DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing свободно | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.Автобус был наполовину пуст. Несмотря на это, молодой человек спросил у Нины, свободно ли место рядом с нейthe bus was only half full. Even so, a young man asked Nina if the seat next to her was taken
gen.автобус был наполовину пуст, несмотря на это, молодой человек спросил у Нины, свободно ли место рядом с нейthe bus was only half full, even so, a young man asked Nina if the seat next to her was taken
Makarov.Активная лексика – это запас слов, которые мы свободно употребляем в речи. Активный словарь среднего носителя любого языка – около двух тысяч словActive vocabulary is the vocabulary we are able to use when we speak. In any language the average person's active vocabulary is about 2000 words.
shipb.балка, свободно опёртаяbeam with simply supported ends
Makarov.балка свободно удлиняетсяthe beam is free to elongate
Makarov.балка свободно удлиняетсяbeam is free to elongate
nautic.безопасно и свободноsafely and freely (Konstantin 1966)
gen.беседа потекла свободноthe conventions was unshackled
gen.беседа потекла свободноthe conversation was unshackled
gen.беседа текла свободноconversation flowed freely
gen.быть самостоятельным свободно распоряжаться собойbe own master
gen.быть свободно доступен на рынкеbe readily commercially available (Alexander Demidov)
gen.быть свободно доступным на рынкеbe readily commercially available (Alexander Demidov)
gen.в зале могут свободно поместиться двести человекthe hall affords an ample space for 200 people
gen.в зале могут свободно поместиться 200 человекthe hall affords an ample space for 200 people
Makarov.в машину свободно могут сесть шесть человекthe car will sit six people comfortably
Makarov.в машину свободно могут сесть шесть человекcar will sit six people comfortably
Makarov.в те времена в моде были необтягивающие, свободно сидящие сзади юбкиin those days, skirts were made to stand away from the body
Makarov.в то время, как экономисты могут свободно заниматься теорией, главам фирм приходиться иметь дело с существующими условиямиwhile economists are free to theorise, company chairmen are concerned with actualities
Makarov.в этом случае колесо сможет свободно вращатьсяin which case the wheel will have liberty to run
gen.ваши вещи свободно поместятся в этом чемоданеyour things can easily be packed in this suitcase
gen.ввести свободно колеблющийся курсfloat
gen.вводить свободно колеблющийся курсfloat
Makarov.вводить свободно колеблющийся, плавающий курс валютfloat
tech.вентилятор со свободно вращающимся колесомplenum fan (Харламов)
gen.вести себя свободноbe unreserved in manner
Makarov.вздохнуть свободноbreathe again
Makarov.вздохнуть свободноrespire
mil., avia.визуально свободноvisual exempted
Makarov.висеть свободноhang loose
gen.владеющий одинаково свободно обеими рукамиambidexterous
gen.владеющий свободно двумя рукамиtwo handed
gen.владеющий свободно обеими рукамиambidexter
nautic.влияние свободно переливающейся водыfree water effect (на остойчивость)
shipb.влияние свободно переливающейся жидкостиfree surface effect (в незаполненной цистерне)
Makarov.волосы свободно спадают ей на плечиher hair falls loosely on her shoulders
Makarov.вы можете свободно пользоваться моим офисомyou have the run of my office
Makarov.выделение свободно живущих патогенных амёб из термальных минеральных водоисточников на северо-западе Испанииisolation of free-living pathogenic amoebae from thermal spas in N. W. Spain
tech.выпарной аппарат со свободно падающей плёнкойfree falling film evaporator (Gaist)
shipb.газотурбинная установка со свободно-поршневым генераторомfree-piston type of gas-turbine plant
avia.гироскоп свободно плавающего типаfree-floating gyroscope
Makarov.говорить на обоих языках одинаково свободноspeak both languages with equal ease
gen.говорить свободноtalk freely (fluently, etc., и т.д.)
