Subject | Russian | English |
law | в качестве свидетельских показаний | testimonially |
gen. | в который раз возвращаться к свидетельским показаниям | thrash over the evidence |
busin. | влияние свидетельских показаний | influencing of witnesses |
law | возможные в дальнейшем свидетельские показания | future testimony |
law | входящие в содержание иммунизированных свидетельских показаний или возможных из них выводов | tainted evidence |
law | вызов в суд для дачи свидетельских показаний | subpoena ad testificandum |
law | вызывать для дачи свидетельских показаний | call to witness |
law | вызывать для дачи свидетельских показаний | call to testify |
Makarov. | вызывать кого-либо повесткой для дачи свидетельских показаний | subpoena someone to testify |
law | вынужденные свидетельские показания | compulsory witness |
law | вынужденные свидетельские показания | compelled witness |
law | вынужденные свидетельские показания | compelled testimony |
law | выражать недоверие к свидетельским показаниям | impeach testimony |
law | выслушав свидетельские показания и ознакомившись с материалами дела | upon the testimony and files (twinkie) |
law | выслушивание свидетельских показаний | taking of evidence |
law | выслушивать свидетельские показания | take testimony |
busin. | выслушивать свидетельские показания | take evidence |
law | давать ложные свидетельские показания | bear false witness |
Игорь Миг | давать свидетельские показания | evidence (юр.) |
gen. | давать свидетельские показания | attest |
gen. | давать свидетельские показания | attest to |
law, obs. | давать свидетельские показания | bear witness |
law | давать свидетельские показания | provide a statement (письменные 4uzhoj) |
law | давать свидетельские показания | make a statement (письменные 4uzhoj) |
law | давать свидетельские показания | give a statement (письменные 4uzhoj) |
dipl. | давать свидетельские показания | bear testimony (в отношении чего-либо) |
notar. | давать свидетельские показания | testify as a witness |
dipl. | давать свидетельские показания | give testimony (в суде; на допросе – give/provide a statement) |
law | давать свидетельские показания | testify |
law | давать свидетельские показания | witness |
law | давать свидетельские показания | depose |
Makarov. | давать свидетельские показания | give testimony |
Makarov. | давать свидетельские показания | furnish evidence |
Makarov. | давать свидетельские показания | bear witness to |
Makarov. | давать свидетельские показания | bear testimony |
gen. | давать свидетельские показания | give witness |
Makarov. | давать свидетельские показания | give evidence |
Makarov. | давать свидетельские показания | provide evidence |
Makarov. | давать свидетельские показания | produce evidence |
Makarov. | давать свидетельские показания | introduce evidence |
law | давать свидетельские показания | furnish testimony |
law | давать свидетельские показания | bear evidence |
law | давать свидетельские показания | give evidence as a witness |
law | давать свидетельские показания | develop testimony |
law | давать свидетельские показания | give evidence (в суде: a person who has made a witness statement may refuse to give evidence in court • ...give evidence thereupon to the Grand Jury against... Alexander Demidov) |
gen. | давать свидетельские показания | vouch |
Makarov. | давать свидетельские показания в защиту | testify on behalf of (someone – кого-либо) |
law | давать свидетельские показания в поддержку | vouch (чего-либо) |
Makarov. | давать свидетельские показания в пользу | testify on behalf of (someone – кого-либо) |
Makarov. | давать свидетельские показания о чём-либо под присягой | give testimony to something |
law | Давать свидетельские показания под присягой | Commission affidavit (Alert_it) |
Makarov. | давать свидетельские показания под присягой | bear testimony |
gen. | давать свидетельские показания под присягой | swear smth. on the witness stand |
dipl. | давать свидетельские показания против | testify against (кого-либо) |
gen. | давать свидетельское показание | witness |
gen. | давать свидетельское показание | attest |
gen. | давать свидетельское показание | bear witness |
notar. | дать свидетельские показания | testify as a witness |
Игорь Миг | дать свидетельские показания | evidence |
Игорь Миг | дать свидетельские показания на условиях соблюдения конфиденциальности | give confidential testimony |
Игорь Миг | дать свидетельские показания против | roll over on |
law | дача свидетельских показаний | witness testimony |
