Subject | Russian | English |
proverb | на чужой каравай рот не разевай | who invited you to the roast? (do not want what does not belong to you) |
proverb | на чужой каравай рот не разевай | cast no greedy eye at another man's pie |
proverb | на чужой каравай рот не разевай | don't rest your eyes beyond what is your own (VLZ_58) |
proverb | на чужой каравай рот не разевай | he goes long barefoot that waits for dead men's shoes |
proverb | на чужой каравай рот не разевай | don't wait for dead man's shoes (Anglophile) |
gen. | на чужой каравай рот не разевай | don't covet another man's pie (Рина Грант) |
proverb | на чужой каравай рот не разевай, а раньше вставай да свой затевай | who invited you to the roast? (do not want what does not belong to you) |
proverb | на чужой каравай рот не разевай, а раньше вставай да свой затевай | cast no greedy eye at another man's pie |
gen. | на чужой каравай рот не разевай, а раньше вставай да свой затевай | don't covet another man's pie (Рина Грант) |
proverb | на чужой каравай рта не разевай | cast no greedy eye at another man's pie |
proverb | на чужой каравай рта не разевай | who invited you to the roast? (do not want what does not belong to you) |
proverb | на чужой каравай рта не разевай, а раньше вставай да свой затевай | cast no greedy eye at another man's pie |
proverb | на чужой каравай рта не разевай, а раньше вставай да свой затевай | who invited you to the roast? (do not want what does not belong to you) |
inf. | не разевай рот | get with it (VLZ_58) |
inf. | не разевай рот | wake up (VLZ_58) |
inf. | не разевай рот | get a life! (VLZ_58) |
Makarov. | он открыл рот, словно птенец, разевающий свой клюв навстречу родителям | he opened his gape like a fledgling to its parent |
gen. | он открыл рот, словно птенец, разевающий свой клюв навстречу родителям | he opened his gape like a fledgeling to its parent |
gen. | разевать рот | yawp |
inf. | разевать рот | yawp (на что-либо) |
Gruzovik, inf. | разевать рот | open wide one's mouth |
inf. | разевать рот | open wide mouth |
idiom. | разевать рот | nap (VLZ_58) |
idiom. | разевать рот | space out (VLZ_58) |
idiom. | разевать рот | open one's mouth (Who dared to open his mouth? VLZ_58) |
gen. | разевать рот | gasp (от изумления) |
gen. | разевать рот | gape |
idiom. | рот разевать | day-dream (Andrey Truhachev) |
idiom. | рот разевать | daydream (Andrey Truhachev) |
inf. | хватит рот разевать! | stop daydreaming! (Andrey Truhachev) |
gen. | широко разевать рот | gape |
idiom. | широко разевать рот от удивления | have mouth fallen open (His mouth fell open trancer) |
gen. | широко разевать рот от удивления | gaw |