Makarov.говорить свободноspeak fluently
Makarov.говорить свободноtalk candidly
Makarov.говорить свободноtalk freely
Makarov.говорить свободноtalk frankly
Makarov.говорить свободноtalk fluently
Makarov.говорить свободноtalk bluntly
Makarov.говорить свободноspeak without restraint
gen.говорить свободноspeak without restraint (не стесняясь)
gen.давать возможность свободно высказыватьсяunmuzzle
gen.дать вдохнуть свободноgive some breathing room (4uzhoj)
Makarov.дать лошади свободно двигатьсяgive a horse the rein (s)
Makarov.двигаться свободноmove freely
Игорь Мигдействовать совершенно свободноoperate with a free hand
gen.делающий что-л. свободноfree handed
gen.держаться свободноhave repose of manner
gen.довольно свободноwith tolerable ease
gen.дышащий свободно и равномерноeupnoic
Makarov.его воротник не давал ему свободно поворачивать головуhis collar disallowed him any independent rotation of the head
gen.его воротник не давал ему свободно поворачивать головуhis collar disallowed him any independent rotation of disallow the head
gen.его мысли текли свободноhis ideas ran freely
Makarov.ей здесь свободноshe feels free here
Makarov.её волосы свободно ниспадали на плечиher hair hung loose to her shoulders
Makarov.её волосы свободно падали на плечиher hair hung loose to her shoulders
Makarov.живущий свободноfree-living
Makarov.жить свободноlive at ease
Makarov.за этим столом ей не очень свободноshe has little elbow room at this table
Makarov.завоеватели отгородили свою часть города так, чтобы люди не могли свободно переходить из одной части в другуюthe conquering nation has now walled off its part of the city so that people cannot move freely from side to side
Makarov.завязывать свободноtie loosely
gen.заставлять свободно и быстро скользитьrun (Aly19)
gen.здесь свободно?is this seat taken?
gen.Именем президента Республики Индия требуется от каждого, кого это может касаться, разрешать предъявителю либо предъявительнице проходить свободно без разрешения или помех и предоставлять ему либо ей любую помощь или защиту, в которых он либо она могут испытывать необходимостьthese are to request and require in the Name of the President of the Republic of India all those whom it may concern to allow the bearer to pass freely without let or hindrance, and to afford him or her, every assistance and protection of which he or she may stand in need.
tech.инициатор свободно-радикальной полимеризацииfree-radical polymerization initiator
tech.инициатор свободно-радикальной полимеризацииfree-radical initiation
tech.книга со свободно скреплёнными листамиloose-leaf book
Makarov.когда люди действуют свободно, они делают то, что им кажется наиболее приятнымwhen people act voluntarily, then they do what appears most agreeable to them
Makarov.компрессор со свободно движущимся поршнемfree-piston compressor
mil., tech.копёр со свободно падающей бабойdrop hammer pile driver
gen.который можно свободно братьfree for the taking (переводится в зависимости от контекста: If you want it, it's free for the taking. – Если хочешь, забирай (...можешь взять себе). • Hikers leave unwanted food and gear in the box, and it's free for the taking . This way nothing is wasted. – ...могут свободно воспользоваться следующие постояльцы./ It's a common misconception that if it's on the Internet, it's free for the taking. – ...то этим можно просто так брать и использовать. • We all want cool stuff, and if it's free for the taking, why not take it? – ...и если их раздают просто так, то почему не взять? 4uzhoj)
biol.крупное водное растение, свободно плавающее по поверхности водыacropleustophyte
Makarov.лавина, которая сваливается с уступа склона и свободно падаетavalanche that slides off a slope in a free fall
mil., tech.лопарь свободно падающей бабыhammer line
avia.лопасть со свободно ориентирующейся законцовкойfree-tip blade
gen.лёгкий, свободно связанный шерстяной шарфcloud
gen.лёгкий свободно связанный шерстяной шарфcloud
jarg.малый свободно-дрейфующий радиобуйtalking bottle (для океанографических исследований)
gen.мальчик сказал, что может свободно говорить по-английскиthe boy said he could speak English fluently
shipb.метацентрическая высота с влиянием свободно переливающейся жидкостиGM liquid (FSE rodion2311)
Makarov.мы добились большого успеха и могли вздохнуть свободноwe had a hit and were home free
philos.мыслить рационально и свободно и делать самостоятельные выводыthink rationally, freely and come to their own conclusions (Alex_Odeychuk)
gen.набирать свободноset wide
gen.наконец мы свободно вздохнулиat last we breathed freely
