DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сезон | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.альпинистский сезонthe climbing season
gen.бархатный сезонmellow season (rompey)
gen.бархатный сезонwarm months of early autumn in the south of Russia
Gruzovikбархатный сезонthe month of September and October (in the south of Russia)
gen.бархатный сезонautumn season (in the southern Russian resorts Anglophile)
agrochem.без выраженных сезоновnonseasonal (года)
gen.билеты со скидкой для туристов, путешествующих не в разгар сезонаcut-rate tickets for off-hour travellers
gen.боевик сезонаthe hit of the season
zool.брачный сезонmating season
Makarov.быть одетым по сезонуbe sensibly dressed
gen.быть одетым по сезонуbe sensibly dressed
Makarov.в начале сезонаvery early in the season
gen.в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книгthe publishers put out fifty new books one new book every week, etc. last season (и т.д.)
Makarov.в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книгpublishers put out fifty new books last season
Makarov.в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книгthe publishers put out fifty new books last season
gen.в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книгthe publishers pushpin out fifty new books last season
gen.в прошлом сезоне мы видели только мимолётные проблески его талантаwe only saw fleeting glimpses of his talent last season. (Alexey Lebedev)
Makarov.в разгар сезонаin mid season
Makarov.в разгар сезонаin the height of the season
adv.в разгар сезонаin the height of season
gen.в разгар сезонаat the height of the season
gen.в разгаре сезонаat the height of the season
gen.в разрешённый охотничий сезонin season
gen.в сезон ... годаin the ... season (But in the 2005 season Phil Mickelson missed the event due to elusive "personal reasons"; Three of the hurricanes in the 2005 season reached Category 5 status; Earlier in the 2005 season, Coleman earned NFC Defensive Player of the Week honors vbadalov)
gen.в сезон цветения яблоньduring the apple blossom season (Andrey Truhachev)
gen.в сезон цветения яблоньwhen the apple trees are in blossom (Andrey Truhachev)
Makarov.в традиционной игре, открывающей сезон, играли победитель серии А и обладатель Кубка Италии – Ювентус и Милан, соответственноa traditional season-opening game was played between the Serie A league champion and the Italian Cup winner, Juventus and Milan, respectively
gen.в туристский сезон разумно заказывать номер в отеле заранееit is always advisable to book in early when you want a hotel room in the tourist season
Makarov.в этом сезоне шляпы будут поскромнееhats will be less obtrusive this season
biol.вариации листьев в разные сезоныphyllomorphosis
ecol.вегетационный сезонgrowing season (MichaelBurov)
gen.весенний сезонspringtime
Makarov.весенний сезон в зарубежной книжной торговлеspring season (период максимальной реализации книг; середина января – середина июня)
sport.весьма успешный сезонsterling season
gen.виноградный сезонvintage
tech.влажный сезонwet time
agric.влажный сезонwet season period
ecol.влажный сезонwet phase (муссонов translator911)
agric.вне сезонаout of season
gen.вне сезонаoff-season (Aly19)
Makarov.во время мёртвого сезона магазины снижали ценыthe stores traded down during the slow season
Makarov.во время мёртвого сезона магазины снижали ценыstores traded down during the slow season
agric.вторая посадка кукурузы в тот же сезон в Бразилииsafrinha (NatalySa)
tech.выбор содержания лёгких пусковых фракций бензина в зависимости от сезонаseasonal balancing
tech.выбор содержания пусковых фракций бензина в зависимости от сезонаseasonal balancing
gen.высокий сезонbusy season (Moscowtran)
gen.выступать на показательных состязаниях после окончания сезонаbarnstorm (о спортсменах-профессионалах)
inf.гвоздь сезонаhot ticket (sixthson)
gen.гвоздь сезонаhit of the season (Interex)
gen.гвоздь сезонаthe hit of the season
gen."гвоздь сезона"the latest sensation
gen.гвоздь сезонаthe greatest sensation
gen.гвоздь сезонаhit
ecol.гидрологический сезонhydrological season
Игорь Мигглавное событие сезонаhot ticket
sport.главный сезонmid season
Gruzovikглухой сезонdead season
tech.градусо-день отопительного сезонаheating degree-day
