DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing распутанный | all forms
SubjectRussianEnglish
dipl.давайте попытаемся распутать запутанный клубок различных сужденийlet's try to unravel the tangle of different judgments (bigmaxus)
gen.можешь распутать эту пряжу?can you disentangle the loose threads from this wool?
gen.не могущий быть распутаннымinextricable
obs.невозможность быть распутаннымinextricableness
Makarov.он всё равно распутает эту часть тайны, если это вообще возможноhe'll solve this part of the mystery, if it is possible
Makarov.она распутала клубок шерстиshe untangled the wool
Makarov.понемногу я распутал свои запутанные мыслиlittle by little, I unravelled my knotted thoughts
neur.net."распутанное" представлениеdisentangled representation (clck.ru dimock)
perf.распутанные волосыuntangling hair
Игорь Миграспутать весь этот клубокfigure this whole mess out
gen.распутать всё это делоravel all this matter out
gen.распутать дела компанииunsnarl the company's affairs
Makarov.распутать дело об убийствеbreak a murder case
book.распутать клубокunconfuse (MichaelBurov)
Makarov.распутать клубокsolve tangle
gen.распутать клубок бечёвкиseparate a tangle of string
Makarov.распутать лесуclear fishing-line
Makarov.распутать лесуclear a fishing-line
gen.распутать неразберихуsort out the muddle
forens.распутать преступлениеsolve a crime (Soulbringer)
gen.распутать путаницуsort out the muddle
Makarov.распутать тайнуsolve a mystery
Makarov.распутать тайнуclear up a mystery
Makarov.распутать тросclear a hawser
Makarov.распутать тросclear hawser
Makarov.распутать тросclear a fishing-line
gen.распутать узелdisentwine a knot
gen.распутать узелuntangle a knot (Maria Klavdieva)
gen.распутать узелunweave a knot
gen.распутать узелdisentangle a knot
gen.распутать узелstraighten out a tangle
gen.распутать узелuntwist a knot
gen.распутать узелto disentwine a knot
gen.распутаться с долгамиfree oneself of debt
obs.чего нельзя распутатьunextricable
gen.чего нельзя распутатьinextricable
gen.что можно распутатьextricable
Makarov.этого никогда не распутаешьit's a hopeless tangle
gen.этого никогда не распутаешьit's a hopeless tangle