Subject | Russian | English |
Makarov. | альпинистский сезон | the climbing season |
gen. | бархатный сезон | mellow season (rompey) |
gen. | бархатный сезон | warm months of early autumn in the south of Russia |
Gruzovik | бархатный сезон | the month of September and October (in the south of Russia) |
gen. | бархатный сезон | autumn season (in the southern Russian resorts Anglophile) |
agrochem. | без выраженных сезонов | nonseasonal (года) |
gen. | билеты со скидкой для туристов, путешествующих не в разгар сезона | cut-rate tickets for off-hour travellers |
gen. | боевик сезона | the hit of the season |
zool. | брачный сезон | mating season |
Makarov. | быть одетым по сезону | be sensibly dressed |
gen. | быть одетым по сезону | be sensibly dressed |
Makarov. | в начале сезона | very early in the season |
gen. | в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг | the publishers put out fifty new books one new book every week, etc. last season (и т.д.) |
Makarov. | в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг | publishers put out fifty new books last season |
Makarov. | в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг | the publishers put out fifty new books last season |
gen. | в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг | the publishers pushpin out fifty new books last season |
gen. | в прошлом сезоне мы видели только мимолётные проблески его таланта | we only saw fleeting glimpses of his talent last season. (Alexey Lebedev) |
Makarov. | в разгар сезона | in mid season |
Makarov. | в разгар сезона | in the height of the season |
adv. | в разгар сезона | in the height of season |
gen. | в разгар сезона | at the height of the season |
gen. | в разгаре сезона | at the height of the season |
gen. | в разрешённый охотничий сезон | in season |
gen. | в сезон ... года | in the ... season (But in the 2005 season Phil Mickelson missed the event due to elusive "personal reasons"; Three of the hurricanes in the 2005 season reached Category 5 status; Earlier in the 2005 season, Coleman earned NFC Defensive Player of the Week honors vbadalov) |
gen. | в сезон цветения яблонь | during the apple blossom season (Andrey Truhachev) |
gen. | в сезон цветения яблонь | when the apple trees are in blossom (Andrey Truhachev) |
Makarov. | в традиционной игре, открывающей сезон, играли победитель серии А и обладатель Кубка Италии – Ювентус и Милан, соответственно | a traditional season-opening game was played between the Serie A league champion and the Italian Cup winner, Juventus and Milan, respectively |
gen. | в туристский сезон разумно заказывать номер в отеле заранее | it is always advisable to book in early when you want a hotel room in the tourist season |
Makarov. | в этом сезоне шляпы будут поскромнее | hats will be less obtrusive this season |
biol. | вариации листьев в разные сезоны | phyllomorphosis |
ecol. | вегетационный сезон | growing season (MichaelBurov) |
gen. | весенний сезон | springtime |
Makarov. | весенний сезон в зарубежной книжной торговле | spring season (период максимальной реализации книг; середина января – середина июня) |
sport. | весьма успешный сезон | sterling season |
gen. | виноградный сезон | vintage |
tech. | влажный сезон | wet time |
agric. | влажный сезон | wet season period |
ecol. | влажный сезон | wet phase (муссонов translator911) |
agric. | вне сезона | out of season |
gen. | вне сезона | off-season (Aly19) |
Makarov. | во время мёртвого сезона магазины снижали цены | the stores traded down during the slow season |
Makarov. | во время мёртвого сезона магазины снижали цены | stores traded down during the slow season |
agric. | вторая посадка кукурузы в тот же сезон в Бразилии | safrinha (NatalySa) |
tech. | выбор содержания лёгких пусковых фракций бензина в зависимости от сезона | seasonal balancing |
tech. | выбор содержания пусковых фракций бензина в зависимости от сезона | seasonal balancing |
gen. | высокий сезон | busy season (Moscowtran) |
gen. | выступать на показательных состязаниях после окончания сезона | barnstorm (о спортсменах-профессионалах) |
inf. | гвоздь сезона | hot ticket (sixthson) |
gen. | гвоздь сезона | hit of the season (Interex) |
gen. | гвоздь сезона | the hit of the season |
gen. | "гвоздь сезона" | the latest sensation |
gen. | гвоздь сезона | the greatest sensation |
gen. | гвоздь сезона | hit |
ecol. | гидрологический сезон | hydrological season |
Игорь Миг | главное событие сезона | hot ticket |
sport. | главный сезон | mid season |
Gruzovik | глухой сезон | dead season |
tech. | градусо-день отопительного сезона | heating degree-day |
