DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing рассчитать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.всех слуг рассчиталиbe paid off the servants were all paid off
Makarov.вы неправильно рассчиталиyour calculation is beside the mark
avia.вы ошибочно рассчитали заход на посадкуyou have poorly planned approach (типовое сообщение по связи)
Makarov.вы рассчитаетесь с ним в конце годаyou will reckon with him at the end of the year
gen.давайте рассчитаемсяlet's settle up
Makarov.если ты рассчитаешься сейчас, не попадёшь под судif you pay up now, you will not be taken to court
gen.заранее рассчитатьpreestimate (Raz_Sv)
gen.когда-нибудь я с тобой рассчитаюсьI'll square up with you some day (отплачу тебе той же монетой)
gen.мы с вами можем рассчитаться потомyou and I can settle up later
sport.на первый-второй рассчитайсьby twos count off
sport.на первый-второй-третий, рассчитайсьin threes, number
sport.на первый-второй-третий рассчитайсьby threes count off
construct.Надо рассчитать электропотребление строительной площадкиit's necessary to calculate the electric power consumption on the construction site
Makarov.надо рассчитаться со всеми, кому мы должныwe must reckon with anyone we are in debt to
gen.не беспокойся, с тобой рассчитаютсяdon't worry it will be made up to you
idiom.не рассчиталmy calculations were incorrect (c) a native speaker's tweet)
gen.не рассчитатьmisjudge (Scorrific)
Makarov., inf.не рассчитатьreckon without
inf.не рассчитатьreckon
gen.не рассчитать длину шагаstep short
gen.не рассчитать по времениget one's timing wrong (There had been a delay in the fuses or he had got his timing wrong and it had gone off unexpectedly and I got the impression he considered he had been too close. VLZ_58)
idiom.глаза больше, чем живот не рассчитать свои возможностиeyes bigger than bully (Евгения Синкевич)
gen.не рассчитать своих силoverrate one's strength (Anglophile)
gen.не рассчитать своих силbite off more than one can chew (Anglophile)
gen.не рассчитать шагаstep short
dial.неверно рассчитатьmiscast
Makarov.некоторые люди в силах рассчитать, сколько продуктов необходимо на деньsome people are unable to see beyond how to get enough food for the day
gen.неправильно рассчитатьmisreckon
gen.неправильно рассчитать времяtime wrong (Olga Fomicheva)
gen.неправильно рассчитать времяmistime
tech.неправильно рассчитать заход на посадкуmiss approach
gen.неправильно рассчитать или подсчитатьmisreckon
econ.окончательно рассчитаться по сделкеsettle a transaction
gen.он не рассчитал расстояние и упалhe misjudged the distance and fell
gen.он очень удачно рассчитал время своего прыжкаhe timed his leap perfectly
gen.он плохо рассчитал ударhe mistimed his blow
Makarov.он рассчитается с носильщикомhe'll square it with the porter
Makarov.он со мной рассчиталсяhe has reckoned with me
gen.он совершенно неправильно все рассчиталhe was miles out of his calculations
gen.он совершенно неправильно всё рассчиталhe was miles out in his calculations
gen.он точно рассчитал свой выходhis entry was timed to the moment
Makarov.ответ абсолютно верен, вы все точно рассчиталиthis answer is correct to the last cent, you've cut it very fine
gen.очень приятно после всех этих лет полностью рассчитаться за домit's a good feeling to pay off the house after all these years
Makarov.очень приятно после всех этих лет рассчитаться за домit's a good feeling to pay off the house after all these years
archit.плохо рассчитатьmiscalculate
mil.по порядку номеров, рассчитайсь!count off! (команда)
mil.по порядку-рассчитайсьcount, off (военная команда)
fig.cполна рассчитатьсяrepay the favour in spades (с кем-либо за что-либо to someone DUPLESSIS)
Makarov.полностью рассчитатьсяwipe the slate
gen.полностью рассчитатьсяclean the slate
Makarov.полностью рассчитатьсяwipe off the slate
econ.полностью рассчитатьсяpay off
gen.полностью рассчитатьсяmake full requital
gen.полностью рассчитаться с долгамиget totally out of debts (lulic)
fig.пораньше рассчитаться сget out of the way early (I always get the holiday shopping out of the way early so I can enjoy all the fun the season has to offer. ART Vancouver)
gen.правильно рассчитатьget in
gen.предварительно рассчитать экономический эффектdo a preliminary cost-benefit analysis (Alexander Demidov)
O&G, sahk.r.пропорционально рассчитатьprorate (с учетом корректировки, основанной на ожидаемых ...)