energ.ind.градусо-день отопительного сезонаheating degree-day (рассчитывается на основе комнатной температуры 20° С, числа дней отопительного периода и средней дневной температуры, определяемой в соответствующих стандартах, отклонение суточной температуры при отключённой системе отопления от 18,3 ° С на территории США и 15,6 ° С для Великобритании)
energ.ind.градусо-день отопительного сезонаheating degree-day (рассчитывается на основе комнатной температуры 20 °С, числа дней отопительного периода и средней дневной температуры, определяемых в соответствующих стандартах; отклонение суточной температуры при отключённой системе отопления от 18,3 °С на территории США и 15,6 °С для Великобритании; в некоторых европейских странах эта температура составляет немногим более 12 °С)
Makarov.градусо-день отопительного сезонаheating degree-day (отклонение температуры за сутки при отключённой системе отопления от 18,3ш С для США и 15,6ш С для Великобритании)
energ.ind.градусосутки отопительного сезонаheating degree-day (рассчитывается на основе комнатной температуры 20° С, числа дней отопительного периода и средней дневной температуры, определяемой в соответствующих стандартах, отклонение суточной температуры при отключённой системе отопления от 18,3 ° С на территории США и 15,6 ° С для Великобритании)
energ.ind.градусо-сутки отопительного сезонаheating degree-day (рассчитывается на основе комнатной температуры 20 °С, числа дней отопительного периода и средней дневной температуры, определяемых в соответствующих стандартах; отклонение суточной температуры при отключённой системе отопления от 18,3 °С на территории США и 15,6 °С для Великобритании; в некоторых европейских странах эта температура составляет немногим более 12 °С)
gen.грибной сезонmushroom season (В. Бузаков)
Gruzovikдачный сезонvacation season
Makarov.дачный сезонholiday time
Makarov.дачный сезонholiday season
Gruzovikдачный сезонsummer season
gen.дачный сезонsummer cottage retreat season (Анна Ф)
gen.дачный сезонsummer cottage season (Анна Ф)
biol.дающий одно поколение в сезонunivoltine
Makarov.дерево в сезон плодоношенияtree in fruit
gen.дерево в сезон плодоношенияa tree in fruit
gen.Дж. Г. начал новый сезон в "Короле Лире"J. G. recently opened in "King Lear"
mil., tech.дождевой сезонrains (pl)
tech.дождливый сезонrainy season
gen.дождливый сезонthe rains
gen.дождливый сезонmonsoon
sport.доигрывать сезонplay out the season (Long out of serious playoff contention, the Ottawa Senators aren’t content to simply play out the season. VLZ_58)
sport.доигрывать сезонplay out the string (VLZ_58)
agric.дополнительный сельскохозяйственный сезонsecondary agricultural season
Makarov.его лучший результат в этом сезонеhis best score this season
gen.его лучший результат в этом сезонеhis best scoring this season
gen.если вспомнить все игры сезона, то вы увидите, что он ни разу плохо не игралif you run back over the season you can't pick out a game in which he played badly
tech.естественный синоптический сезонnatural synoptic season
Makarov.естественный синоптический сезонnatural season
gen.жара не по сезонуunseasonable heat
gen.жаркий сезонheat (Aly19)
gen.завершение сезонаseason finale (Alex Lilo)
Makarov.закрывать сезонusher out a season
Makarov.закрывать сезонclose a season
gen.закрытие сезонаend of the season
gen.закрытие сезонаclose of the season
ecol.закрытый для охоты сезонshutoff
gen.закрытый сезонfence season
ecol.закрытый сезонclosed season
biol.закрытый сезонshutoff (для охоты)
Makarov.закрытый сезонcose season
gen.закрытый сезонfence-month
gen.закрытый сезонfence-season
biol.запретный сезонclosed season (ловли рыбы или охоты)
biol.запретный сезонclosed season
ecol.засушливый сезонdrought season
gen.зимний сезонwintertide (Kosarar)
gen.зимний сезонwintertime
agric.зимний сезон выращивания сельскохозяйственных культурrabi (середина октября – середина апреля; в Индии, в Пакистане)
agric.зимний сезон выращивания сельскохозяйственных культурrabi season (середина октября – середина апреля; в Индии, в Пакистане)
Makarov.злак, вегетирующая в тёплый сезонwarm-season grass
agric.злак или злаковая трава, вегетирующие в тёплый сезонwarm-season grass
Makarov.злаковая трава, вегетирующая в тёплый сезонwarm-season grass
