural form of government
Makarov.характерный для сельской местностиcountrylike
mil.центр ГО в сельской местностиrural civil defense center
Makarov.центр Тасмании известен как местность, прекрасно подходящая для сельского хозяйстваthe midlands of Tasmania are famed for their agricultural values
mil.центральное командование строительных работ в сельской местностиCentral Rural Construction Command
slangшериф полицейский и т.д., служащий в сельской местностиclown