O&G, sakh.пропорционально рассчитать, с учётом корректировки, основанной на ожидаемых величинахprorate
gen.рассчитайте с точностью до второго знака после запятойcalculate to the hundredth place (Morning93)
Makarov.рассчитайте своё времяbudget your time
SAP.рассчитал плату за участиеsettled attendance fee
Makarov.рассчитать абсолютно точноcut it fine
account.рассчитать бюджетcalculate the budget (ART Vancouver)
gen.рассчитать в обрезcut it fine (Anglophile)
IMF.рассчитать валовой показательgross up
econ.рассчитать валовую стоимостьgross up (Andrey Truhachev)
chess.term.рассчитать вариант на ход дальше соперникаcalculate one move farther than the opponent
busin.рассчитать времяtime (Alexander Matytsin)
gen.рассчитать всё с запасомcalculate everything with a margin (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
logist.рассчитать доставкуestimate shipping (стоимость/срок, в интернет-магазине lit-uriy)
gen.рассчитать зановоrecalculate
econ.рассчитать затратыestimate the cost of something (Andrey Truhachev)
econ.рассчитать затратыcost (something Andrey Truhachev)
econ.рассчитать затратыcount the cost (Andrey Truhachev)
econ.рассчитать затратыcalculate the expenses (Andrey Truhachev)
O&G, sahk.r.рассчитать мгновенный переход от пластовых к стандартным условиямиflash a sample from reservoir conditions to standard conditions
O&G, sakh.рассчитать мгновенный переход от пластовых к стандартным условиямиflash (a sample from reservoir conditions to standard conditions)
geol.рассчитать мгновенный переход от пластовых к стандартным условиямиflash (a sample from reservoir conditions to standard conditions Seregaboss)
product.рассчитать наrated for (Yeldar Azanbayev)
stat.рассчитать на годовой основеannualise (Alexander Matytsin)
gen.рассчитать на годовой основеannualize
construct.рассчитать нагрузкуcalculate the load
gen.рассчитать параметрыcalculate the parameters (taska_BTN)
railw.рассчитать по времениtime
gen.рассчитать по времениget one's timing right (Got my timin' right, Got my act all tight, It's gotta be tonight, my little school babe (Tie Your Mother Down by Brian May, 19.07.1947 from Queen's 1976 album A Day at the Races) VLZ_58)
construct.рассчитать по методуcomputed using methods (Yeldar Azanbayev)
Makarov.рассчитать прислугуdismiss a servant
econ.рассчитать расходыcount the cost (Andrey Truhachev)
econ.рассчитать расходыestimate the cost of something (Andrey Truhachev)
econ.рассчитать расходыcost (something Andrey Truhachev)
econ.рассчитать расходыcalculate the expenses (Andrey Truhachev)
shipb.рассчитать с большим запасомover-design
gen.рассчитать своё времяestimate time
O&Gрассчитать/спроектировать бурильную колонну и забойную компоновкуdesign drillstring and bottomhole assembly (Nympha)
busin.рассчитать срокtime (Alexander Matytsin)
busin.рассчитать срокиtime (Alexander Matytsin)
inet.рассчитать стоимостьget a quote (онлайн форма для расчёта стоимости, напр., заказов на перевод dimock)
fin.рассчитать таблицы значенийcompute a table of values
sport.рассчитать траекторию мяча в гольфеread green (green reading leahengzell)
gen.рассчитать тютелька в тютелькуcut it fine (Anglophile)
construct.рассчитать ценуcalculate the price (ART Vancouver)
gen.рассчитать экономический эффектdo a cost-benefit analysis (Alexander Demidov)
amer.рассчитаться в концеstart a tab (за напитки на баре, вместо того, чтобы расплачиваться за каждый напиток отдельно chronik)
amer.рассчитаться в концеopen a tab (за напитки на баре; to open a tab, you order a drink, usually at the bar, and instead of paying for it then, the bar keeps your credit card: Do you usually open a tab or pay as you go? allearsenglish.com elkaletom)
gen.рассчитаться на первый-второйcount off
mil.рассчитаться по порядку номеровcall off numerically
econ.рассчитаться по сделкеsettle a transaction
econ.рассчитаться по сделке окончательноsettle a transaction
econ.рассчитаться при выезде из гостиницыcheck out
gen.рассчитаться сeven up on
gen.рассчитаться сpay off (кем-л.)