sport.играть ровно в течение всего регулярного сезонаplay consistently well throughout/over the entire course of the regular season (george serebryakov)
gen.каждому овощу - свой сезонeverything is good in its season
gen.каждому овощу - свой сезонevery seed knows its time
gen.каждому овощу - свой сезонall in good time
Makarov.календарь футбольных игр сезонаfootball fixtures for the season
gen.календарь футбольных игр соревнование сезонаfootball fixtures for the season
Makarov.календарь футбольных соревнований сезонаfootball fixtures for the season
ecol.климат с выраженными сезонамиseasonal climate
ecol.климат с чётко выраженными сезонамиstrongly seasonal climate
ecol.климатический сезонclimatic season
Makarov.количество заготовленных за сезон овощей и фруктовpack
Makarov.количество заготовленных за сезон фруктов, овощейpack
Makarov.конец охотничьего сезонаthe finish of the hunting season
gen.конец сезонаback end (Taras)
gen.конец сезонаbackend (Taras)
gen.конец сезонаback-end
agric.короткий сезонminor season
agric.короткий сельскохозяйственный сезонsecondary agricultural season
Makarov.культура, выращиваемая в сезон рабиrabi crop (в Индии, в Пакистане)
agric.культура, выращиваемая в сезон харифkharif crop
agric.культура, посеянная вне сезонаoff-season crop
Makarov.культура прохладного сезонаcool-season crop
Makarov.культура прохладного сезонаcold-season crop
Gruzovikкупальный сезонswimming season
fig.купальный сезонbeach season (Windystone)
gen.купальный сезонbathing suit season (bigmaxus)
Makarov.курортный сезонholiday season
gen.курортный сезонholiday time
Makarov.ледовый сезонice season (период, в течение которого на акватории водоёма или водотока держится ледяной покров)
gen.лес, срубленный за один сезонfell
gen.летний отель сдаёт номера только на сезонthe summer hotel does not take transient guests
gen.летний сезонsummertime
agric.летний сезон выращивания сельскохозяйственных культурkharif season (май – середина октября; в Индии, в Пакистане)
gen.летний сезон перевозокsummer traffic season (bookworm)
gen.летний сезон только начинаетсяthe summer season has yet to get into full swing (Olga Okuneva)
gen.лондонский светский сезонthe London season (май – июль)
gen.лондонский светский сезонthe London season (май – июль)
sport.лучший сезон в карьереcareer-best season (maystay)
adv.майский сезонMay season (период с 1 ч ночи по Гринвичу первого воскресенья мая до 1 ч ночи по Гринвичу первого воскресенья сентября)
adv.мартовский сезонMarch season (период с 1 ч ночи по Гринвичу первого воскресенья марта до 1 ч ночи по Гринвичу первого воскресенья мая)
Makarov.место выцветов солей с образованием корки в сухой сезонsalitral
Makarov.мне пора начать тренировки, крикетный сезон начинается в следующем месяцеI must get into training soon, the cricket season starts next month
tech.модная одежда для носки в течение одного сезонаlast-a-season wear
gen.модный в этом сезоне силуэт дамской одеждыthis year's silhouette of ladies' fashions
adv.моды сезонаseason styles
gen.мёртвый сезонlow season
adv.мёртвый сезонoff season
gen.мёртвый сезонoff-season (на курорте)
gen.мёртвый сезонthe dull season
gen.мёртвый сезонthe dead dull, off season
inf.мёртвый сезонtime of suspended activity (or off-season Val_Ships)
Gruzovikмёртвый сезонslow season
gen.мёртвый сезонthe off season
Makarov.мёртвый сезонbig gooseberry season (в мире прессы)
Makarov.мёртвый сезонthe dead season
Makarov.мёртвый сезонslack period
Makarov.мёртвый сезонthe big gooseberry season (в мире прессы)
Makarov.мёртвый сезонoff-peak season
Makarov.мёртвый сезонdull season
gen.мёртвый сезонsilly season
gen.мёртвый сезонdead season
Makarov.на первую игру сезона пришло немного народуthe opening game brought only a small turn-out
gen.Название эпизода из второго сезона сериала The Officedundies (Премия "лучшему сотруднику" в различных номинациях. Образовано от названия компании Dunder Mifflin, в которой работают персонажи сериала. Kugelblitz)
bot.наземная часть виноградного растения, состоящая из побегов текущего сезонаcurtain
Makarov.наиболее подходящий сезон для пересадки корнейthe most suitable season for transplanting the roots
Makarov.наиболее подходящий сезон для пересадки растенийthe most suitable season for transplanting the plants
Makarov.наступил сезон клубникиstrawberries are in