energ.ind. | градусо-день отопительного сезона | heating degree-day (рассчитывается на основе комнатной температуры 20° С, числа дней отопительного периода и средней дневной температуры, определяемой в соответствующих стандартах, отклонение суточной температуры при отключённой системе отопления от 18,3 ° С на территории США и 15,6 ° С для Великобритании) |
energ.ind. | градусо-день отопительного сезона | heating degree-day (рассчитывается на основе комнатной температуры 20 °С, числа дней отопительного периода и средней дневной температуры, определяемых в соответствующих стандартах; отклонение суточной температуры при отключённой системе отопления от 18,3 °С на территории США и 15,6 °С для Великобритании; в некоторых европейских странах эта температура составляет немногим более 12 °С) |
Makarov. | градусо-день отопительного сезона | heating degree-day (отклонение температуры за сутки при отключённой системе отопления от 18,3ш С для США и 15,6ш С для Великобритании) |
energ.ind. | градусосутки отопительного сезона | heating degree-day (рассчитывается на основе комнатной температуры 20° С, числа дней отопительного периода и средней дневной температуры, определяемой в соответствующих стандартах, отклонение суточной температуры при отключённой системе отопления от 18,3 ° С на территории США и 15,6 ° С для Великобритании) |
energ.ind. | градусо-сутки отопительного сезона | heating degree-day (рассчитывается на основе комнатной температуры 20 °С, числа дней отопительного периода и средней дневной температуры, определяемых в соответствующих стандартах; отклонение суточной температуры при отключённой системе отопления от 18,3 °С на территории США и 15,6 °С для Великобритании; в некоторых европейских странах эта температура составляет немногим более 12 °С) |
gen. | грибной сезон | mushroom season (В. Бузаков) |
Gruzovik | дачный сезон | vacation season |
Makarov. | дачный сезон | holiday time |
Makarov. | дачный сезон | holiday season |
Gruzovik | дачный сезон | summer season |
gen. | дачный сезон | summer cottage retreat season (Анна Ф) |
gen. | дачный сезон | summer cottage season (Анна Ф) |
biol. | дающий одно поколение в сезон | univoltine |
Makarov. | дерево в сезон плодоношения | tree in fruit |
gen. | дерево в сезон плодоношения | a tree in fruit |
gen. | Дж. Г. начал новый сезон в "Короле Лире" | J. G. recently opened in "King Lear" |
mil., tech. | дождевой сезон | rains (pl) |
tech. | дождливый сезон | rainy season |
gen. | дождливый сезон | the rains |
gen. | дождливый сезон | monsoon |
sport. | доигрывать сезон | play out the season (Long out of serious playoff contention, the Ottawa Senators aren’t content to simply play out the season. VLZ_58) |
sport. | доигрывать сезон | play out the string (VLZ_58) |
agric. | дополнительный сельскохозяйственный сезон | secondary agricultural season |
Makarov. | его лучший результат в этом сезоне | his best score this season |
gen. | его лучший результат в этом сезоне | his best scoring this season |
gen. | если вспомнить все игры сезона, то вы увидите, что он ни разу плохо не играл | if you run back over the season you can't pick out a game in which he played badly |
tech. | естественный синоптический сезон | natural synoptic season |
Makarov. | естественный синоптический сезон | natural season |
gen. | жара не по сезону | unseasonable heat |
gen. | жаркий сезон | heat (Aly19) |
gen. | завершение сезона | season finale (Alex Lilo) |
Makarov. | закрывать сезон | usher out a season |
Makarov. | закрывать сезон | close a season |
gen. | закрытие сезона | end of the season |
gen. | закрытие сезона | close of the season |
ecol. | закрытый для охоты сезон | shutoff |
gen. | закрытый сезон | fence season |
ecol. | закрытый сезон | closed season |
biol. | закрытый сезон | shutoff (для охоты) |
Makarov. | закрытый сезон | cose season |
gen. | закрытый сезон | fence-month |
gen. | закрытый сезон | fence-season |
biol. | запретный сезон | closed season (ловли рыбы или охоты) |
biol. | запретный сезон | closed season |
ecol. | засушливый сезон | drought season |
gen. | зимний сезон | wintertide (Kosarar) |
gen. | зимний сезон | wintertime |
agric. | зимний сезон выращивания сельскохозяйственных культур | rabi (середина октября – середина апреля; в Индии, в Пакистане) |
agric. | зимний сезон выращивания сельскохозяйственных культур | rabi season (середина октября – середина апреля; в Индии, в Пакистане) |
Makarov. | злак, вегетирующая в тёплый сезон | warm-season grass |
agric. | злак или злаковая трава, вегетирующие в тёплый сезон | warm-season grass |
Makarov. | злаковая трава, вегетирующая в тёплый сезон | warm-season grass |
sport. | играть ровно в течение всего регулярного сезона | play consistently well throughout/over the entire course of the regular season (george serebryakov) |
