Subject | Russian | English |
econ. | биржевая сделка, подлежащая урегулированию в следующем расчётном периоде | transaction on account |
Makarov. | в конце и начале расчётного периода | at the beginning and the end of the calculation period |
fin. | в начале очередного расчётного периода | at the start of each new billing cycle (financial-engineer) |
bank. | второй день расчётного периода на Лондонской фондовой бирже | name day |
busin. | второй день расчётного периода на Лондонской фондовой бирже | named day |
econ. | выставить счёт для возмещения расходов, понесенных в предыдущем расчётном периоде | backcharge (A billing made to collect an expense incurred in a previous billing period. A back charge may be an adjustment due to an error, or it may be to collect an expense that was not billable until a later period due to timing issues. Источник: answers.com Yuriy Melnikov) |
fin. | до конца расчётного периода | until the end of the billing period (financial-engineer) |
account. | на конец расчётного периода | as at the end of each calculation period (Elina Semykina) |
invest. | накопленное на конец расчётного периода значение | compounding (Anechka_bess) |
fin. | объём торговли за расчётный период | traded settlement period volume (Alexander Matytsin) |
bank. | остаток на счёте в начале нового расчётного периода | previous balance |
bank. | отсрочка расчёта по фондовой сделке до следующего расчётного периода | holding over |
econ. | первый день двухнедельного расчётного периода | days day (на Лондонской бирже) |
bank. | первый день двухнедельного расчётного периода | contango day (на Лондонской фондовой бирже) |
econ. | первый день двухнедельного расчётного периода | contango day (на Лондонской бирже) |
bank. | первый день расчётного периода на Лондонской фондовой бирже | continuation day |
econ. | первый день расчётного периода на Лондонской фондовой бирже | contango day |
econ., amer., BrE | период, когда биржевые сделки заключаются с закрытием позиции в расчётный день | account |
account. | платёж в расчётном периоде | payment at the settling period |
busin. | платёж в расчётном периоде | payment at settling period |
invest. | покупка акций на Лондонской фондовой бирже с намерением продать их в том же расчётном периоде | for the account |
bank. | последний день расчётного периода | accounting day |
bank. | последний день расчётного периода | account day |
st.exch. | последний день расчётного периода | payday |
brit. | последний день расчётного периода | pay day |
Makarov. | разность между общим запасом воды в тающем снежном покрове по данным снегосъёмок в конце и начале расчётного периода | difference between the total water equivalent in melting snow determined from snow survey data at the beginning and the end of the calculation period |
econ. | расчётный баланс за определённый период | calculations over a certain period |
econ. | расчётный день на Лондонской фондовой бирже, когда имеют место расчёты по всем сделкам, заключённым в операционный период | current day (5-й день расчётного периода) |
gen. | расчётный период | invoiced period (ROGER YOUNG) |
Makarov. | расчётный период | base (количество дней, на которое рассчитывается оросительная норма; обычно равен вегетационному периоду) |
melior. | расчётный период | base period (количество дней, на которое рассчитывается оросительная норма; обычно равен вегетационному периоду) |
tech. | расчётный период | base period |
busin. | расчётный период | billing period |
econ. | расчётный период | settlement days (на Лондонской бирже) |
econ. | расчётный период | account period (dimock) |
econ. | расчётный период | accounting period |
SAP. | расчётный период | accounting month |
fin. | расчётный период | settlement lag (в процессе обмена на стоимость период времени между
совершением сделки и её исполнением путем окончательного
обмена финансового актива на платеж cbr.ru Natalya Rovina) |
ed. | расчётный академический период | grading period (yuliya zadorozhny) |
bank. | расчётный период | settling period |
bank. | расчётный период | settlement lag |
bank. | расчётный период | billing cycle (период, за который формируется счёт-выписка по банковской карте mike63) |
SAP.tech. | расчётный период | settlement period |
corp.gov. | расчётный период | pay period |
water.res. | расчётный период | base days |
SAP.tech. | расчётный период | baseline period (AD Alexander Demidov) |
SAP.tech. | расчётный период | payroll period |
SAP. | расчётный период | calculation period |
account. | расчётный период | name days (на Лондонской бирже) |
SAP. | расчётный период | payroll month |
construct. | расчётный период | assumed period |
law | расчётный период | reference base (Elina Semykina) |
construct. | расчётный период | estimated period |
busin. | расчётный период | settling date |
melior. | расчётный период | base days (количество дней, на которое рассчитывается оросительная норма; обычно равен вегетационному периоду) |
Makarov. | расчётный период | design-basis time interval |
therm.eng. | расчётный период | calculation period (Период времени, рассматриваемый при проведении расчётов.
Примечание – Расчетный период может быть разделен на ряд расчётных шагов вычислений.: ГОСТ Р 54865-2011 Теплоснабжение зданий Natalya Rovina) |
gen. | расчётный период | design period (soa.iya) |
progr. | расчётный период времени | design-basis time interval (ssn) |
bank. | pl расчётный период на бирже | settlement day |
bank. | расчётный период на бирже | settlement day |
econ. | расчётный период на бирже | amounts |
O&G, sakh. | расчётный период повторяемости событий например землетрясений определённой силы, заложенный в проект | design return period |
med. | расчётный период полувыведения | estimated half-life (Andy) |
construct. | расчётный период строительства | estimated construction period (yevsey) |
astronaut. | расчётный период существования | design life |
tech. | расчётный поливной период | base period |
busin. | ревизия за неполный расчётный период | interim audit work |
EBRD | с урегулированием в следующий расчётный период | for account (raf) |
econ. | сделка с ценными бумагами, подлежащая урегулированию в следующем расчётном периоде | transaction for settlement |
econ. | сделка с ценными бумагами, подлежащая урегулированию в следующем расчётном периоде | transaction for account |
account. | сделки, заключаемые на новый расчётный период | new time dealings |
econ. | сделки, заключённые на новый расчётный период | new time dealing |
econ. | сделки, заключённые на новый расчётный период | new time dealings |
bank. | сделки, заключённые на следующий расчётный период | dealing for new time |
econ. | сделки, заключённые на следующий расчётный период | new time dealing |
media. | состояние службы связи, возникающее за период измерений параметров, когда расчётные значения параметров равны или лучше пороговых значений | operational service state |
EBRD | сотрудник фирмы, курирующий данного клиента с урегулированием в следующий расчётный период | account executive (raf) |
gen. | счёт за предыдущий расчётный период | backcharge (VictorMashkovtsev) |
fin. | чистый объём за расчётный период | net settlement period volume (Alexander Matytsin) |
SAP. | экстраполирование расчётного периода | calling up next payroll period |
SAP. | экстраполировать расчётный период | call up next payroll period |
SAP. | экстраполирующий расчётный период | calling up next payroll period |