gen.начало брачного сезонаvalentine
gen.начало сезонаthe beginning of the season
gen.начался сезон клубникиstrawberries are in
sport.начальный отрезок сезонаyoung season (VLZ_58)
sport.начать сезонkick-start the season (with ... – с ... чего-либо Alex_Odeychuk)
gen.не в разгар сезонаoff season
gen.не в разгар сезонаoff-season
gen.не в сезонoff season
gen.не в сезонoff-season
gen.не по сезонуunseasonable
gen.не по сезонуunseasonably (unseasonably warm/cold/hot etc used for saying that the weather is warmer, colder etc than usual at a particular time of year. LDOCE. unseasonably warm. OALD. unseasonably warm weather. CALD Alexander Demidov)
gen.не по сезонуbe out of season
Makarov.не по сезону раннийforward for the season
Игорь Мигне по сезону тёплая погодаunseasonably hot weather
gen.не по сезону холодноunseasonably cold (Anglophile)
inf.не сезонoff-season (denghu)
Makarov.не сказать, чтобы он был умен, но люди его знали, несколько его сезонов были крайне удачныhe was not very wise, but he was a man about town, and had seen several seasons
gen.не сказать, чтобы он был умён, но люди его знали, несколько его сезонов были удачныhe was not very wise
gen.не сказать, чтобы он был умён, но люди его знали, несколько его сезонов были удачныbut he was a man about town, and had seen several seasons
gen.не соответствовать сезонуbe out of season
Makarov.не соответствующий сезонуinappropriate to the season
Makarov.небогатый был урожай в этом сезонеthe pick was poor this season
Makarov.неожиданно на нас обрушился сезон дождейwet season was on us
Makarov.неожиданно на нас обрушился сезон дождейthe wet season was on us
Makarov.неожиданно эта пьеса стала гвоздём сезонаthe play was the sleeper of the season
Makarov.неожиданно эта пьеса стала гвоздём сезонаplay was the sleeper of the season
Makarov.непроизводственный сезонout-of-season
Makarov.непроизводственный сезонoff-season
fisheryнерестовый сезон в бассейне реки ПарагвайPiracema
sport.неровный сезонup-and-down season
gen.несколько значительных фильмов, открывающих этот сезонa handful of notable films opening this season
gen.новая постановка была гвоздём сезонаthe new production was the hit of the season
gen.новая пьеса была гвоздём сезонаthe new play was the hit of the season
adv.ноябрьский сезонNovember season (период с 1 ч ночи по Гринвичу первого воскресенья ноября до 1 ч ночи по Гринвичу первого воскресенья марта)
Makarov."Нью-Йорк янкиз" заключили с ним контракт ещё на один сезонthe Yankees signed him for another season
gen.обусловленный сезономdue to seasonal influences (Andrey Truhachev)
gen.обязательный аксессуар или предмет одежды нового сезонаmust have (Анна Ф)
Makarov.он был одет не по сезонуhe was not sensibly dressed
Makarov.он в первых числах сентября хотел открыть сезон премьеройhe wanted to open with a new play early in September
gen.он не появился на игре, открывшей сезонhe failed to show for the opening game of the season
gen.он подпрыгнул и забил головой свой двадцать первый гол в сезонеhe leapt up and nodded in his twenty-first goal of the season
gen.он пропустил часть сезона из-за отнимающего силы вирусного заболеванияhe missed part of the season with a strength-sapping virus
gen.он пропустил часть сезона из-за отнимающего силы вирусного заболеванияhe missed part of the season with a strength-sapping virus. (Alexey Lebedev)
gen.он собрался с силами и забил свой тридцатый гол в этом сезоне премьер-лигиhe revved himself up and thumped in his 30th Premiership goal of the season
Makarov.она подправила старое платье и проносила его ещё сезонshe made her old dress do another season
gen.она проносила своё старое платье ещё сезонshe made her old dress do another season
Makarov.они нанесли нашей команде первой поражение в этом сезонеthey handed our team its first loss of the season
sport.операция после окончания сезонаseason-ending surgery
Makarov.орошение в сезон рабиrabi irrigation (в Индии, в Пакистане)
agric.орошение в сезон харифkharif irrigation (в Индии, в Пакистане)
tech.осенне-зимний период отопительного сезонаheat deficit period
Makarov.осенний сезон в зарубежной книжной торговлеfall season (характеризуется высокой реализацией книг)
agric.осенний сезон внесения удобренийfall fertilizer season (also "fall fertilization" CopperKettle)