gen. | каждому овощу - свой сезон | everything is good in its season |
gen. | каждому овощу - свой сезон | every seed knows its time |
gen. | каждому овощу - свой сезон | all in good time |
Makarov. | календарь футбольных игр сезона | football fixtures for the season |
gen. | календарь футбольных игр соревнование сезона | football fixtures for the season |
Makarov. | календарь футбольных соревнований сезона | football fixtures for the season |
ecol. | климат с выраженными сезонами | seasonal climate |
ecol. | климат с чётко выраженными сезонами | strongly seasonal climate |
ecol. | климатический сезон | climatic season |
Makarov. | количество заготовленных за сезон овощей и фруктов | pack |
Makarov. | количество заготовленных за сезон фруктов, овощей | pack |
Makarov. | конец охотничьего сезона | the finish of the hunting season |
gen. | конец сезона | back end (Taras) |
gen. | конец сезона | backend (Taras) |
gen. | конец сезона | back-end |
agric. | короткий сезон | minor season |
agric. | короткий сельскохозяйственный сезон | secondary agricultural season |
Makarov. | культура, выращиваемая в сезон раби | rabi crop (в Индии, в Пакистане) |
agric. | культура, выращиваемая в сезон хариф | kharif crop |
agric. | культура, посеянная вне сезона | off-season crop |
Makarov. | культура прохладного сезона | cool-season crop |
Makarov. | культура прохладного сезона | cold-season crop |
Gruzovik | купальный сезон | swimming season |
fig. | купальный сезон | beach season (Windystone) |
gen. | купальный сезон | bathing suit season (bigmaxus) |
Makarov. | курортный сезон | holiday season |
gen. | курортный сезон | holiday time |
Makarov. | ледовый сезон | ice season (период, в течение которого на акватории водоёма или водотока держится ледяной покров) |
gen. | лес, срубленный за один сезон | fell |
gen. | летний отель сдаёт номера только на сезон | the summer hotel does not take transient guests |
gen. | летний сезон | summertime |
agric. | летний сезон выращивания сельскохозяйственных культур | kharif season (май – середина октября; в Индии, в Пакистане) |
gen. | летний сезон перевозок | summer traffic season (bookworm) |
gen. | летний сезон только начинается | the summer season has yet to get into full swing (Olga Okuneva) |
gen. | лондонский светский сезон | the London season (май – июль) |
gen. | лондонский светский сезон | the London season (май – июль) |
sport. | лучший сезон в карьере | career-best season (maystay) |
adv. | майский сезон | May season (период с 1 ч ночи по Гринвичу первого воскресенья мая до 1 ч ночи по Гринвичу первого воскресенья сентября) |
adv. | мартовский сезон | March season (период с 1 ч ночи по Гринвичу первого воскресенья марта до 1 ч ночи по Гринвичу первого воскресенья мая) |
Makarov. | место выцветов солей с образованием корки в сухой сезон | salitral |
Makarov. | мне пора начать тренировки, крикетный сезон начинается в следующем месяце | I must get into training soon, the cricket season starts next month |
tech. | модная одежда для носки в течение одного сезона | last-a-season wear |
gen. | модный в этом сезоне силуэт дамской одежды | this year's silhouette of ladies' fashions |
adv. | моды сезона | season styles |
gen. | мёртвый сезон | low season |
adv. | мёртвый сезон | off season |
gen. | мёртвый сезон | off-season (на курорте) |
gen. | мёртвый сезон | the dull season |
gen. | мёртвый сезон | the dead dull, off season |
inf. | мёртвый сезон | time of suspended activity (or off-season Val_Ships) |
Gruzovik | мёртвый сезон | slow season |
gen. | мёртвый сезон | the off season |
Makarov. | мёртвый сезон | big gooseberry season (в мире прессы) |
Makarov. | мёртвый сезон | the dead season |
Makarov. | мёртвый сезон | slack period |
Makarov. | мёртвый сезон | the big gooseberry season (в мире прессы) |
Makarov. | мёртвый сезон | off-peak season |
Makarov. | мёртвый сезон | dull season |
gen. | мёртвый сезон | silly season |
gen. | мёртвый сезон | dead season |
Makarov. | на первую игру сезона пришло немного народу | the opening game brought only a small turn-out |
gen. | Название эпизода из второго сезона сериала The Office | dundies (Премия "лучшему сотруднику" в различных номинациях. Образовано от названия компании Dunder Mifflin, в которой работают персонажи сериала. Kugelblitz) |
bot. | наземная часть виноградного растения, состоящая из побегов текущего сезона | curtain |
Makarov. | наиболее подходящий сезон для пересадки корней | the most suitable season for transplanting the roots |
Makarov. | наиболее подходящий сезон для пересадки растений | the most suitable season for transplanting the plants |