gen. | дача свидетельских показаний | witnessing |
gen. | дача свидетельских показаний | testification |
gen. | дача свидетельского показания | attestation |
law | дача устных свидетельских показаний | testimonial utterance |
law | дающий свидетельские показания | giving evidence as a witness |
law, Makarov. | действие, которое можно подтвердить свидетельскими показаниями | overt act |
law | дискредитация свидетельских показаний | impeachment of testimony |
law | дискредитация свидетельских показаний | impeachment (может включать выражение сомнений в способности и возможности свидетеля наблюдать событие...; адвокат стороны может вскрыть предвзятое отношение или предубеждение свидетеля к кому-либо..., какую-либо заинтересованность свидетеля в исходе дела... или обратить внимание суда на дурную репутацию свидетеля, что касается его правдивости... Другая форма процессуальной "дискредитации" свидетеля состоит в том, чстобы продемонстрировать суду, что показания свидетеля, данные им ранее, не согласуются с его показаниями в суде" Natalya Rovina) |
law | добиваться возможности дать свидетельские показания | seek testimony |
law | добиваться свидетельских показаний | procure testimony |
gen. | довести свидетельские показания до их сведения | bring the evidence to their knowledge (to the public notice, to the attention of..., etc., и т.д.) |
law | доказанность свидетельскими показаниями | proof by testimony |
law | доказанность свидетельскими показаниями | proof of evidence |
law | доказанность свидетельскими показаниями | proof by evidence |
law | доказанность свидетельских показании | proof of evidence |
law | доказанность свидетельских показаний | proof by evidence |
law | доказанность свидетельских показаний | proof of evidence |
law | доказательства, не входящие в содержание иммунизированных свидетельских показании или возможных из них выводов | untainted evidence |
law | доказывание посредством свидетельских показаний | proof by testimony |
law | доказывание свидетельскими показаниями | proof of evidence |
law | доказывание свидетельскими показаниями | proof by evidence |
law | документ, подтверждённый свидетельскими показаниями | evidenced instrument |
law | дополнительное свидетельское показание | additional testimony |
law | допустимое свидетельское показание | admissible witness |
law | допустимость свидетельских показаний | competence of testimony |
law | допустимые свидетельские показания | competent testimony |
law | допустимые свидетельские показания | receivable testimony |
law | допустимые свидетельские показания | admissible testimony |
law | достоверность свидетельских показаний | testimonial reliability |
law | достоверность свидетельских показаний | reliability of testimony |
law | достоверность свидетельских показаний | credibility of testimony |
law | достоверность свидетельских показаний | credentials of testimony (Право международной торговли On-Line) |
law | достоверный в качестве свидетельского показания | testimonially reliable |
gen. | его признали виновным в убийстве полицейского на основании чрезвычайно сомнительных свидетельских показаний | he was convicted of murdering a policeman on highly suspect evidence |
Makarov. | его свидетельские показания вызывали недоверие | his witnesses were misdoubted |
gen. | его свидетельские показания не оставляют места для сомнений | his evidence admits of no doubt |
law | запротоколированные свидетельские показания | recorded testimony |
gen. | заслушиваемые в суде свидетельские показания | trial testimony |
law | заслушивать свидетельские показания | hear testimony |
busin. | заслушивать свидетельские показания | hear evidence |
patents. | заслушивать свидетельские показания | take testimony |
law | зафиксировать свидетельские показания | perpetuate testimony (в порядке обеспечения доказательств) |
Makarov. | защищённые свидетельским иммунитетом показания свидетеля | immunized evidence |
law | злой умысел по свидетельским показаниям | testified malice |
law | злой умысел по свидетельским показаниям | evidenced malice |
law | исследовать доказательства или свидетельские показания | examine evidence |
law | исследовать свидетельские показания | examine evidence |
law | кафедра свидетельских показаний | witness box (Br.E. Andrey Truhachev) |
law | кафедра свидетельских показаний | witness stand |
law | лицо, могущее быть допущенным к даче свидетельских показаний | admissible witness |
law | лицо, назначенное для снятия свидетельских показаний | examiner (судом) |