gen.начать свободно говоритьhit fluency (Viola4482)
avia.НВ со свободно ориентирующимися законцовками лопастейfree-tip rotor
avia.НВ со свободно флюгирующими законцовками лопастейfree-tip rotor
gen.не давать кому-л свободно вздохнутьbe over-protective of someone (из материнской заботы q3mi4)
gen.не могущий быть свободно обмениваемымinconvertible
explan.небольшая ящерица с крупной головой и с присосками на лапах, свободно перемещающаяся по вертикальной поверхности обитает в тропиках и субтропиках.gecko (Evgeny Shamlidi)
shipb.неоптимальный свободно вращающийся винтnon-optimum free-running propeller
gen.неспособность быть свободно обмениваемымinconvertibility
gen.обходиться свободно, фривольноtake license with (woljf)
gen.общедоступный, свободно доступныйavailable free (Linio12)
inf.общедоступный симфонический концерт, во время которого публика стоит и может свободно передвигаться по залуpromenade concert
gen.Огнепроводный шнур теперь состоит из свободно скрученной пеньковой верёвки, пропитанной раствором селитры и известковой воды. Горит такой шнур со скоростью один ярд в три часаthe slow-match now consists of loosely-twisted hempen cord steeped in a solution of saltpetre and lime-water, and burns at the rate of one yard in three hours
gen.одинаково свободноwith equal ease
gen.одинаково свободно владеющий обеими рукамиambidextrous
gen.одинаково свободно владеющий обеими рукамиambidexter
Makarov.однопролётная свободно опёртая балкаsimple beam
gen.он ведёт себя слишком свободноhe behaves with too ease
gen.он ведёт себя слишком свободноhe behaves too freely
gen.он говорил откровенно и свободноhe has been frank and free in his talk
gen.он говорит по-английски так же свободно, как и по-французскиhe speaks English as fluently as he speaks French
gen.он говорит по-английски так же свободно, как по-французскиhe speaks English as easily as he speaks French
gen.он говорит по-английский так же свободно, как по-французскиhe speaks English as easily as he speaks French
gen.он держался свободно и непринуждённоhe was free and easy in his manner
Makarov.он держится свободноhe behaves naturally
gen.он одинаково свободно говорит по-французски и по-немецкиhe speaks French and German with equal ease
gen.он разрешил мне свободно пользоваться всеми его книгамиhe let me make free use of his books
gen.он свободно владеет английским языкомhe is quite at home in English
gen.он свободно владеет русским языкомhe speaks idiomatic Russian
gen.он свободно владеет языкомhe has great command of the language
gen.он свободно владеет языкомhe has good command of the language
Makarov.он свободно говорил по-английскиhe spoke fluent English
gen.он свободно говорил по-французскиhe spoke French with freedom
gen.он свободно говорит на трёх языкахhe is fluent in three languages
Makarov.он свободно говорит по-английскиhe speaks English fluently
gen.он свободно говорит по-русскиhe speaks Russian fluently
gen.он свободно говорит по-французскиhe speaks fluent French
gen.он свободно может достать эту книгу в любом магазинеhe can easily get this book in any shop
gen.он себя слишком свободно держитhe is too free in his ways
gen.он утверждает, будто свободно говорит на десяти языкахhe maintains that he speaks ten languages fluently
Makarov.он читает книги шестнадцатого века так же свободно, как мы читаем свои современныеhe reads the 16th century writings as currently as we read our own
Makarov.он чувствует себя здесь свободноhe feels free here
Makarov.он чувствует себя свободно только в семейном кругуhe only unbends in the family circle
gen.он шёл свободно размахивая рукамиhe marched, his arms swinging freely
Makarov.она была в свободно развевающейся ситцевой юбкеshe was in a loose cotton skirt
gen.она делала всё возможное, чтобы он чувствовал себя свободноshe set herself to put him at his ease
gen.она держалась свободно и с достоинствомher movements were easy and dignified
gen.она чувствовала себя свободно и больше не дичиласьshe was at her ease and no longer farouche
Makarov.они дали объявление, что место свободноthey advertised that a position was open
tech.опускание / свободно сцепкиhitch lower/float
gen.отпускается свободноover-the-counter use (4uzhoj)
nautic.отсек затвора дока, свободно сообщающийся с моремtidal chamber
nautic.отсек затвора, свободно сообщающийся с моремtidal chamber
gen.очень "свободно"very freely
Makarov.пальто свободно болтается на фигуреthe coat hangs loosely
gen.переводить что-л. свободноtranslate smth. fluently (literally, skilfully, too wordily, inaccurately, word for word, etc., и т.д.)