Makarov. | наступил сезон клубники | strawberries are in |
gen. | начало брачного сезона | valentine |
gen. | начало сезона | the beginning of the season |
gen. | начался сезон клубники | strawberries are in |
sport. | начальный отрезок сезона | young season (VLZ_58) |
sport. | начать сезон | kick-start the season (with ... – с ... чего-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | не в разгар сезона | off season |
gen. | не в разгар сезона | off-season |
gen. | не в сезон | off season |
gen. | не в сезон | off-season |
gen. | не по сезону | unseasonable |
gen. | не по сезону | unseasonably (unseasonably warm/cold/hot etc used for saying that the weather is warmer, colder etc than usual at a particular time of year. LDOCE. unseasonably warm. OALD. unseasonably warm weather. CALD Alexander Demidov) |
gen. | не по сезону | be out of season |
Makarov. | не по сезону ранний | forward for the season |
Игорь Миг | не по сезону тёплая погода | unseasonably hot weather |
gen. | не по сезону холодно | unseasonably cold (Anglophile) |
inf. | не сезон | off-season (denghu) |
Makarov. | не сказать, чтобы он был умен, но люди его знали, несколько его сезонов были крайне удачны | he was not very wise, but he was a man about town, and had seen several seasons |
gen. | не сказать, чтобы он был умён, но люди его знали, несколько его сезонов были удачны | he was not very wise |
gen. | не сказать, чтобы он был умён, но люди его знали, несколько его сезонов были удачны | but he was a man about town, and had seen several seasons |
gen. | не соответствовать сезону | be out of season |
Makarov. | не соответствующий сезону | inappropriate to the season |
Makarov. | небогатый был урожай в этом сезоне | the pick was poor this season |
Makarov. | неожиданно на нас обрушился сезон дождей | wet season was on us |
Makarov. | неожиданно на нас обрушился сезон дождей | the wet season was on us |
Makarov. | неожиданно эта пьеса стала гвоздём сезона | the play was the sleeper of the season |
Makarov. | неожиданно эта пьеса стала гвоздём сезона | play was the sleeper of the season |
Makarov. | непроизводственный сезон | out-of-season |
Makarov. | непроизводственный сезон | off-season |
fishery | нерестовый сезон в бассейне реки Парагвай | Piracema |
sport. | неровный сезон | up-and-down season |
gen. | несколько значительных фильмов, открывающих этот сезон | a handful of notable films opening this season |
gen. | новая постановка была гвоздём сезона | the new production was the hit of the season |
gen. | новая пьеса была гвоздём сезона | the new play was the hit of the season |
adv. | ноябрьский сезон | November season (период с 1 ч ночи по Гринвичу первого воскресенья ноября до 1 ч ночи по Гринвичу первого воскресенья марта) |
Makarov. | "Нью-Йорк янкиз" заключили с ним контракт ещё на один сезон | the Yankees signed him for another season |
gen. | обусловленный сезоном | due to seasonal influences (Andrey Truhachev) |
gen. | обязательный аксессуар или предмет одежды нового сезона | must have (Анна Ф) |
Makarov. | он был одет не по сезону | he was not sensibly dressed |
Makarov. | он в первых числах сентября хотел открыть сезон премьерой | he wanted to open with a new play early in September |
gen. | он не появился на игре, открывшей сезон | he failed to show for the opening game of the season |
gen. | он подпрыгнул и забил головой свой двадцать первый гол в сезоне | he leapt up and nodded in his twenty-first goal of the season |
gen. | он пропустил часть сезона из-за отнимающего силы вирусного заболевания | he missed part of the season with a strength-sapping virus |
gen. | он пропустил часть сезона из-за отнимающего силы вирусного заболевания | he missed part of the season with a strength-sapping virus. (Alexey Lebedev) |
gen. | он собрался с силами и забил свой тридцатый гол в этом сезоне премьер-лиги | he revved himself up and thumped in his 30th Premiership goal of the season |
Makarov. | она подправила старое платье и проносила его ещё сезон | she made her old dress do another season |
gen. | она проносила своё старое платье ещё сезон | she made her old dress do another season |
Makarov. | они нанесли нашей команде первой поражение в этом сезоне | they handed our team its first loss of the season |
sport. | операция после окончания сезона | season-ending surgery |
Makarov. | орошение в сезон раби | rabi irrigation (в Индии, в Пакистане) |
agric. | орошение в сезон хариф | kharif irrigation (в Индии, в Пакистане) |
tech. | осенне-зимний период отопительного сезона | heat deficit period |
Makarov. | осенний сезон в зарубежной книжной торговле | fall season (характеризуется высокой реализацией книг) |