sport.основной сезонmain season
Makarov.открывать сезонusher in a season
Makarov.открывать сезонopen a season
gen.открывать сезонopen
Makarov.открытие сезонаopening
gen.открытие театрального сезонаstart of a theatre season (Alexander Demidov)
gen.открыть новый концертный сезонopen a new concert season
gen.открыть сезонusher in the season
sport.открыть сезонkick-start the season (with ... – с ... чего-либо Alex_Odeychuk)
gen.открыть сезонopen the season
gen.отопительный сезонseason when heat is required
gen.отопительный сезонcold season (ЛВ)
gen.охотничий сезонshooting-season
gen.охотничий сезонshooting season
Makarov.охотничий сезонthe hunting season
gen.охотничий сезонhunting season
Makarov.охотничий сезон закрытclose time
Makarov.охотничий сезон закрытclose season
gen.охотничий сезон начался неудачноthe shooting season opened unfavourably
ecol.пастбищный сезонpasture season
ecol.пастбищный сезонgrazing season
Makarov.первая встреча в сезонеthe season opener
sport.первая игра сезонаhome opener (на своём поле Val_Ships)
sport.первая игра сезонаopener (before first pitch in the home opener Val_Ships)
Makarov.первая игра сезона была отменена из-за обильного снегопадаthe opening game of the year was snowed off
Makarov.первая игра сезона была отменена из-за снегопадаthe opening game of the year was snowed off
Makarov.первый матч возбудил интерес к большому футбольному сезонуthe first game was an appetizer to a great football season
sport.первый матч сезонаopener (Val_Ships)
sport.первый матч сезонаseason opener (VLZ_58)
gen.передать трубкуdog days (A period of inactivity or decline: "The dog days of January and February have set in." oxforddictionaries.com vladibuddy)
Makarov.перелёт птиц вне сезонаvisitation
Makarov.переходный сезонmid-season
gen.пик сезонаheight of the season (m_rakova)
gen.пляжный сезонswimming season (bigmaxus)
gen.пляжный сезонbeach season (bigmaxus)
gen.по сезонуseasonably
gen.по сезонуseasonable
golf.победа в четырёх главных турнирах сезона-Мастерс, Открытом Первенстве США, Открытом Первенстве Британии, чемпионате Ассоциации гольфистов-профессионаловgrand slam (Nikolov)
gen.погода не по сезонуfreak weather
Makarov.поездка к морю не в купальный сезонoff-season jaunt to the beach
gen.пожароопасный сезонfire hazard season (ROGER YOUNG)
ecol.пожароопасный сезон в лесуforest fire season
tech.поливной сезонirrigation season
ecol.поливной сезонirrigation period
gen.полный сезонfull season (ABelonogov)
adv.поправка на сезонseasonality index
Makarov.поправочный коэффициент на возраст и сезонage-season adjustment factor (отёла коров)
agric.посевной период, сезонgrowing season (OlgaLenoci; Разве только посевной? Может, тогда "sowing season"? masizonenko)
Makarov.посевы в сезон рабиrabi crop (в Индии, в Пакистане)
agric.посевы в сезон харифkharif crop
gen.последние туристы в этом сезонеthe last contingent of tourists of the season (Taras)
gen.последний эпизод сезонаseason finale (Alex Lilo)
gen.появляться впервые в новом сезонеopen (об актёре)
sport.предварительный сезонearly season
sport.предварительный сезонpreseason
agric.предслучной сезонprebreeding season
Makarov.предстоящий сезонthe coming season
Makarov.прилёт птиц вне сезонаvisitation
biol.приносящий потомство несколько раз в сезонpolygoneutic
sport.приобретение в середине сезонаmidseason acquisition
Makarov.приплод текущего сезонаcurrent season's crop
tech.прогноз на два сезонаtwo-season forecast
agric.продление сезонаseason extension (методы, позволяющие производить ту или иную работу в более длительный период, чем определено естественными природными условиями dkuzmin)
agric.продление урожайного сезонаgrowing season extension (Nika Franchi)
avia.промежуточный сезонshoulder season (в воздушных перевозках)
tech.промежуточный сезонshoulder season (воздушных перевозок)
avia.промежуточный сезонseason (в воздушных перевозках)
inf.просмотр всего сезона сериала в один присестnetflixing (Andy)
gen.пустой сезонsilly season
Makarov.путешествие не в разгар сезонаoff-season travel
agric.рабочий сезонcampaign
Makarov.рабочий сезонworking season
gen.разгар сезонаthe hight of the season
Makarov.разгар сезонаheight of the season
inf.разгар сезонаbusiest time (askandy)