Makarov.рассчитаться сget square with (someone – кем-либо)
fig.рассчитаться сget out of the way (I always get the holiday shopping out of the way early so I can enjoy all the fun the season has to offer. ART Vancouver)
Makarov.рассчитаться сsettle accounts with (someone – кем-либо)
inf.рассчитаться сbe square with (someone – кем-либо)
Makarov.рассчитаться сsquare accounts with (someone – кем-либо)
Makarov.рассчитаться сpay someone off lot and scot (кем-либо)
Makarov.рассчитаться сbalance accounts with (someone – кем-либо)
gen.рассчитаться сsquare accounts with
transp.рассчитаться с водителемpay one's fare (ART Vancouver)
gen.рассчитаться с долгамиpay off one's debt (ART Vancouver)
Игорь Миграссчитаться с долгамиmake good on the debts
gen.рассчитаться с долгамиpay off one's debts (Now they can finally pay off their debts. ART Vancouver)
Makarov.рассчитаться с жизньюend days
gen.рассчитаться с командойpay off the crew (the man, etc., и т.д.)
gen.рассчитаться с кредиторамиpay off one's creditors
Makarov.рассчитаться с кредиторамиsquare accounts with creditors
gen.рассчитаться с кредиторамиsettle with one's creditors (with the bank, etc., и т.д.)
gen.рассчитаться с кредиторамиsatisfy one's creditors
gen.рассчитаться с кредиторамиsettle with creditors
gen.рассчитаться с официантомsquare up with a waiter
gen.рассчитаться с поставщикамиsettle accounts with suppliers (Toughguy)
st.exch., Makarov.рассчитаться с продавцом за разницу в ценеinvoice back (в случае недопоставки продавцом товара)
account.рассчитаться с продавцом за разницу в ценеinvoice back (в случае непоставки продавцом товара)
Makarov.рассчитаться сполнаpay up
EBRDрассчитаться траттойsettle by draft (raf)
Makarov.с рабочими рассчиталисьthe workers were paid off
gen.считать рассчитавшимсяquit
Makarov., amer.точно рассчитатьcut it fine
Makarov.точно рассчитатьcut in fine
billiar.удар, который просто представить, рассчитать и выполнитьnatural
gen.умение рассчитать заранееforethought
account.чтобы рассчитать свои расходыwork out your costs (Andy)
gen.я всё рассчитал до мельчайших подробностейI have planned it all out to the smallest detail
gen.я говорил вам, что рассчитаюсь с вами за вашу жестокость!I told you that I should settle with you for your cruelty!
gen.я, должно быть, неверно рассчиталI must have calculated wrongly
gen.я ещё с ним не рассчиталсяI haven't done with him yet
Makarov.я надеюсь полностью рассчитатьсяI hope to reckon roundly
Makarov.я неправильно рассчитал времяI'd miscalculated the time
gen.я рассчитался с нимI paid him what I owed him
gen.я рассчитаюсь с ним!I'll settle accounts with him!
gen.я с вами должен рассчитатьсяI have an account to settle with you
Makarov.я с тобой рассчитаюсьI will take it out of you
Makarov.я с тобой рассчитаюсьI will take it of your hide
gen.я с тобой рассчитаюсьtake it out of
Makarov.я хотел бы рассчитаться с человеком, который напал на мою дочьI'd like to get even with the man who attacked my daughter