Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
English
German
Hungarian
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Tajik
Turkish
Terms
containing
связать руки
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
его связали по рукам и ногам
he was bound hand and foot
Makarov.
его так крепко связали, что он не мог пошевелить ни рукой ни ногой
he was tied so tightly that he couldn't move hand or foot
gen.
ей
связали руки
за спиной
her arms were pinned behind her
Makarov.
любовь следует связать по рукам и ногам
love should be enfettered, hand and foot
Makarov.
моряки попытались связать Питеру руки
the sailors attempted to pinion Peter's arms
gen.
он попытался связать мои руки
he attempted to pinion my arms
gen.
они связали его по рукам и ногам
they fastened his hands and feet
gen.
они связали ему руки и ноги
they fastened his hands and feet
gen.
они связали нас по рукам и ногам
they really had us over a barrel
Makarov.
пленника так крепко связали, что он не мог пошевелить ни рукой ни ногой
the prisoner was tied so tightly that he couldn't move hand or foot
Makarov.
полицейский связал вору руки верёвкой
the policeman trussed up the thief with ropes
gen.
полицейский связал вору руки верёвкой
the policeman trussed
up
the thief with ropes
Makarov.
связать власти по рукам и ногам
put authorities in a bind
gen.
связать на скорую руку
whip round
gen.
связать на скорую руку
whip about
gen.
связать по рукам и ногам
immobilize
(
scherfas
)
gen.
связать
кого-л.
по рукам и ногам
tie
smb.
hand and foot
gen.
связать
кого-л.
по рукам и ногам
bind
smb.
hand and foot
gen.
связать по рукам и ногам
clog
gen.
связать по рукам и ногам
hopple
gen.
связать
кого-либо
по рукам и ногам
give to carry the baby
fig.
связать по рукам и ногам
hamstring
(
Ремедиос_П
)
fig.
связать по рукам и ногам
hog-tie
(
Баян
)
fig.
связать по рукам и ногам
bind hand
(
В.И.Макаров
)
fig.
связать по рукам и ногам
tie hand and foot
fig.
связать по рукам и ногам
have someone bound hand and foot
(These rules have us bound hand and foot; we can't even discuss the matter.
VLZ_58
)
fig.
связать по рукам и ногам
hog tie
fig.
связать по рукам и ногам
tie
someone’s
hands
gen.
связать по рукам и ногам
tie up by
one's
hands and feet
(
clck.ru
dimock
)
gen.
связать
кого-либо
по рукам и ногам
give to hold the baby
gen.
связать по рукам и ногам
bind hand and foot
proverb
связать руки
tie
someone's
hands
(кому-либо)
Makarov.
связать
кому-либо
руки
pin
someone's
arms to his sides
Makarov., fig.
связать
кому-либо
руки
tie
someone's
hands
gen.
связать
кому-либо
руки
pin arms to his sides
gen.
связать руки
pinion
gen.
связать
кому-либо
руки
tie hands
(тж. перен.)
Makarov.
связать
кому-либо
руки за спиной
tie
someone's
arms behind his back
Makarov.
связать
кому-либо
руки за спиной
tie
someone's
hands behind her back
Makarov.
связать
кому-либо
руки за спиной
tie
someone's
hands behind his back
Makarov.
связать
кому-либо
руки за спиной
tie
someone's
arms behind her back
Makarov.
связать
кому-либо
руки за спиной
bind
someone's
arms behind his back
Makarov.
связать
кому-либо
руки за спиной
bind
someone's
hands behind her back
Makarov.
связать
кому-либо
руки за спиной
bind
someone's
hands behind his back
Makarov.
связать
кому-либо
руки за спиной
bind
someone's
arms behind her back
gen.
связать
кому-л.
руки за спину
tie
smb.'s
hands behind his back
amer.
связать руки
и ноги
hog-tie
proverb
связать себя по рукам и ногам
noose oneself
gen.
связать себя по рукам и ногам
noose oneself
(клятвой и т. п.)
Makarov.
этот график связал нас по рукам и ногам
this schedule has us in a bind
Get short URL