gen.разгар сезонаthe height of the season
Makarov.разумно заказывать номер в отеле заранее в туристский сезонit is always advisable to book in early when you want a hotel room in the tourist season
gen.расползание сезонаseason creep (вызванное климатическими изменениями увеличение продолжительности сезонного явления — например, цветения растений или вызванной им аллергии; не путать с season extension dkuzmin)
gen.распродажа по пониженной цене в конце сезонаsale
gen.расширение сезонаseason creep (вызванное климатическими изменениями увеличение продолжительности сезонного явления — например, цветения растений или вызванной им аллергии; не путать с season extension dkuzmin)
Makarov.режиссёр в первых числах сентября хотел открыть сезон премьеройthe producer wanted to open with a new play early in September
gen.режиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентябряthe stage director wanted to open with a new play early in September
Makarov.режиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентябряopen with a new play early in September
gen.режиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентябряthe producer wanted to open with a new play early in September
zool.репродуктивный сезонbreeding season (sai_Alex)
agric.рис, выращиваемый в сезон дождейwet season rice
med.ротавирусный сезонrotavirus season (Andy)
gen.светский сезонsocial season (Tamerlane)
gen.сдача в аренду небольшого участка вспаханной земли на один сезонconacre (в Ирландии)
gen.сдача в аренду небольшого участка обработанной земли на один сезонconacre (в Ирландии)
adv.сезон активных покупокshopping season
sport.сезон без победwinless season (Юрий Гомон)
sport.сезон без пораженийundefeated season (Юрий Гомон)
sport.сезон без пораженийunbeaten season (Юрий Гомон)
poultr.сезон боенской обработкиdressing season
gen.Сезон ведьмыSeason of the Hexenbiest (Azhar.rose)
agric.сезон выпасаgrazing period
ecol.сезон выпасаgrazing time
gen.сезон выпаса свиней в лесуpannage
Makarov.сезон высадки табачной рассадыtobacco season
gen.сезон годаyear season (tavost)
gen.сезон грибовmushroom season (В. Бузаков)
gen.сезон гриппаflu season (In the United States, flu season occurs in the fall and winter. While influenza viruses circulate year-round, most of the time flu activity peaks between December and February, but activity can last as late as May. google.com Andrew090)
gen.сезон грязиmud time (Andrey Truhachev)
gen.сезон грязиmud period (Andrey Truhachev)
gen.сезон грязиmud season (Andrey Truhachev)
gen.сезон дождейrainy spell (jodrey)
Makarov.сезон дождейmonsoon (The biggest uncertainty for the course of this summer's fire season is whether the monsoon will arrive on schedule to soak Colorado with beneficial rains)
gen.сезон дождейthe rains (Johnny Bravo)
ecol.сезон дождейrainy season
tech.сезон дождейraining season
ecol.сезон дождейrainfall season
agric.сезон дождейrain period
agric.сезон дождейraining period
agric.сезон дождейhumid season
agric.сезон дождейwet season
gen.сезон дождейfill-dike (Anglophile)
gen.сезон дождей здесь начинается примерно в середине июняthe rainy season generally sets in about the middle of June here
Makarov.сезон завершения откормаfattening season (скота)
Makarov.Сезон закончился потрясающей игрой. Команда "прайд" выиграла пятую игру со счётом 5-4Season ends in a barnburner. Pride win game five, 5-4
gen.сезон затишья в ресторанном бизнесеslow weeks (slow weeks with inadequate pay are viewed as the "feast or famine" norm in the industry. nytimes.com Karychinskiy)
Makarov.сезон, когда охота запрещенаsanctuary
sport., Makarov.сезон, когда спортсмен не участвует в соревнованияхnon-competitive season
Makarov.сезон ловли устрицthe r months
gen.сезон муссонных дождейmonsoon season (Andrey Truhachev)
tech.сезон муссоновmonsoon season
agric.сезон "недружных" ягненийlong drawn-out lambing season
agric.сезон осемененияbreeding time
therm.eng.сезон период года отопления или кондиционированияheating or cooling season (Период года, в течение которого расходуется энергия для отопления или кондиционирования. Примечание – Продолжительность периодов отопления или кондиционирования сезонов используют для определения рабочих периодов инженерных систем здания.: ГОСТ Р 54865-2011 Теплоснабжение зданий Natalya Rovina)