law | лицо, назначенное судом для снятия свидетельских показаний | examiner |
law | лицо, не могущее быть допущенным к даче свидетельских показаний | inadmissible witness |
law | лицо, не обязанное давать свидетельские показания | uncompellable witness |
law | лишить права давать свидетельские показания | disqualify from testimony |
law | ложное свидетельское показание | false testimony |
police | ложные свидетельские показания | testilying (контаминация слов testify and lying; police slang acebuddy) |
law | максимизировать эффект свидетельских показаний | maximize testimony |
cinema | материал, построенный на свидетельских показаниях | eye-witness story |
law | материалы допросов и свидетельские показания | interviews and witness statements (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | место для дачи свидетельских показаний | witness box (в зале судебного заседания) |
gen. | место для дачи свидетельских показаний | box (в зале судебного заседания, тж. witness box) |
amer. | место для дачи свидетельских показаний | witness-stand (в суде, конгрессе) |
amer. | место для дачи свидетельских показаний | hot seat (She was succeeded in the hot seat by a very small pot from the State Department – Вслед за ней на место для дачи свидетельских показаний поднялся один мелкий чиновник из Госдепа Taras) |
law | место для дачи свидетельских показаний | stand (Andrey Truhachev) |
gen. | место для дачи свидетельских показаний | witness stand |
busin. | место для дачи свидетельских показаний в суде | witness point |
law | место для дачи свидетельских показаний в суде | box (Право международной торговли On-Line) |
law | место для дачи свидетельских показаний в суде | witness stand |
gen. | место для дачи свидетельских показаний в суде | witness box |
law | минимизировать эффект свидетельских показаний | minimize testimony |
gen. | множество большое количество свидетельских показаний | a mass of evidence |
Makarov. | мы заметили его нежелание давать свидетельские показания | we noted his reluctance to testify |
gen. | на основании свидетельских показаний | on the basis of testimonial evidence (ABelonogov) |
law | на основании свидетельских показаний и материалов дела | upon the testimony and files (twinkie) |
law | надёжность свидетельских показаний | reliability of testimony |
law | надёжные свидетельские показания | dependable testimony |
law | наличие более убедительных свидетельских показаний | preponderance of testimony |
gen. | не подтверждённый свидетельскими показаниями | unwitnessed |
gen. | не удостоверенный свидетельскими показаниями | unwitnessed |
law | недача свидетельских показаний | failure to testify |
law | недопустимое свидетельское показание | inadmissible witness |
law | недопустимые свидетельские показания | incompetent testimony |
law | недопустимые свидетельские показания | inadmissible testimony |
law | недостоверный в качестве свидетельского показания | testimonially unreliable |
law | незапротоколированные свидетельские показания | unrecorded testimony |
law | ненадёжное свидетельское показание | independable testimony |
law | неподкреплённое свидетельское показание | uncorroborated testimony |
law | неподтверждённое свидетельское показание | uncorroborated testimony |
law | нерелевантное свидетельское показание | irrelevant witness |
law | неясные свидетельские показания | vague testimony |
busin. | новые свидетельские показания | additional evidence |
law | обеспечение свидетельских показаний | perpetuation of testimony |
law | обеспечить дачу свидетельских показаний | provide testimony |
busin. | обязанность давать свидетельские показания | duty of giving evidence |
law | опираться на свидетельские показания | rely on witness testimony (Technical) |
law | опороченное свидетельское показание | impeached testimony |
law | опороченное свидетельское показание | damaged testimony |
law | опровергать свидетельские показания | disprove testimony |
law | опровергать свидетельские показания | dismiss testimony |
law | опровергнуть свидетельское показание | break down a witness |
law | ордер, выданный на основании свидетельских показаний | warrant upon oral testimony (устных) |
law | ордер, выданный на основании свидетельских показаний | warrant upon testimony |
law | ордер, выданный на основании свидетельских показаний | warrant upon evidence |
law | ордер, выданный на основании устных свидетельских показаний | warrant upon testimony |
law | ордер, выданный на основании устных свидетельских показаний | warrant upon oral testimony |
