Subject | Russian | English |
IT | задача с программной реализацией | software problem |
progr. | задачи по реализации | implementation challenges (ssn) |
account. | в широком смысле имеющиеся ресурсы для реализации конкретного круга задач | resource envelope (English Public Sector Budgeting) level of resources available for each policy sector in the current year, the upcoming year and each of three planning years Maria Klavdieva) |
progr. | конкретная реализация абстрактной задачи | abstract problem instance (ssn) |
avia. | координация деятельности подразделений Авиакомпании для реализации задач, стоящих перед ЦУП | coordination of airline unit activities for the purpose of problem facing FOCC (tina.uchevatkina) |
avia. | обеспечение выполнения мероприятий по реализации долгосрочных и текущих задач Авиакомпании в вопросах организационного обеспечения полётов и полётного диспетчерского обслуживания | enforcement of actions for airline long-term and active tasks realization in matters of flight organizational support and flight dispatching (tina.uchevatkina) |
mil. | отчёт о выполнении задачи с программной реализацией | software problem report |
Игорь Миг | план реализации задач | implementation roadmap |
gen. | привлекать к реализации задач | subcontract (Alexander Demidov) |
progr. | программа для реализации конкретной задачи | engine (выделенная часть программного кода (программа, часть программы, комплекс программ или библиотека) для реализации конкретной прикладной задачи bojana) |
IT | реализация графа задачи | graph embedding (на сети процессорных элементов) |
O&G, casp. | реализация задач | challenges implementation (Yeldar Azanbayev) |
product. | реализация задач | implementation of the challenges (Yeldar Azanbayev) |
progr. | реализация задач системы управления | control system implementation (ssn) |
gen. | реализация задачи | achievement of objectives (ovakloka) |
gen. | реализация задачи | accomplishment of objectives (ovakloka) |
manag. | реализация стратегических задач | fulfillment of the strategic tasks (assigned by ... – ..., постановленных ... Alex_Odeychuk) |
progr. | Цель функционирования предприятия состоит в том, чтобы сформировать цепочку создания ценностей, которая обеспечивает реализацию бизнес-назначения, задач и целей | the purpose of enterprise is to realize a value creation chain, which serves the realization of business mission, objectives and goals (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
progr. | этот приём, называемый "перегрузкой методов", используется для реализации методов, выполняющих сходные задачи с разными типами и / или количеством аргументов | this technique, called method overloading, is used to implement methods that perform similar tasks but with different types and/or different numbers of arguments (см. Deitel P., Deitel. H. – Visual C# 2012 How to Program, 5Ed. – 2013) |