adv.сезон отпусковholiday season
Makarov.сезон охотыopen season
gen.сезон охотыhunting period (Andrey Truhachev)
gen.сезон охоты или рыбной ловлиopen season
gen.сезон охоты наopen season on (mascot)
med.сезон передачиtransmission season (например, малярии rebecapologini)
gen.сезон, по существу, окончилсяthe season is virtually closed
adv.сезон покупокshopping season
adv.сезон покупок подарковgift buying season
agric.сезон посадкиsowing period
agric.сезон посадкиplanting season
adv.сезон продажи с торговselling season
agric.сезон производства сахарной сахараsugar campaign
agric.сезон производства сахарной сахараbeet campaign
agric.сезон производства сахарной свёклыsugar campaign
agric.сезон производства сахарной свёклыbeet campaign
gen.сезон простудcold season (la_tramontana)
med.сезон пыления растенийgrass pollen season (GPS Nityasri)
agric.сезон рабиrabi
hydrobiol.сезон размноженияbreeding season
Makarov.сезон разрешённой охотыthe season for hunting
Makarov.сезон разрешённой рыбной ловлиthe season for fishing
gen.сезон расцветанияflower expansion
Gruzovik, bot.сезон расцветанияanthesis
Gruzovik, bot.сезон расцветанияflower expansion
gen.сезон расцветанияanthesis
ecol.сезон рубки лесаfalling season
ecol.сезон рубокfalling season (леса)
Makarov.сезон рубокseason for felling timber (леса)
gen.сезон рубокa season for felling timber (леса)
tech.сезон рыбной ловлиfishing season
Makarov.сезон рыбной ловлиopen season
agric.сезон сахароваренияsugaring season
gen.сезон сбора виноградаvintage
agric.сезон сбора урожаяharvesttime (Andrey Truhachev)
agric.сезон сбора урожаяharvest time (Andrey Truhachev)
agric.сезон сбора урожаяharvesting period (Andrey Truhachev)
agric.сезон сбора урожаяharvest period
agric.сезон сбора урожаяpicking season (Andrey Truhachev)
agric.сезон сбора урожаяharvest (harvest time Andrey Truhachev)
agric.сезон сбора урожаяharvest season (makhno)
agric.сезон случкиbreeding time
biol.сезон снижения упитанностиlean season (у оленей)
sport.сезон соревнованийmid season
Makarov.сезон спариванияmating season
agric.сезон стрижки овецshearing season
Makarov.сезон тайфуновthe typhoon season
adv.сезон торговselling season
tech.сезон тропических циклоновhurricane season
Makarov.сезон уборкиpicking time
agric.сезон уборки урожаяharvest season (Andrey Truhachev)
agric.сезон уборки урожаяharvesttime (Andrey Truhachev)
agric.сезон уборки урожаяpicking season (Andrey Truhachev)
agric.сезон уборки урожаяharvesting period (Andrey Truhachev)
agric.сезон уборки урожаяharvest (harvest time Andrey Truhachev)
agric.сезон уборки урожаяharvest time
tech.сезон урагановhurricane season
amer.сезон урагановblow season (CHichhan)
horticult.сезон урожаяcrop season
horticult.сезон урожаяcrop year
horticult.сезон урожаяcropping season
Makarov.сезон фруктовfruit season
Makarov.сезон футбола окончился, наступил сезон хоккеяfootball is over and hockey is in
Makarov.сезон харматанаharmattan season
Makarov.сезон цветовthe season of flowers
agric.сезон ягненияlambing season
agric.сезон яйцекладкиlaying season
gen.сейчас разгар туристического сезонаit is the height of tourist season
agrochem.сельскохозяйственный сезонfarm year
agric.сельскохозяйственный сезонagricultural season
agrochem.сельскохозяйственный сезонcrop year
adv.сентябрьский сезонSeptember season (период с 1 ч ночи по Гринвичу первого воскресенья сентября до 1 ч ночи по Гринвичу первого воскресенья ноября)
gen.сериал надо было закрыть после первого сезонаit should have ended after one series (ad_notam)
gen.серия сезонаseries episode (телевизионного сериала – Homeland Series 1 Episode 2 Aiduza)
sport.сильный сезонstrong campaign (maystay)
biol.скопление животных перед сезоном спариванияpreconnubia
biol.скопления животных перед сезоном спариванияpreconnubia
Makarov.случка вне полового сезонаextraseasonal breeding
Makarov.случка вне сезона наибольшей половой активностиout-of-season breeding
agric.случной сезонmating season
agric.случной сезонbreeding season
agric., Makarov.случный сезонbreeding season
agric., Makarov.случный сезонbreeding period
agrochem.смена сезоновseasonal periodicity
gen.соответствовать сезонуbe in season (поспевать, созревать и т. п.)
gen.соответствовать сезонуbe in season (поспевать, созревать и т. п.)