dipl., law | освобождающее от обвинения свидетельское показание | purgative evidence |
busin. | основное свидетельское показание | prime witness |
law | осознанные свидетельские показания | intelligent testimony |
Makarov. | оспаривать свидетельское показание | impeach a witness |
law | отдельное свидетельское показание | individual testimony |
notar. | отказ от дачи свидетельских показаний | refusal to testify |
notar. | отказ от дачи свидетельских показаний | refusal to answer |
dipl. | отказываться от дачи свидетельских показаний | refuse to give witness testimony |
gen. | отказываться от своих свидетельских показаний | retract testimony |
notar. | отобрание свидетельских показаний | taking testimony |
law | отобрать свидетельские показания | take testimony |
law | отобрать свидетельские показания | receive testimony |
law | отобрать свидетельские показания | procure testimony |
law | отчёт лиц, назначенных судом для снятия свидетельских показаний | examiners' report |
transp. | отчёт свидетельских показаний | witness statement report (Yeldar Azanbayev) |
law | официальное свидетельское показание | testimony (a formal written or spoken statement, especially one given in a court of law Val_Ships) |
law, Makarov. | очищающее от обвинения свидетельское показание | purgative evidence |
law | первоначальные свидетельские показания | original testimony |
law | письменные свидетельские показания | written testimony |
law | письменные свидетельские показания, данные во внесудебном порядке | depositions (LadaP) |
gen. | подкреплять чьи-л. свидетельские показания | bear out smb.'s evidence (smb.'s statement, the assertion, etc., и т.д.) |
law | подкрепляющее свидетельское показание | corroborating testimony |
law | подкреплённое свидетельское показание | corroborated testimony |
Makarov. | подтасовывать свидетельские показания | garble evidence |
Makarov. | подтвердить факт свидетельским показанием | depose to a fact |
gen. | подтвердить какой-либо факт свидетельским показанием | depose to a fact |
gen. | подтверждать чьи-л. свидетельские показания | bear out smb.'s evidence (smb.'s statement, the assertion, etc., и т.д.) |
gen. | подтверждать свидетельским показанием | testify |
law | подтверждающее свидетельское показание | corroborating testimony |
Игорь Миг | подтверждающие свидетельские показания | corroborating evidence |
law | подтверждённое свидетельское показание | corroborated testimony |
Makarov. | полицейское расследование было возобновлено благодаря новым свидетельским показаниям | the police file was reactivated because of new evidence |
org.crime. | получение свидетельских показаний | taking evidence |
law | порочащее свидетельское показание | impeaching testimony |
law | порочащее свидетельское показание | damaging testimony |
Makarov. | после того, как так много людей дали свидетельские показания против обвиняемого, у него осталось мало шансов уйти от правосудия | when so many people have testified against the prisoner, he stands little chance of going free |
law | правдивость свидетельских показаний | truth of the witness's testimony (Soulbringer) |
law | правила дачи свидетельских показаний | standards of evidence |
law | право давать свидетельские показания | testimonial capacity |
law | право давать свидетельские показания | competence of witness |
law | право давать свидетельские показания в суде | testimonial capacity (Право международной торговли On-Line) |
law | правомочность давать свидетельские показания | competence to testify |
law | правомочность давать свидетельские показания | competency to witness |
Makarov. | представить письменное свидетельское показание | enter an affidavit |
law | прежние свидетельские показания | previous testimony |
law | прежние свидетельские показания | prior testimony |
law | прежние свидетельские показания | former testimony |
law | прекращать дачу свидетельских показаний | dismiss testimony |
patents. | признавать истинность свидетельских показаний | acknowledge the truth of witness' representation |
dipl. | принуждать кого-либо давать свидетельские показания | compel to give witness testimony |
law | принуждать к даче свидетельских показаний | compel to testify |
law | принуждение к даче свидетельских показаний | testimonial compulsion |
law | принуждение к даче свидетельских показаний | compulsion to be witness |
law | приобщение свидетельских показаний к делу | deposition of testimony |
law | приостановить дачу свидетельских показаний | suspend a witness |
Makarov. | проанализировать свидетельские показания | probe the evidence |