gen.передвигаться свободноrun (Aly19)
nautic.пластина с свободно опёртыми кромкамиsimply supported plate
gen.платье и т.д. падает свободноthe dress the tunic, the curtain, etc. is falling loosely
gen.платье и т.д. падает свободноthe dress the tunic, the curtain, etc. is falling freely
Makarov.подвижность полимерной цепи в стеклообразном состоянии очень ограничена, поскольку сегменты не могут свободно вращаться вокруг связей основной цепиthe mobility of the polymeric chains is very restricted in the glassy state, since the segments cannot rotate freely around the main chain bonds
mil., tech.подъёмный канат свободно падающей бабыhammer line
Makarov.позволить собакам свободно бегатьlet the dogs run about
gen.позволить собакам свободно бегатьlet the dogs run about (повсюду)
Makarov.позволить собакам свободно бегать повсюдуlet the dogs run about
Makarov.покупать свободноbuy freely
Makarov.полис на условиях "свободно от частной аварии"f.p.a. policy
biol.популяция, члены которой свободно скрещиваются между собойintrabreeding population
nautic.проходить свободноrun free (о снасти)
sport.пустить свободно препятствиеset free the obstacle
sport.пустить свободно препятствиеset free the course
gen.разрешить кому-либо свободно пользоватьсяgive somebody the run of something (чем-либо КГА)
Makarov.разрешить кому-либо свободно пользоваться своим домомgive someone the free run of one's house
Makarov.разрешить кому-либо свободно пользоваться своими книгамиgive someone the free run of one's books
Makarov.разрешить кому-либо свободно распоряжаться своим домомgive someone the free run of one's house
Makarov.разрешить кому-либо свободно распоряжаться своими книгамиgive someone the free run of one's books
gen.ритмически "свободно"free in time
Makarov.ручка поворачивается свободноthe handle works freely
Makarov.ручка поворачивается свободноhandle works freely
gen.с ним девушка почувствовала себя свободноhe set the girl at ease
Makarov.сваливается с уступа склона и свободно падаетslides off a slope in a free fall
Makarov.сверхзвуковая свободно расширяющаяся струяsupersonic free-jet expansion
gen.Свободно ассоциированное государство Пуэрто-Рикоthe Free Associated State of Puerto Rico (NeiN)
tech.свободно бегущая волнаfree-progressive wave
gen.свободно болтатьсяswing free
nautic.свободно в вагоныfree into wagons (вк)
mil., avia.свободно вдоль борта судна...free alongside ship
mil., avia.свободно вдоль борта судна ...free alongside ship
nautic.свободно вдоль борта суднаfree alongside ship (FAS)
gen.свободно вертетьсяplay free off
Makarov.свободно вздохнутьbreathe easily
gen.свободно висящийfloppy
gen.свободно владетьhave excellent computer skills (если речь не о языке (русском, английском и т.д.), то лучше использовать эту фразу Mirinare)
Makarov.свободно владетьfeel at in something (чем-либо)
Makarov.свободно владетьfeel at home
Makarov.свободно владетьbe at home
gen.свободно владетьbe fluent in (Alexander Demidov)
gen.свободно владетьplay
gen.свободно владеть английскимspeak English fluently (или другим языком, напр., французским и т.д.)
Makarov.свободно владеть иностранным языкомfeel at home in a foreign language
Makarov.свободно владеть иностранным языкомfeel at home with a foreign language
Makarov.свободно владеть иностранным языкомbe at home with a foreign language
Makarov.свободно владеть иностранным языкомbe at home in a foreign language
gen.свободно владеть иностранным языкомbe feel at home in with a foreign language
Makarov.свободно владеть немецкимhave a working knowledge of German
gen.свободно владеющий обеими рукамиtwo-handed
gen.свободно владеющий русскимproficient in Russian (MDuser)
gen.свободно владеющий русскимfluent in Russian (MDuser)
avia.свободно вращалсяrotated clear
nautic.свободно вращатьсяtrail (о руле, гребном винте)
avia.свободно вращатьсяrotate clear
tech.свободно вращающаяся втулкаfree hub
avia.свободно вращающееся хвостовое оперениеfreely spinning tail
Makarov.свободно вращающийсяrotatably mounted
Makarov.свободно вращающийсяfree-rolling
avia.свободно вращающийсяrotating clear
tech.свободно вращающийся барабанloose drum
nautic.свободно вращающийся гребной винтtrailing propeller (Himera)
nautic.свободно вращающийся гребной винтfree-running propeller
Makarov.свободно вращающийся лентопроводящий валикfree-running roller
nautic.свободно вращающийся обтекательfree-swivelling hydrodynamic fairing (троса для подводной буксировки)
nautic.свободно вращающийся обтекательfree-swivelling fairing
tech.свободно вращающийся роликloose roller
tech.свободно вращающийся роликidle roller
avia.свободно вращающийся роторfree rotor
therm.eng.свободно вращающийся фланецlap joint flange (в парораспределении паровой машины)
gen.свободно входить и выходитьgo in and out
med.свободно выбранная плоскость в рыхлой соединительной тканиloose areolar plane (mazurov)
Makarov.свободно высказыватьсяspeak one's mind freely
gen.свободно высказыватьсяspeak mind free
gen.свободно высказыватьсяspeak mind freely
Makarov.свободно вытекающий сокfree-running juice
amer., inf.свободно говоритьloosen up
Makarov.свободно говорить по-английскиspeak fluent French English
gen.свободно и т.д. говорить по-английскиspeak English fluently (well, naturally, etc.)