agric. | осенний сезон внесения удобрений | fall fertilizer season (also "fall fertilization" CopperKettle) |
sport. | основной сезон | main season |
Makarov. | открывать сезон | usher in a season |
Makarov. | открывать сезон | open a season |
gen. | открывать сезон | open |
Makarov. | открытие сезона | opening |
gen. | открытие театрального сезона | start of a theatre season (Alexander Demidov) |
gen. | открыть новый концертный сезон | open a new concert season |
gen. | открыть сезон | usher in the season |
sport. | открыть сезон | kick-start the season (with ... – с ... чего-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | открыть сезон | open the season |
gen. | отопительный сезон | season when heat is required |
gen. | отопительный сезон | cold season (ЛВ) |
gen. | охотничий сезон | shooting-season |
gen. | охотничий сезон | shooting season |
Makarov. | охотничий сезон | the hunting season |
gen. | охотничий сезон | hunting season |
Makarov. | охотничий сезон закрыт | close time |
Makarov. | охотничий сезон закрыт | close season |
gen. | охотничий сезон начался неудачно | the shooting season opened unfavourably |
ecol. | пастбищный сезон | pasture season |
ecol. | пастбищный сезон | grazing season |
Makarov. | первая встреча в сезоне | the season opener |
sport. | первая игра сезона | home opener (на своём поле Val_Ships) |
sport. | первая игра сезона | opener (before first pitch in the home opener Val_Ships) |
Makarov. | первая игра сезона была отменена из-за обильного снегопада | the opening game of the year was snowed off |
Makarov. | первая игра сезона была отменена из-за снегопада | the opening game of the year was snowed off |
Makarov. | первый матч возбудил интерес к большому футбольному сезону | the first game was an appetizer to a great football season |
sport. | первый матч сезона | opener (Val_Ships) |
sport. | первый матч сезона | season opener (VLZ_58) |
gen. | передать трубку | dog days (A period of inactivity or decline: "The dog days of January and February have set in." oxforddictionaries.com vladibuddy) |
Makarov. | перелёт птиц вне сезона | visitation |
Makarov. | переходный сезон | mid-season |
gen. | пик сезона | height of the season (m_rakova) |
gen. | пляжный сезон | swimming season (bigmaxus) |
gen. | пляжный сезон | beach season (bigmaxus) |
gen. | по сезону | seasonably |
gen. | по сезону | seasonable |
golf. | победа в четырёх главных турнирах сезона-Мастерс, Открытом Первенстве США, Открытом Первенстве Британии, чемпионате Ассоциации гольфистов-профессионалов | grand slam (Nikolov) |
gen. | погода не по сезону | freak weather |
Makarov. | поездка к морю не в купальный сезон | off-season jaunt to the beach |
gen. | пожароопасный сезон | fire hazard season (ROGER YOUNG) |
ecol. | пожароопасный сезон в лесу | forest fire season |
tech. | поливной сезон | irrigation season |
ecol. | поливной сезон | irrigation period |
gen. | полный сезон | full season (ABelonogov) |
adv. | поправка на сезон | seasonality index |
Makarov. | поправочный коэффициент на возраст и сезон | age-season adjustment factor (отёла коров) |
agric. | посевной период, сезон | growing season (OlgaLenoci; Разве только посевной? Может, тогда "sowing season"? masizonenko) |
Makarov. | посевы в сезон раби | rabi crop (в Индии, в Пакистане) |
agric. | посевы в сезон хариф | kharif crop |
gen. | последние туристы в этом сезоне | the last contingent of tourists of the season (Taras) |
gen. | последний эпизод сезона | season finale (Alex Lilo) |
gen. | появляться впервые в новом сезоне | open (об актёре) |
sport. | предварительный сезон | early season |
sport. | предварительный сезон | preseason |
agric. | предслучной сезон | prebreeding season |
Makarov. | предстоящий сезон | the coming season |
Makarov. | прилёт птиц вне сезона | visitation |
biol. | приносящий потомство несколько раз в сезон | polygoneutic |
sport. | приобретение в середине сезона | midseason acquisition |
Makarov. | приплод текущего сезона | current season's crop |
tech. | прогноз на два сезона | two-season forecast |
agric. | продление сезона | season extension (методы, позволяющие производить ту или иную работу в более длительный период, чем определено естественными природными условиями dkuzmin) |
agric. | продление урожайного сезона | growing season extension (Nika Franchi) |
avia. | промежуточный сезон | shoulder season (в воздушных перевозках) |
tech. | промежуточный сезон | shoulder season (воздушных перевозок) |
avia. | промежуточный сезон | season (в воздушных перевозках) |
inf. | просмотр всего сезона сериала в один присест | netflixing (Andy) |
gen. | пустой сезон | silly season |
Makarov. | путешествие не в разгар сезона | off-season travel |
agric. | рабочий сезон | campaign |