gen. | тщательно проанализировать свидетельские показания | probe the evidence |
law | противоречивое свидетельское показание | contradictory witness |
law | противоречивое свидетельское показание | contradicting witness |
law | противоречие в свидетельских показаниях | conflict of testimony |
law | противоречие в свидетельских показаниях | conflict of evidence |
law | Протокол инструктирования экспертов по даче свидетельских показаний по гражданскому иску | Civil Justice Council Protocol for the Instruction of Experts to Give Evidence in Civil Claims (gov.uk Praskovya) |
law | протокол-стенограмма заверенных свидетельских показаний под присягой вне суда | deposition transcript (у нотариуса Sjoe!) |
busin. | прямое свидетельское показание | direct evidence |
law | разумные свидетельские показания | intelligent testimony |
Makarov. | рассмотреть свидетельские показания | probe the evidence |
gen. | тщательно рассмотреть свидетельские показания | probe the evidence |
gen. | расхождения в свидетельских показаниях сторон | disagreement between the evidence of the two sides |
law | релевантное свидетельское показание | relevant witness |
gen. | речь защитника была построена на свидетельских показаниях | the lawyer's defence was built on evidence |
law | самостоятельное свидетельское показание | independent testimony |
gen. | свидетельские показания | evidence-in-chief (Person playing role of Defendant’s counsel then takes the Defendant’s managing director through his evidence in chief. LE Alexander Demidov) |
gen. | свидетельские показания | witness testimony (Stas-Soleil) |
amer. | свидетельские показания | proffer (которые могут быть представлены свидетелем, которому суд не разрешил дать показание. Это делаеться для того, чтобы аппеляционный суд (если дело пойдет на аппеляцию) решил правильность решения суда первой инстанции (Superior Court of California Legal Dictionary Taras) |
sec.sys. | свидетельские показания | eyewitness report (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | свидетельские показания | witnessed accounts (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | свидетельские показания | eyewitness testimony (Alex_Odeychuk) |
gen. | свидетельские показания | eyewitness room (in a court) |
law | свидетельские показания | evidence |
law | свидетельские показания | proof of witness |
law | свидетельские показания | testimonial evidence |
law | свидетельские показания | report of witness |
law | свидетельские показания | testimony from witnesses (Dorian Roman) |
law | свидетельские показания | human evidence (includes witness statements and observations, also termed testamentary evidence алешаBG) |
law | свидетельские показания | witness statement (A witness statement is a statement summarising the oral evidence that a witness will give at trial. The purpose the witness statement is to set out the evidence of the witness; in some jurisdictions the statement will stand as the evidence in chief of the witness (particularly in non-criminal trials), and the trial will simply proceed to cross-examination. wiki Alexander Demidov) |
law | свидетельские показания | testamentary evidence (evidence presented through the spoken word of witnesses алешаBG) |
law | свидетельские показания | testimony (под присягой; a formal written or spoken statement, especially one given in a court of law) |
law | свидетельские показания | witness evidence (yurtranslate23) |
law | свидетельские показания | favourable testimony |
law | свидетельские показания | deposition (под присягой; the process of giving sworn evidence Val_Ships) |
gen. | свидетельские показания | precognition (полученные на предварительном допросе) |
law | свидетельские показания, благоприятные для выставившей стороны | favourable testimony |
law | свидетельские показания, благоприятные для выставившей стороны | favorable testimony |
law | свидетельские показания в ведомстве | departmental testimony |
law | свидетельские показания в конгрессе | congressional testimony |
law | свидетельские показания в парламенте | parliamentary testimony |
law | свидетельские показания в суде | judicial testimony |
law | свидетельские показания в суде, рассматривающем дело по существу | trial testimony |
law | свидетельские показания вне суда | out-of-court testimony |
law | свидетельские показания вне суда | extrajudicial testimony |
law | свидетельские показания до начала судебного разбирательства | pretrial testimony |