Makarov.соответствовать сезонуbe in season (поспевать, созревать и т.п.)
gen.соответствовать сезонуbe in season
Makarov.спектакль не сходил со сцены три сезонаthe show ran for three seasons
Makarov.стадо состояло из ягнят, рождённых в этом сезонеthe bulk of the lambs consisted of this season's drop
Makarov.сток сухого сезонаdry weather flow
ecol.сухой сезонdry season
Makarov., inf., austral.сухой сезонthe Dry (с апреля по ноябрь)
gen.съёмка на конец сезонаend of season survey (Nurik1983)
Makarov.так что для овец есть хорошая трава в самом начале сезонаit gives sheep a good bite early in the season
avia.тариф вне сезона пикoff-peak fare
avia.тариф сезона "пик"peak fare
Makarov.театр закрывает сезонthe theatre closes the season
Makarov.театр открывает сезонthe theatre opens the season
Makarov.театральный сезонthe theatrical season
Makarov.театральный сезонtheatrical season
gen.театральный сезонtheatre season (Alexander Demidov)
Makarov.тепло не по сезонуtoo warm for the season
biol.территории, сменяемые животным в разные сезоны или в разное время сутокrotating territories
adv.товар, не соответствующий сезонуoff-season merchandise
amer.торговля товарами осеннего сезонаfall trade
adv.торговый сезонselling season
Makarov.травма вывела его из игры до конца сезонаhis injury put him on the sidelines for the rest of the season
gen.туристский сезонtourist season
tech.тёплый переходный период отопительного сезонаheat surplus period
tech.тёплый период отопительного сезонаheat surplus period (переходный)
gen.уборочный сезонgathering
Makarov.угроза перехода в низшую лигу стояла перед "Эвертоном" весь сезонthe threat of relegation has hung over Everton all season
Makarov.удар был отражен вратарём, который вернулся в команду Ливерпуля на прошлой неделе, проведя три сезона в Барселонеthe shot was saved by the goalkeeper, who returned to Liverpool last week after three seasons with Barcelona
Makarov.уже конец сезонаthe season is advanced
Makarov.уже конец сезонаseason is advanced
agric.урожайный сезонgrowing season (Nika Franchi)
sport.футбольный сезонfootball season
Makarov.футбольный сезонthe football season
gen.футбольный сезон ещё не началсяfootball isn't yet in
inf.хит сезонаhot ticket (о представлениях, проходящих с постоянным аншлагами sixthson)
Makarov.хит сезонаthe season's biggie
Игорь Мигхит сезонаheadline
Makarov.хит сезонаthe hit of the season
Игорь Мигхит сезонаsmash-success
gen.хит сезонаthe new black (EvaMay)
adv.цена в разгар сезонаpeak price
gen.цены авиабилетов были 312 долларов зимой, 352 доллара в межсезонье, 402 доллара в сезонprices were $312 winter, $352 shoulder, $402 peak
Makarov.цены зависят от сезонаthe prices vary with the season
Makarov.цены зависят от сезонаprices vary with season
energ.ind.цены на электроэнергию, изменяемые по времени от сезона к сезонуtime-varying electricity prices
energ.ind.цены на электроэнергию, изменяемые по времени суток сезона к сезонуtime-varying electricity prices
gen.школьный сезонback to school (Yeldar Azanbayev)
gen.эпидемический сезонepidemic season (ABelonogov)
fig., inf.эта пьеса – гвоздь сезонаthis play is the hit of the season
Makarov.это был мёртвый сезон, поэтому мы договорились за полценыthis being the dull season, we arranged terms at about half price
gen.это была лучшая постановка в сезонеthat was the best show of the season
Makarov.это пальто – самое модное в этом сезонеthe coat is a standout in this year's fashions
Makarov.это пальто – самое модное в этом сезонеcoat is a standout in this year's fashions
Makarov.яблокам сейчас не сезонapples are out of season now
gen.яйца подешевели не по сезонуcontraseasonal drop in price of eggs
Showing first 500 phrases