gen.свободно говорить по-английскиbe fluent in English (I am fluent in English and Spanish. ART Vancouver)
gen.свободно прекрасно говорить по-итальянскиspeak fluent excellent Italian
gen.свободно говорить по-французскиspeak fluent French
gen.свободно говорящийfluent
gen.свободно говорящий по-английскиfluent in English
geol.свободно-горящийfreely burning
gen.свободно двигатьсяplay
gen.свободно двигатьсяfreewheel
Makarov.свободно движущаяся формаdrifting form
Makarov.свободно движущийсяfree-running
geol.свободно-движущийсяfree-moving
tech.свободно движущийся поршеньfree-moving piston
tech.свободно движущийся поршеньfloating piston
amer., Makarov.свободно действоватьcut the string
gen.свободно действоватьfreewheel
gen.свободно действующийfreely operating (bookworm)
gen.свободно доступенavailable for free (unrecyclable)
med.свободно дышатьbreathe with comfort
Makarov.свободно дышатьbreathe freely
Makarov.свободно живущие патогенные амёбыfree-living pathogenic amoebae
biol.свободно живущийfree-living
nautic.свободно затопляемая надстройкаfree-flooding casing (подводной лодки)
nautic.свободно затопляемыйfree-flooding
avia.свободно-затухающийfreely decaying
gen.свободно и без акцента говорить по-английскиspeak English fluently and without an accent (Alex_Odeychuk)
gen.свободно и непринуждённоeasily and naturally (Soulbringer)
philos.свободно и самостоятельно мыслящийfiercely independently-minded (Alex_Odeychuk)
gen.свободно и своей волейof own free will and volition (consent was not given of one's own free will and volition, making the contract voidable. Alexander Demidov)
gen.свободно изъяснятьсяhave one's tongue at command
Makarov.свободно катящийсяfree-rolling
shipb.свободно качающаяся опораfreely movable bearing
Makarov.свободно колебатьсяswing clearly
gen.свободно колеблющийся курсfloating rate
gen.Свободно конвертируемаяreadily convertible (Kirruha)
mil., avia.свободно конвертируемая валютаforeign exchange
gen.свободно конвертируемая валютаhard currency
gen.свободно и т.д. конкурироватьcompete freely (actively, successfully, effectively, ruthlessly, etc.)
mil., tech.свободно лежащая плитаfloating slab (не прикреплённая к основанию)
Makarov.свободно лежащие бумаги сдуло со столаthe loose papers blew off the desk
gen.свободно летатьfloat around (suburbian)
philos.свободно мыслящее человечествоfree-thinking humanity (Alex_Odeychuk)
nautic.свободно на борт с разравниваниемfree on board and trimmed (вк)
nautic.свободно на борт с разравниваниемfree on board and free trimmed (вк)
nautic.свободно на борт с укладкойfree on board and free stowed (вк)
nautic.свободно на борт с укладкойfree on board and stowed (вк)
nautic.свободно на бортуFOS (free on ship)
nautic.свободно на бортуfree on ship (FOS)
gen.свободно на бортуfree on board
gen.Свободно на причалеFOQ-free on quay (Lavrov)
tech.свободно надетый барабанloose drum
gen.свободно написанный канонfree canon
tech.свободно насаженная рукояткаfree handle
shipb.свободно насаженныйloose fitted
Makarov.свободно несущая конструкцияcantilever structure
gen.свободно облегающийloose-fitting (Franka_LV)
gen.свободно обращаться на на биржевом и на внебиржевом рынке ценных бумагbe freely traded on the stock exchange market and OTC securities market (Lavrov)
Makarov.свободно обращаться с деньгамиbe free with money
gen.свободно обращаться с деньгамиbe free with one's money
gen.свободно обращающаяся облигацияnegotiable bond
securit.свободно обращающаяся ценная бумагаfully negotiable security (aht)
tech.свободно опёртая балкаsimple beam
tech.свободно опёртая балкаfreely supported beam
tech.свободно опёртая балкаfree-ended beam
nautic.свободно опёртая балкаsupported-supported beam
Makarov.свободно опёртая границаsimply supported boundary (пластины)
nautic.свободно опёртая кромкаsimply-supported edge (пластины)
Makarov.свободно опёртая оболочкаsimply supported shell
nautic.свободно опёртая пластинаsimply supported plate
nautic.свободно опёртое перекрытие с перекрёстными связямиsimply supported grillage
tech.свободно опёртыйsimply supported
tech.свободно опёртыйfloating
tech.свободно опёртыйself-supporting
nautic.свободно опёртыйsimply-supported
Makarov.свободно опёртый кранfreely supported end
mil., avia.свободно-ориентируемый с воздушной смазкойair lubricated free attitude