reg.usg. | свидетельские показания, записанные на видео | video proffer (которые могут быть представлены свидетелем, которому суд не разрешил дать показание. Это делаеться для того, чтобы аппеляционный суд (если дело пойдет на аппеляцию) решил правильность решения суда первой инстанции (Superior Court of California Legal Dictionary Taras) |
law | свидетельские показания, заслуживающие доверия | trustworthy testimony |
law | свидетельские показания "из вторых рук" | second-hand testimony |
law | свидетельские показания "из первых рук" | firsthand testimony |
law | свидетельские показания из первых рук | first-hand testimony |
law | свидетельские показания или доказательства, полученные при перекрёстном допросе | evidence in cross-examination (стороной свидетеля противной стороны) |
law | свидетельские показания, имеющие отношение к делу | relevant testimony |
law | свидетельские показания лица, подслушавшего разговор | eavesdropper's testimony |
gen. | свидетельские показания на предварительном судебном слушании | preliminary testimony |
law | свидетельские показания, не заслуживающие доверия | untrustworthy testimony |
law | свидетельские показания, не заслуживающие доверия | incredible testimony |
law | свидетельские показания, не имеющие отношения к делу | irrelevant testimony |
Makarov. | свидетельские показания не совпадают | the evidence is conflicting |
Makarov. | свидетельские показания не совпадают | the evidence does not agree |
law | свидетельские показания, основанные на слухах | evidence by hearsay |
law | свидетельские показания очевидца | first-hand testimony |
law | свидетельские показания очевидца | firsthand testimony |
law | свидетельские показания очевидцев | eyewitness testimony (sledopyt) |
law | свидетельские показания перед большим жюри | grand jury testimony |
law | свидетельские показания перед законодательным собранием | legislative testimony |
law | свидетельские показания перед присяжными | jury testimony |
law | свидетельские показания по делу | present testimony (рассматриваемому) |
law | свидетельские показания по ранее рассмотренному делу | prior testimony |
law | свидетельские показания по ранее рассмотренному делу | previous testimony |
law | свидетельские показания по ранее рассмотренному делу | former testimony |
law | свидетельские показания по рассматриваемому делу | prior testimony |
law | свидетельские показания по рассматриваемому делу | previous testimony |
law | свидетельские показания по рассматриваемому делу | present testimony |
law | свидетельские показания под присягой | deposition testimony |
law | свидетельские показания, полученные при главном допросе | evidence-in-chief (стороной, вызвавшей допрашиваемого ею свидетеля) |
law | свидетельские показания, полученные при перекрёстном допросе | evidence in cross-examination |
Makarov. | свидетельские показания, полученные при перекрёстном допросе | evidence in cross-examination (стороной свидетеля противной стороны) |
law | свидетельские показания представителя ведомства | departmental testimony |
law | свидетельские показания при главном вопросе | chief-examination testimony |
law | свидетельские показания при главном допросе | chief-examination testimony (прямом) |
Makarov. | свидетельские показания при главном допросе | direct testimony |
law | свидетельские показания при закрытых дверях | secret testimony |
law | свидетельские показания при перекрёстном допросе | cross-examination testimony |
Makarov. | свидетельские показания при перекрёстном допросе | testimony in cross |
law | свидетельские показания при повторном главном допросе | re-direct testimony (прямом) |
Makarov. | свидетельские показания при повторном главном допросе | testimony in re-direct |
law | свидетельские показания при повторном перекрёстном допросе | re-cross testimony |
law | свидетельские показания при повторном перекрёстном допросе | testimony in re-cross |
law | свидетельские показания при повторном прямом допросе | re-direct testimony |
Makarov. | свидетельские показания при повторном прямом допросе | testimony in re-direct |
law | свидетельские показания при проведении следственного или судебного эксперимента | experimental testimony |
law | свидетельские показания при проведении следственного или судебного эксперимента | experiment testimony |
law | свидетельские показания при проведении следственного эксперимента | experimental testimony |
law | свидетельские показания при проведении следственного эксперимента | experiment testimony |
law | свидетельские показания при проведении судебного эксперимента | experimental testimony |