Makarov. | рабочий сезон | working season |
gen. | разгар сезона | the hight of the season |
Makarov. | разгар сезона | height of the season |
inf. | разгар сезона | busiest time (askandy) |
gen. | разгар сезона | the height of the season |
Makarov. | разумно заказывать номер в отеле заранее в туристский сезон | it is always advisable to book in early when you want a hotel room in the tourist season |
gen. | расползание сезона | season creep (вызванное климатическими изменениями увеличение продолжительности сезонного явления — например, цветения растений или вызванной им аллергии; не путать с season extension dkuzmin) |
gen. | распродажа по пониженной цене в конце сезона | sale |
gen. | расширение сезона | season creep (вызванное климатическими изменениями увеличение продолжительности сезонного явления — например, цветения растений или вызванной им аллергии; не путать с season extension dkuzmin) |
Makarov. | режиссёр в первых числах сентября хотел открыть сезон премьерой | the producer wanted to open with a new play early in September |
gen. | режиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября | the stage director wanted to open with a new play early in September |
Makarov. | режиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября | open with a new play early in September |
gen. | режиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября | the producer wanted to open with a new play early in September |
zool. | репродуктивный сезон | breeding season (sai_Alex) |
agric. | рис, выращиваемый в сезон дождей | wet season rice |
med. | ротавирусный сезон | rotavirus season (Andy) |
gen. | светский сезон | social season (Tamerlane) |
gen. | сдача в аренду небольшого участка вспаханной земли на один сезон | conacre (в Ирландии) |
gen. | сдача в аренду небольшого участка обработанной земли на один сезон | conacre (в Ирландии) |
adv. | сезон активных покупок | shopping season |
sport. | сезон без побед | winless season (Юрий Гомон) |
sport. | сезон без поражений | undefeated season (Юрий Гомон) |
sport. | сезон без поражений | unbeaten season (Юрий Гомон) |
poultr. | сезон боенской обработки | dressing season |
gen. | Сезон ведьмы | Season of the Hexenbiest (Azhar.rose) |
agric. | сезон выпаса | grazing period |
ecol. | сезон выпаса | grazing time |
gen. | сезон выпаса свиней в лесу | pannage |
Makarov. | сезон высадки табачной рассады | tobacco season |
gen. | сезон года | year season (tavost) |
gen. | сезон грибов | mushroom season (В. Бузаков) |
gen. | сезон гриппа | flu season (In the United States, flu season occurs in the fall and winter. While influenza viruses circulate year-round, most of the time flu activity peaks between December and February, but activity can last as late as May. google.com Andrew090) |
gen. | сезон грязи | mud time (Andrey Truhachev) |
gen. | сезон грязи | mud period (Andrey Truhachev) |
gen. | сезон грязи | mud season (Andrey Truhachev) |
gen. | сезон дождей | rainy spell (jodrey) |
Makarov. | сезон дождей | monsoon (The biggest uncertainty for the course of this summer's fire season is whether the monsoon will arrive on schedule to soak Colorado with beneficial rains) |
gen. | сезон дождей | the rains (Johnny Bravo) |
ecol. | сезон дождей | rainy season |
tech. | сезон дождей | raining season |
ecol. | сезон дождей | rainfall season |
agric. | сезон дождей | rain period |
agric. | сезон дождей | raining period |
agric. | сезон дождей | humid season |
agric. | сезон дождей | wet season |
gen. | сезон дождей | fill-dike (Anglophile) |
gen. | сезон дождей здесь начинается примерно в середине июня | the rainy season generally sets in about the middle of June here |
Makarov. | сезон завершения откорма | fattening season (скота) |
Makarov. | Сезон закончился потрясающей игрой. Команда "прайд" выиграла пятую игру со счётом 5-4 | Season ends in a barnburner. Pride win game five, 5-4 |
gen. | сезон затишья в ресторанном бизнесе | slow weeks (slow weeks with inadequate pay are viewed as the "feast or famine" norm in the industry. nytimes.com Karychinskiy) |
Makarov. | сезон, когда охота запрещена | sanctuary |
sport., Makarov. | сезон, когда спортсмен не участвует в соревнованиях | non-competitive season |
Makarov. | сезон ловли устриц | the r months |
gen. | сезон муссонных дождей | monsoon season (Andrey Truhachev) |
tech. | сезон муссонов | monsoon season |
agric. | сезон "недружных" ягнений | long drawn-out lambing season |
agric. | сезон осеменения | breeding time |
therm.eng. | сезон период года отопления или кондиционирования | heating or cooling season (Период года, в течение которого расходуется энергия для отопления или кондиционирования.
