Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
English
German
Hungarian
Italian
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Terms
containing
свести в могилу
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
воспаление лёгких свело его в могилу
pneumonia took him
gen.
вы свели его в могилу
you have bowed him to the grave
gen.
горе свело его в могилу
he died of grief
gen.
дети сведут меня в могилу
the children will be my death
proverb
карты и в острог и в могилу сведут
cards are the devil's books
Makarov.
пьянство свело его в могилу
he drank himself to death
gen.
свести в могилу
carry off
gen.
свести в могилу
cut off
gen.
свести в могилу
bring to grave
Игорь Миг
свести в могилу
be
one's
undoing
Gruzovik
свести в могилу
bring to
one's
grave
Makarov.
свести в могилу
bear away
Makarov.
свести
кого-либо
в могилу
bring
someone
to his grave
arts.
свести
кого-либо
в могилу
drive a nail into coffin
(кого-либо
Yeldar Azanbayev
)
idiom.
свести в могилу
drive a nail into coffin
(кого-либо
Yeldar Azanbayev
)
inf.
свести в могилу
do in
(
Баян
)
gen.
свести в могилу
также перен.
to be the death
(of)
gen.
свести в могилу
drive to grave
(
Anglophile
)
gen.
свести
кого-л.
в могилу
drive a nail into
one's
coffin
Makarov.
свести
кого-либо
в могилу непосильным трудом
work
someone
to death
gen.
свести в могилу
непосильным трудом
work
someone
to death
Makarov.
свести себя в могилу непосильным трудом
work oneself to death
Makarov.
ты меня в могилу сведёшь
you will be the end of me
gen.
ты меня в могилу сведёшь
you'll be the death of me
(
ad_notam
)
Makarov.
тяжёлая простуда, которая за семь дней свела его в могилу
a serious cold, which in seven days carried him off
gen.
эта работа сведёт меня в могилу
this work will be the death of me
gen.
это сведёт меня в могилу
it'll be the death of me
gen.
это сведёт меня в могилу
this will be the death of me
gen.
это свело бы его в могилу
it would sink him
Get short URL