law | свидетельские показания при проведении судебного эксперимента | experiment testimony |
law | свидетельские показания при прямом вопросе | chief-examination testimony |
Makarov. | свидетельские показания при прямом допросе | direct testimony |
Makarov. | свидетельские показания при прямом допросе | chief-examination testimony |
law | свидетельские показания против выставившей стороны | hostile testimony |
patents. | свидетельские показания руководителю патентного ведомства | evidence before Comptroller |
law | свидетельские показания с чужих слов | hearsay testimony |
law | свидетельские показания специалиста | expert testimony (эксперта) |
law | свидетельские показания специалиста | expert evidence |
law | свидетельские показания эксперта | expert testimony |
law | свидетельские показания экспертизы | declaration of an expert witness |
busin. | свидетельские показания экспертизы | declaration of expert witness |
gen. | свидетельское показание | attest |
gen. | свидетельское показание | evidence |
sec.sys. | свидетельское показание | eyewitness evidence |
sec.sys. | свидетельское показание | witness's statement |
law | свидетельское показание | witness testimony ("In our Legal Briefs next hour, we're going to take a closer look at the witness testimony so far in that case." CNN Transcript Jun 5, 2004. "But there is no direct eye witness testimony tying him to the bombing." CNN Transcript May 19, 2002. Wordnik. Ali Dizaei appeal: Court hears witness testimony may be unreliable ... guardian.co.uk Alexander Demidov) |
law | свидетельское показание | statement of evidence (bix) |
law | свидетельское показание | witness |
law | свидетельское показание | testimony (показание, данное в устной или письменной форме под присягой или скреплённое торжественной декларацией) |
gen. | свидетельское показание | testation |
gen. | свидетельское показание | testimony |
obs. | свидетельское показание | contestation |
gen. | свидетельское показание | proof |
busin. | свидетельское показание | proof of evidence |
gen. | свидетельское показание | attestation |
crim.law. | свидетельское показание большому жури | Grand jury testimony (Необходимо исправить "жУри" на "жЮри" Alex Nord) |
law | свидетельское показание в качестве доказательства | testimonial proof |
law | свидетельское показание в опровержение | negative testimony |
law | свидетельское показание в суде | testimony in the court |
law | свидетельское показание в суде | courtroom testimony |
law | свидетельское показание в суде | testimony at law |
law | свидетельское показание в суде | testimony in the box |
forens. | свидетельское показание в суде | court testimony (Alex Lilo) |
law | свидетельское показание в утверждение | positive testimony |
law | свидетельское показание в форме мнения свидетеля | opinion testimony |
law | свидетельское показание, запрещённое к даче | barred testimony |
law | свидетельское показание, заслуживающее доверие | credible testimony |
law | свидетельское показание, заслуживающее доверия | trustworthy as a witness |
law | свидетельское показание, заслуживающее доверия | credible testimony |
law | свидетельское показание из другого источника | testimony aliunde |
law | свидетельское показание из другого источника | testimony allunde |
law | свидетельское показание, имеющее решающее значение | critical testimony |
law | свидетельское показание, имеющее решающее значение | crucial testimony |
gen. | свидетельское показание как доказательство | testimonial proof |
gen. | свидетельское показание как доказательство | testimony |
law | свидетельское показание, которому противоречат другие материалы дела | conflicted testimony |
law | свидетельское показание, не соответствующее свидетельскому показанию, данному ранее | inconsistent witness |
law | свидетельское показание, неблагоприятное для выставившей стороны | adverse testimony |
law | свидетельское показание неочевидца | mediate testimony |
law | свидетельское показание о психическом состоянии стороны в процессе | psychiatric witness |
law | свидетельское показание отобранное под присягой | testimony taken by deposition |
law | свидетельское показание отобранное под присягой | testimony by deposition |
law | свидетельское показание под присягой | testimony (Val_Ships) |
law | свидетельское показание под присягой | testimony taken by deposition (отобранное) |
law | свидетельское показание под присягой | testimony by deposition |
law | свидетельское показание под присягой | sworn testimony |