avia.свободно ориентирующаяся законцовкаfree tip
tech.свободно-ориентирующаяся носовая опораfully-castoring nose unit
avia.свободно-ориентирующаяся носовая стойка шассиfree-swivelling nose gear
gen.свободно отfree and clear of (Alexander Demidov)
nautic.свободно от адресной комиссииfree of address (вк)
nautic.свободно от бортаfree from alongside (вк)
nautic.свободно от брокеражаfree of freight brokerage
nautic.свободно от брокерского вознагражденияfree of freight brokerage (вк)
nautic.свободно от всех расходовfree of expenses (вк)
nautic.свободно от всех расходовfree of expenditures (вк)
nautic.свободно от всех расходовfree of all expenditures (вк)
nautic.свободно от всякого риска и расходаfree of all risk and expenses to the vessel (вк)
nautic.свободно от выгрузкиfree discharge
nautic.свободно от диспачаfree dispatch
nautic.свободно от крановых сборовfree of all cranage (вк)
nautic.свободно от лихтерного сбораfree of lighterage (вк)
nautic.свободно от лоцманского сбораfree of pilotage (вк)
nautic.свободно от ожидания очереди в порту погрузкиfree of turn (вк)
nautic.свободно от ответственностиfree from liability (вк)
nautic.свободно от очередиfree of stem (погрузка судна может быть начата немедленно после его прибытия вк)
nautic.свободно от пленения и захватаfree of capture and seizure (вк)
nautic.свободно от погрузки, разгрузки и разравниванияFIOT (translit-nvrsk)
nautic.свободно от расходовfree of expenses (вк)
nautic.свободно от расходовfree of expenditures (вк)
nautic.свободно от расходовfree of all expenses (вк)
nautic.свободно от расходов по выгрузкеfree out (вк)
nautic.свободно от расходов по выгрузкеCIFFO (СИФФО; cost, insurance, freight free out)
nautic.свободно от расходов по выгрузке, включая трюмные работыfree out from vessel's holds (вк)
gen.Свободно от расходов по погрузке в трюмFl fi-free in (Lavrov)
gen.свободно от расходов по погрузке, выгрузке и укладкеfree in and out and stowed (Lavrov)
nautic.свободно от расходов по погрузке и выгрузке грузаfree in and out (вк)
nautic.свободно от расходов по погрузке и разравниванию груза в трюмахfree in including trimming (вк)
gen.Свободно от расходов по погрузке и укладкеFIAS-free in and stowed (Lavrov)
nautic.свободно от расходов по погрузке и укладке грузовfree in and stowed (вк)
nautic.свободно от расходов по погрузке и укладке грузовfree in and stowage (вк)
nautic.свободно от расходов по погрузке, исключая расходы по разравниванию груза в трюмахfree in excluding trimming (вк)
nautic.свободно от расходов по погрузке, размещению, укладке и выгрузке грузовfree in and out, stowed and trimmed (вк)
nautic.свободно от сборовfree from charges (вк)
nautic.свободно от частной аварии, если только она не вызвана какими-либо обстоятельствамиfree of particular average unless caused by (вк)
nautic.свободно от экстра-страхованияFREE EXINS (translit-nvrsk)
gen.свободно падатьfall
gen.свободно падатьfree-fall (verb (free-fall) [no OBJ.] move under the force of gravity only; fall rapidly. NOED Alexander Demidov)
mil.свободно падающая авиабомбаgravity-dropped bomb (MichaelBurov)
mil.свободно падающая авиационная бомбаgravity-dropped bomb (MichaelBurov)
tech.свободно падающая бабаgravity hammer
mil., tech.свободно падающая копровая бабаgravity hammer
geol.свободно падающая на грунт трубкаfree fall coring tube
nautic.свободно падающая спасательная шлюпкаfree fall boat (Stille)
Makarov.свободно падающее телоfree falling body
Makarov.свободно падающийfreely falling
geol.свободно-падающийfree-falling
Makarov.свободно падающий батанfree falling slay
Makarov.свободно падающий батанfree falling lathe
tech.свободно падающий копровый механический молотdrop pile hammer
Makarov.свободно падающий пенетрометрfree-fall penetrometer
geol.свободно падающий пестgravity stamp
gen.свободно пасущийсяfree-ranging (о домашнем скоте; в частности, об иберийских свиньях nicknicky777)
Игорь Мигсвободно передвигатьсяhave freedom of movement
gen.свободно передвигающиеся животныеfree-roaming animals (Yeldar Azanbayev)
Makarov.свободно передвигающийсяvagile (о животных и растениях)
Makarov.свободно передвигающийся бентосfree-swimming benthos
shipb.свободно переливающаяся водаloose water (напр., в цистерне)
nautic.свободно переливающаяся водаloose water
