Subject | Russian | English |
gen. | были немедленно приняты решительные меры, чтобы уберечь людей от холеры | drastic measures were immediately taken to defend the people from cholera |
Игорь Миг | в меру жёсткий, прямой и решительный | no-nonsense (говоря о политическом деятеле, напр.) |
Makarov. | критиковать решительные меры | be critical of crackdown |
gen. | необходимы решительные меры | strong measures drastic steps, etc. are called for (и т.д.) |
gen. | нужны решительные меры | strong measures drastic steps, etc. are called for (и т.д.) |
media. | объявлять о решительных мерах | herald crackdown (bigmaxus) |
Makarov. | осуждать решительные меры | be critical of crackdown |
gen. | поборник решительных мер | believer in the strong hand (SergeyL) |
gen. | положение требовало принятия решительных мер | the situation called for drastic measures |
Makarov. | правительство обещало предпринять решительные меры по борьбе с преступностью | the government has promised to crack down on criminal activity |
Makarov. | прибегать к решительным мерам | have recourse to drastic measures |
gen. | принимать решительные меры | jump to it |
Игорь Миг | принимать решительные меры | take stern measures |
Makarov. | принимать решительные меры | take strict measures |
Makarov. | принимать решительные меры | take drastic measures |
Makarov. | принимать решительные меры | adopt drastic measures |
gen. | принимать решительные меры | sail in |
gen. | принимать решительные меры против | crack down on (Alex Lilo) |
formal | принять решительные меры | take drastic action (We will have to take drastic action to resolve this issue. ART Vancouver) |
formal | принять решительные меры | take decisive action (We have taken a number of decisive actions quickly to combat this problem. – быстро приняли ряд решительных мер ART Vancouver) |
gen. | принять решительные меры | sail in |
media. | продолжать решительные меры | extend crackdown (bigmaxus) |
media. | продолжать решительные меры | expand crackdown (bigmaxus) |
Makarov. | продолжать решительные меры | continue crackdown |
polit. | решительная мера | resolute step (ssn) |
dipl. | решительные меры | drastic measures |
polit. | решительные меры | decisive action (With this 25 per cent tax on every household, our government finally takes decisive action on climate change. ART Vancouver) |
polit. | решительные меры | resolute actions (ssn) |
dipl. | решительные меры | stringent measures |
dipl. | решительные меры | decisive actions |
media. | решительные меры | radical steps (bigmaxus) |
gen. | решительные энергичные меры | vigorous measures (protest; -ый протест) |
gen. | решительные меры | aggressive steps (4uzhoj) |
Makarov. | решительные меры | thoroughgoing measures |
Makarov. | решительные меры | vigorous measures |
media. | решительные меры | drastic steps (bigmaxus) |
media. | решительные меры | decisive steps (bigmaxus) |
journ. | решительные меры | sweeping measures (Sergei Aprelikov) |
gen. | решительные меры | strong action (eclair4ik) |
gen. | решительные меры | decisive action |
gen. | решительные меры | firm measures |
O&G, sakh. | решительные меры по борьбе с преступностью | crackdown on crime (Sakhalin Energy) |
gen. | решительные меры по борьбе с преступностью | crack-brained on crime |
Makarov. | решительными мерами примирить ссорящихся | knock someone's heads together |
gen. | решительными мерами примирить ссорящихся | knock heads together |
gen. | сторона, выступающая за решительные меры | stick side |
gen. | сторонник решительных или крайних мер | all-outer |
gen. | сторонник решительных мер | believer in the strong hand (SergeyL) |
gen. | сторонник решительных мер | all outer |
gen. | сторонник решительных мер | all-outer |
gen. | требовать решительных мер | call for drastic measures (for prompt action, for immediate solution, for a cool head, etc., и т.д.) |
gen. | требуются решительные меры | strong measures drastic steps, etc. are called for (и т.д.) |