law | свидетельское показание под присягой для досудебного представления и исследования доказательств | discovery deposition (Depositions can be taken for the purpose of discovery or evidence. A depositionused for discovery is a way for the party to find out more about the facts of the case. A deposition used for evidence is a way to get statements so that they can be used in trial. Tatiana Okunskaya) |
law | свидетельское показание, противоречащее другим материалам дела | conflicting testimony |
law | свидетельское показание, противоречащее имеющимся доказательствам | contradictory witness |
law | свидетельское показание, противоречащее имеющимся доказательствам | contradicting witness |
law | свидетельское показание, соответствующее свидетельскому показанию, данному ранее | consistent witness |
law | слушать свидетельские показания | hear testimony |
law | снимать или выслушивать свидетельские показания | take testimony |
law | снимать свидетельские показания | take testimony |
busin. | снимать свидетельские показания | take evidence |
law | снятие или выслушивание свидетельских показаний | taking of evidence |
law | снятие свидетельских показаний | taking of evidence |
law | снять свидетельские показания | take testimony |
gen. | собрать свидетельские показания | collect evidence |
sec.sys. | совокупность свидетельских показаний | compilation of witnessed accounts (Alex_Odeychuk) |
dipl. | согласие дать свидетельские показания | compliance with a request to give evidence as a witness |
law | согласованность свидетельских показаний | consensus of testimony |
law | соответствие требованиям для допуска к даче свидетельских показаний | testimonial qualification |
law | срок, предоставленный для снятия свидетельских показаний | probatory term |
law | степень доверия к свидетельскому показанию | trustworthiness of witness |
law, lat. | судебный приказ о доставке в суд содержащегося под стражей обвиняемого для дачи свидетельских показаний | habeas corpus ad testificandum |
Makarov. | судьи внимательно выслушали все свидетельские показания и пришли к заключению, что этот человек был виновен | the jury listened carefully to the evidence and concluded that the man was guilty |
Makarov. | судьи внимательно выслушали все свидетельские показания и пришли к решению, что этот человек был виновен | the jury listened carefully to the evidence and concluded that the man was guilty |
gen. | судя по свидетельским показаниям, его оправдают | the evidence looks to acquittal |
gen. | тот кто даёт свидетельское показание | witnesser |
law | требовать свидетельских показаний | seek testimony |
Makarov. | тщательно проанализировать свидетельские показания | probe the evidence |
dipl. | тщательно проверять свидетельские показания | winnow evidence |
Makarov. | тщательно рассмотреть свидетельские показания | probe the evidence |
gen. | у нас имеются их свидетельские показания на этот счёт | we have their testimony for it |
law | убедительное свидетельское показание | satisfying witness |
law | убедительное свидетельское показание | satisfactory witness |
law | убедительность свидетельских показаний | cogency of testimony |
law | удостоверение свидетельским показанием | attestation of a witness (Право международной торговли On-Line) |
law | удостоверение свидетельским показанием | attestation of witness |
law | уклончивые свидетельские показания | evasive testimony |
law | уличающие свидетельские показания | incriminating testimony |
law | усомниться в достоверности свидетельских показаний | call testimony into question |
gen. | усомниться в чьих-либо свидетельских показаниях | doubt testimony |
gen. | усомниться и чьих-либо свидетельских показаниях | doubt testimony |
law | установление факта свидетельскими показаниями | testimonial proof |
law | устные свидетельские показания | verbal testimony |
busin. | устные свидетельские показания | parol evidence |
law | устные свидетельские показания | oral testimony |
busin. | устные свидетельские показания | oral evidence |
gen. | устные свидетельские показания | verbal evidence |
polit. | фальсифицировать свидетельские показания | falsify evidence (ssn) |
austral., slang | фальсифицировать свидетельские показания | dolly |
gen. | это было доказано свидетельскими показаниями | it has been proved by evidence |
gen. | это было подтверждено свидетельскими показаниями | it has been proved by evidence |
gen. | я выслушал свидетельские показания и смогу вынести соответствующий приговор | I have heard the evidence and will judge accordingly |