Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
French
German
Terms
containing
сбить с спесь
|
all forms
Subject
Russian
English
gen.
немного сбить спесь с
put
smb.
down a peg or two
(кого́-л.)
Makarov.
он сбил с неё спесь
he bore down her assurance
Makarov.
он слишком гордый, надо сбить с него спесь
he is too proud and should be pulled down
gen.
она сбила с него спесь
she cut him down to size
Makarov.
с него надо сбить спесь
he should be taken down a peg
gen.
с него надо сбить спесь
he needs to be taken down
gen.
сбить с
кого-либо
спесь
keep somebody in his place
(
Pickman
)
gen.
сбить с
кого-л.
спесь
lower
one's
crest
gen.
сбить с
кого-л.
спесь
lower
smb.'s
pride
gen.
сбить с
кого-л.
спесь
depress pride
Makarov.
сбить с
кого-либо
спесь
bring
someone
to his bearings
Makarov.
сбить с
кого-либо
спесь
deflate conceit
gen.
сбить с
кого-либо
спесь
bring to his bearings
gen.
сбить с
кого-либо
спесь
make look small
gen.
сбить спесь с
let the sawdust out of
(кого-либо)
gen.
сбить спесь с
take the stuffing out of
(кого-либо)
gen.
сбить спесь с
bring down a peg
(кого-либо)
gen.
сбить спесь с
let down a peg
gen.
сбить спесь с
crop feathers
(кого-либо)
Makarov.
сбить спесь с
knock off his perch
(кого-либо)
Makarov.
сбить спесь с
cut down to size
(кого-либо)
Makarov.
сбить спесь с
knock a person off his perch
(кого-либо)
Makarov.
сбить спесь с
let
someone
down a peg
(кого-либо)
Makarov.
сбить спесь с
take
someone
down a button-hole
(кого-либо)
amer.
сбить спесь с
take the tuck out of
(кого-либо)
inf.
сбить спесь с
bring someone down a peg
(кого-либо)
proverb
сбить спесь с
bring somebody to his level
(кого-либо)
proverb
сбить спесь с
let the sawdust out of
(someone – кого-либо)
Makarov., amer.
сбить спесь с
take the starch out of
(someone – кого-либо)
Makarov.
сбить спесь с
take
someone
down a peg
(кого-либо)
Makarov.
сбить спесь с
let
someone
down a peg or two
(кого-либо)
Makarov.
сбить спесь с
knock the stuffing out of
(someone); о болезни и т. п.; кого-либо)
Makarov.
сбить спесь с
bring
someone
down a peg or two
(кого-либо)
Makarov.
сбить спесь с
crop the feathers of
(кого-либо)
Makarov.
сбить спесь с
bear down
someone's
assurance
(кого-либо)
gen.
сбить спесь с
bring to his level
(кого-либо)
Игорь Миг
сбить спесь с
blow up
gen.
сбить спесь с
bring down a peg
(кого-либо)
gen.
сбить спесь с
knock the sawdust out of
(кого-либо)
gen.
сбить спесь с
cut the comb of
(кого-либо)
gen.
сбить спесь с
take down a peg
gen.
сбить спесь с
draw eye-teeth
(кого-либо)
gen.
сбить спесь с
take down a peg or two
(кого-либо)
gen.
сбить спесь с
take the shine out of
(кого-либо)
gen.
сбить спесь с
knock the stuffing out of
(кого-либо)
gen.
сбить спесь с
bear down assurance
(кого-либо)
gen.
сбить спесь с
pull down pride
(кого-либо)
gen.
сбить спесь с
beat the stuffing out of
(кого-либо)
gen.
сбить спесь с
take the frills out of
(кого-либо)
gen.
сбить спесь с
take somebody down a peg or two
(кого-либо)
gen.
сбить спесь с
bring somebody to his level
(кого-либо)
slang
сбить спесь с
кого-либо
выставив его в смешном свете
take the mickey out of
(someone)
Makarov., slang
сбить спесь с
кого-либо
, выставив его в смешном свете
take the mickey out of
(someone)
slang
сбить спесь с кого-либо
turn water off
(
Interex
)
amer.
сбить спесь с
кого-либо
осадить
take the starch out of
(кого-либо)
amer.
сбить спесь с
кого-либо
осадить
take the frills out of
(кого-либо)
Get short URL