nautic.свободно переливающаяся водаfree water
nautic.свободно переливающаяся жидкостьgravity liquid (MichaelBurov)
shipb.свободно переливающаяся жидкостьfree surface (в незаполненной цистерне)
nautic.свободно переливающаяся жидкостьfree flowing liquid (MichaelBurov)
Makarov.свободно перемещатьсяmove freely
gen.свободно перемещатьсяgo about
nautic.свободно плавающая минаfree floating mine
gen.свободно плавающая тревожностьfree-floating anxiety
nautic.свободно плавающийadrift
gen.свободно плавающий аффектfloating affect
nautic.свободно плавающий подводный аппаратuntethered submersible
med.свободно, по желаниюas desired, freely (Vosoni)
Makarov.свободно поворачиватьсяpivot
tech.свободно погружаемый зондfreely sinking probe
nautic.свободно погружающийся буйfree-diving buoy
tech.свободно подвешенная петляfree hanging loop (рулонной полосы)
nautic.свободно подвешенная стрелкаfreely-suspended needle
geol.свободно подвешенныйfloating
gen.свободно подвешенныйoverhung
tech.свободно подвешенный барабанunsupported barrel
tech.свободно подвешенный барабанsuspended barrel
geol.свободно подвешенный зарядfreely suspended charge
tech.свободно подвешенный цилиндрoverhung cylinder
shipb.свободно подвешенный якорьfloating armature
gen.свободно покачиватьсяswing free
Makarov.свободно пользоватьсяmake free use of something (чем-либо)
gen.свободно пользоватьсяmake free use of (чем-либо)
Makarov.свободно пользоваться чьей-либо библиотекойhave the freedom of a library
gen.свободно пользоваться чей-либо библиотекойhave the freedom of a library
refrig.свободно-поршневая криогенная холодильная машинаfree-piston cryogenic refrigerator
tech.свободно-поршневой генератор газаfree piston combustion engine
mil., avia.свободно прецессирующий гироскопfreely precessing gyroscope
Makarov.свободно прикреплённыйloose
mil., avia.свободно программируемая последовательность частотfreely programmable frequency sequence
nautic.свободно простая балкаsimply supported beam
nautic.свободно простая балкаsimple beam
nautic.свободно простая балкаfreely-supported beam
med.свободно проходимunobstructed (AnastasiiaKi)
Makarov.свободно проходящийclear
gen.свободно пустить лошадьride with a loose rein
phys.chem.свободно-радикальныйfree-radical-initiated (igisheva)
phys.chem.свободно-радикальныйfree-radical (igisheva)
nautic.свободно разматывающийсяclear for running (о тросе, уложенном в бухту)
gen.свободно раскачиватьсяswing free
gen.свободно распоряжатьсяmake free with (чужими вещами)
Makarov.свободно распоряжаться своим временемbe master of time
gen.свободно распоряжаться своим временемbe master of one's time
Makarov.свободно распоряжаться собойbe own master
gen.свободно распоряжаться собойbe one's own man
gen.свободно распоряжаться собойbe one's own master
gen.свободно распространяемыйfreely disseminated (This storyline, freely disseminated via DVD and YouTube videos gripped the imagination of many young Muslims aljazeera.com margarita09)
gen.свободно растущее растениеgrower free grower
gen.свободно расходующий средстваfree spending
gen.свободно расходующий финансовые средстваfree spending
gen.свободно свисатьlop
Makarov.свободно свисатьhang loose
gen.свободно свисатьdangle
gen.свободно свисающийloppy
Makarov.свободно-свободный переходfree-free transition
gen.свободно, своей волейof one's own free will and volition (Deserting constitutes an act of reneging on the contract one entered into of one's own free will and volition. Alexander Demidov)
Makarov.свободно-связанныйfree-bound
Makarov.свободно-связанный переходfree-bound transition
geol.свободно свёрнутая раковина с несоприкасающимися оборотамиgyrocone test
amer.свободно сидящийloose-fitting (a pair of loose-fitting pants Val_Ships)
inf.свободно сидящийloose (об одежде: a loose striped shirt Val_Ships)
therm.eng.свободно сидящий на трубе фланецloose flange (упирающийся в отбортованный край трубы)
therm.eng.свободно сидящий на трубе фланецcreeping flange (упирающийся в отбортованный край трубы)
nautic.свободно сидящий фланецslip-on flange (на трубе)
energ.ind.свободно сидящий на трубе фланецslip-on flange
nautic.свободно сидящий фланецloose flange
med.свободно скрещивающаяся популяцияrandom mating population
gen.свободно и т.д. соревноватьсяcompete freely (actively, successfully, effectively, ruthlessly, etc.)