Примечание – Продолжительность периодов отопления или кондиционирования сезонов используют для определения рабочих периодов инженерных систем здания.: ГОСТ Р 54865-2011 Теплоснабжение зданий Natalya Rovina) |
adv. | сезон отпусков | holiday season |
Makarov. | сезон охоты | open season |
gen. | сезон охоты | hunting period (Andrey Truhachev) |
gen. | сезон охоты или рыбной ловли | open season |
gen. | сезон охоты на | open season on (mascot) |
med. | сезон передачи | transmission season (например, малярии rebecapologini) |
gen. | сезон, по существу, окончился | the season is virtually closed |
adv. | сезон покупок | shopping season |
adv. | сезон покупок подарков | gift buying season |
agric. | сезон посадки | sowing period |
agric. | сезон посадки | planting season |
adv. | сезон продажи с торгов | selling season |
agric. | сезон производства сахарной сахара | sugar campaign |
agric. | сезон производства сахарной сахара | beet campaign |
agric. | сезон производства сахарной свёклы | sugar campaign |
agric. | сезон производства сахарной свёклы | beet campaign |
gen. | сезон простуд | cold season (la_tramontana) |
med. | сезон пыления растений | grass pollen season (GPS Nityasri) |
agric. | сезон раби | rabi |
hydrobiol. | сезон размножения | breeding season |
Makarov. | сезон разрешённой охоты | the season for hunting |
Makarov. | сезон разрешённой рыбной ловли | the season for fishing |
gen. | сезон расцветания | flower expansion |
Gruzovik, bot. | сезон расцветания | anthesis |
Gruzovik, bot. | сезон расцветания | flower expansion |
gen. | сезон расцветания | anthesis |
ecol. | сезон рубки леса | falling season |
ecol. | сезон рубок | falling season (леса) |
Makarov. | сезон рубок | season for felling timber (леса) |
gen. | сезон рубок | a season for felling timber (леса) |
tech. | сезон рыбной ловли | fishing season |
Makarov. | сезон рыбной ловли | open season |
agric. | сезон сахароварения | sugaring season |
gen. | сезон сбора винограда | vintage |
agric. | сезон сбора урожая | harvesttime (Andrey Truhachev) |
agric. | сезон сбора урожая | harvest time (Andrey Truhachev) |
agric. | сезон сбора урожая | harvesting period (Andrey Truhachev) |
agric. | сезон сбора урожая | harvest period |
agric. | сезон сбора урожая | picking season (Andrey Truhachev) |
agric. | сезон сбора урожая | harvest (harvest time Andrey Truhachev) |
agric. | сезон сбора урожая | harvest season (makhno) |
agric. | сезон случки | breeding time |
biol. | сезон снижения упитанности | lean season (у оленей) |
sport. | сезон соревнований | mid season |
Makarov. | сезон спаривания | mating season |
agric. | сезон стрижки овец | shearing season |
Makarov. | сезон тайфунов | the typhoon season |
adv. | сезон торгов | selling season |
tech. | сезон тропических циклонов | hurricane season |
Makarov. | сезон уборки | picking time |
agric. | сезон уборки урожая | harvest season (Andrey Truhachev) |
agric. | сезон уборки урожая | harvesttime (Andrey Truhachev) |
agric. | сезон уборки урожая | picking season (Andrey Truhachev) |
agric. | сезон уборки урожая | harvesting period (Andrey Truhachev) |
agric. | сезон уборки урожая | harvest (harvest time Andrey Truhachev) |
agric. | сезон уборки урожая | harvest time |
tech. | сезон ураганов | hurricane season |
amer. | сезон ураганов | blow season (CHichhan) |
horticult. | сезон урожая | crop season |
horticult. | сезон урожая | crop year |
horticult. | сезон урожая | cropping season |
Makarov. | сезон фруктов | fruit season |
Makarov. | сезон футбола окончился, наступил сезон хоккея | football is over and hockey is in |
Makarov. | сезон харматана | harmattan season |
Makarov. | сезон цветов | the season of flowers |
agric. | сезон ягнения | lambing season |
agric. | сезон яйцекладки | laying season |
gen. | сейчас разгар туристического сезона | it is the height of tourist season |
agrochem. | сельскохозяйственный сезон | farm year |
agric. | сельскохозяйственный сезон | agricultural season |
agrochem. | сельскохозяйственный сезон | crop year |
adv. | сентябрьский сезон | September season (период с 1 ч ночи по Гринвичу первого воскресенья сентября до 1 ч ночи по Гринвичу первого воскресенья ноября) |
gen. | сериал надо было закрыть после первого сезона | it should have ended after one series (ad_notam) |
gen. | серия сезона | series episode (телевизионного сериала – Homeland Series 1 Episode 2 Aiduza) |
sport. | сильный сезон | strong campaign (maystay) |
biol. | скопление животных перед сезоном спаривания | preconnubia |
biol. | скопления животных перед сезоном спаривания | preconnubia |