Makarov.свободно-сочленённая цепьfreely-jointed chain
geol.свободно-стекающийfree-draining
gen.свободно стоящая фигураfree standing figure
gen.свободно стоящие станкиfree-standing machine tools (ABelonogov)
gen.свободно стоящийfree-standing
Makarov.свободно-струевой источникfree jet source
energ.ind.свободно текучий угольfree flowing coal (напр., по лотку в углеразмольную мельницу)
nautic.свободно текущая жидкостьgravity liquid (MichaelBurov)
nautic.свободно текущая жидкостьfree flowing liquid (MichaelBurov)
Makarov.свободно текущая подготовкаfree-flowing underlayment (под покрытие пола)
Makarov.свободно текущая рекаunobstructed river
Makarov.свободно текущийaffluent
avia.свободно текущий суточный ритмfree-running circadian rhythm
avia.свободно текущий циклfree-running cycle (биоритмологический термин)
nautic.свободно травящийсяclear for running (о тросе, уложенном в бухту)
gen.свободно установленные ставки кредитаfreely determined unrestricted lending rates (Lavrov)
gen.свободно читатьread fluently (scherfas)
Gruzovikсидеть свободноof clothing fit loosely
Makarov.сидеть свободноbe an easy fit (об одежде)
gen.сидеть свободноbe an easy fit (об одежде)
Makarov.система свободно-выгульного содержанияfree range system
mil., tech.система управления короткими свободно поворачивающимися рычагамиflick-of-the-wrist system of control
biol.сколопидий, свободно оканчивающийся в полости телаsubintegumental scolopale
Makarov.собака свободно бегала по дворуthe dog ran loose in the yard
Makarov.спинка платья, свободно падающая складками до полуWatteau back
gen.спинка платья, свободно падающая складками до полуWatteau back
gen.способность одинаково свободно владеть обеими рукамиambidexterity
Makarov.сферическая свободно бегущая звуковая волнаspherical free progressive sound wave
gen.тарелка со свободно закреплёнными в её корпусе вдоль края клёпками или металлической цепочкойsizzle cymbal
gen.теперь мы можем поговорить более свободноnow we can converse with less restraint
Makarov.теперь мы сможем поговорить более свободноnow we can converse with less restraint
kayak.то, через что свободно протекает вода, но не проходит каякstrainer (например, завал, или туннель в скале ниже уровня воды, или (при высокой воде) близко растущие деревья)
mil.траектория свободно брошенного телаfree-fall trajectory (dimock)
gen.тут занято / свободно?this one taken?
Makarov.ты и твои друзья сможете свободно пройтиyou and your friends will have free adit
gen.улицы Америки начинают "дышать свободно"the streets of America begin to "clean up" (bigmaxus)
Makarov.упоительные времена Третьего Течения в конце 50-х, когда казалось, что струнные квартеты и свободно импровизирующие саксофонисты могут сесть рядом и сыграть что-то дельное вместеthe heady days of the Third Stream of the late 1950s, when it seemed possible that string quartets and free-form saxophonists might sit down and make common cause together
gen.участок стены свободно возведён из глино-волокнистой массыcob layer in the WELLER technique
gen.хозяин должен стараться, чтобы его гости чувствовали себя свободноa host should try and set his guests at ease
refrig.холодильник с непрерывной изоляцией наружных свободно стоящих стенcurtain wall-type cold-storage warehouse
refrig.холодильник с непрерывной изоляцией наружных свободно стоящих стенcurtain wall-type cold store
Makarov.часть тюремной территории, в пределах которой заключённые имеют право свободно передвигатьсяlimits of prison
gen.часть тюрьмы, в которой заключённый может свободно передвигатьсяlimits of a prison (jail)
avia.четвёртая и пятая буквы в коде НОТАМ: полностью свободно от снега и льдаHF-NOTAM
gen.чувствовать себя свободноfeel at ease (kee46)
gen.чувствовать себя свободноbe at ease
gen.чувствовать себя свободноfeel at home
gen.чувствовать себя свободноbe comfortable (he is as comfortable in the city as in a meadow. She can make the best of any situation.)
inf.чувствовать себя свободноunbutton
Makarov.чувствовать себя свободноbe at home
gen.чувствовать себя свободноcut loose
gen.чувствуйте себя свободноbe yourself
Makarov.шестерня свободно вращается на валуthe gear is free to rotate on its shaft
Makarov.шестерня свободно вращается на валуgear is free to rotate on its shaft
gen.эмоционально, свободноtouchy feely (чересчур, иногда неестественно, не по этическим нормам общества Oxiplegatz)
Makarov.эта машина свободно вмещает шесть человекthe car holds six people comfortably
Makarov.эти списки рассчитаны не только на то, чтобы помогать вам с синтаксисом и словоупотреблением, но вы также сможете свободно выражать своё мнение и излагать свои взгляды, употребляя подходящую лексикуthe lists are intended not only to provide the concrete vocabulary you require, but also to help with construction and usage, allowing you to express your opinion and structure your views clearly and idiomatically
Makarov.это место свободноthe seat is vacant
gen.это место свободно?is the seat free?
gen.это платье в талии свободноa dress cut generously around the waist
shipb.эффект свободно переливающейся жидкостиfree surface effect (в незаполненной цистерне)
gen.я чувствую себя свободноI am at ease
Showing first 500 phrases