Makarov. | случка вне полового сезона | extraseasonal breeding |
Makarov. | случка вне сезона наибольшей половой активности | out-of-season breeding |
agric. | случной сезон | mating season |
agric. | случной сезон | breeding season |
agric., Makarov. | случный сезон | breeding season |
agric., Makarov. | случный сезон | breeding period |
agrochem. | смена сезонов | seasonal periodicity |
gen. | соответствовать сезону | be in season (поспевать, созревать и т. п.) |
gen. | соответствовать сезону | be in season (поспевать, созревать и т. п.) |
Makarov. | соответствовать сезону | be in season (поспевать, созревать и т.п.) |
gen. | соответствовать сезону | be in season |
Makarov. | спектакль не сходил со сцены три сезона | the show ran for three seasons |
Makarov. | стадо состояло из ягнят, рождённых в этом сезоне | the bulk of the lambs consisted of this season's drop |
Makarov. | сток сухого сезона | dry weather flow |
ecol. | сухой сезон | dry season |
Makarov., inf., austral. | сухой сезон | the Dry (с апреля по ноябрь) |
gen. | съёмка на конец сезона | end of season survey (Nurik1983) |
Makarov. | так что для овец есть хорошая трава в самом начале сезона | it gives sheep a good bite early in the season |
avia. | тариф вне сезона пик | off-peak fare |
avia. | тариф сезона "пик" | peak fare |
Makarov. | театр закрывает сезон | the theatre closes the season |
Makarov. | театр открывает сезон | the theatre opens the season |
Makarov. | театральный сезон | the theatrical season |
Makarov. | театральный сезон | theatrical season |
gen. | театральный сезон | theatre season (Alexander Demidov) |
Makarov. | тепло не по сезону | too warm for the season |
biol. | территории, сменяемые животным в разные сезоны или в разное время суток | rotating territories |
adv. | товар, не соответствующий сезону | off-season merchandise |
amer. | торговля товарами осеннего сезона | fall trade |
adv. | торговый сезон | selling season |
Makarov. | травма вывела его из игры до конца сезона | his injury put him on the sidelines for the rest of the season |
gen. | туристский сезон | tourist season |
tech. | тёплый переходный период отопительного сезона | heat surplus period |
tech. | тёплый период отопительного сезона | heat surplus period (переходный) |
gen. | уборочный сезон | gathering |
Makarov. | угроза перехода в низшую лигу стояла перед "Эвертоном" весь сезон | the threat of relegation has hung over Everton all season |
Makarov. | удар был отражен вратарём, который вернулся в команду Ливерпуля на прошлой неделе, проведя три сезона в Барселоне | the shot was saved by the goalkeeper, who returned to Liverpool last week after three seasons with Barcelona |
Makarov. | уже конец сезона | the season is advanced |
Makarov. | уже конец сезона | season is advanced |
agric. | урожайный сезон | growing season (Nika Franchi) |
sport. | футбольный сезон | football season |
Makarov. | футбольный сезон | the football season |
gen. | футбольный сезон ещё не начался | football isn't yet in |
inf. | хит сезона | hot ticket (о представлениях, проходящих с постоянным аншлагами sixthson) |
Makarov. | хит сезона | the season's biggie |
Игорь Миг | хит сезона | headline |
Makarov. | хит сезона | the hit of the season |
Игорь Миг | хит сезона | smash-success |
gen. | хит сезона | the new black (EvaMay) |
adv. | цена в разгар сезона | peak price |
gen. | цены авиабилетов были 312 долларов зимой, 352 доллара в межсезонье, 402 доллара в сезон | prices were $312 winter, $352 shoulder, $402 peak |
Makarov. | цены зависят от сезона | the prices vary with the season |
Makarov. | цены зависят от сезона | prices vary with season |
energ.ind. | цены на электроэнергию, изменяемые по времени от сезона к сезону | time-varying electricity prices |
energ.ind. | цены на электроэнергию, изменяемые по времени суток сезона к сезону | time-varying electricity prices |
gen. | школьный сезон | back to school (Yeldar Azanbayev) |
gen. | эпидемический сезон | epidemic season (ABelonogov) |
fig., inf. | эта пьеса – гвоздь сезона | this play is the hit of the season |
Makarov. | это был мёртвый сезон, поэтому мы договорились за полцены | this being the dull season, we arranged terms at about half price |
gen. | это была лучшая постановка в сезоне | that was the best show of the season |
Makarov. | это пальто – самое модное в этом сезоне | the coat is a standout in this year's fashions |
Makarov. | это пальто – самое модное в этом сезоне | coat is a standout in this year's fashions |
Makarov. | яблокам сейчас не сезон | apples are out of season now |
gen. | яйца подешевели не по сезону | contraseasonal drop in price of eggs |