Subject | Russian | English |
Makarov. | ароматы и звуки разносились ветром повсюду | scents, sounds were wafted abroad |
vet.med. | болезнь, разносимая насекомыми | insect-borne disease |
gen. | в тишине ночи разносилась музыка | music floated out in the silence of the night |
gen. | ветер разносил грохот пальбы | the musketry was breezing up on the wind |
Makarov. | ветер разносил семена одуванчика | wind puffed away the seeds of the dandelion |
Makarov. | ветер разносил семена одуванчика | the wind puffed away the seeds of the dandelion |
gen. | ветер разносит бумаги по всей комнате | the wind is scattering the papers all over the room |
gen. | гулко разноситься | echo (Abysslooker) |
econ. | делимые издержки, разносимые на производство определённых продуктов | separable cost |
Makarov. | детские голоса разносились по всему дому | the house rang with the sound of children's voices |
gen. | его здорово разносит | he is getting very fat |
gen. | его здорово разносит | he is getting as big as a house |
gen. | её так разносит, что на ней скоро всё трещать будет | she is getting so fat that she'll soon burst her clothes |
Makarov. | за нарядными столами слуги разносили блюда | at smart tables, dishes were now handed by the servants |
gen. | звук и т.д. слышен разносился далеко | the sound the report of the guns, etc. carried far |
gen. | когда разносят утреннюю почту? | when do they deliver the morning mail? |
Makarov. | лягушки едят насекомых-вредителей, которые уничтожают урожай и разносят болезни | frogs eat pests which destroy crops and carry diseases |
Makarov. | мухи разносят болезни | flies spread disease |
Makarov. | мы конечно же слышали голоса птиц, которые разносились по всему лесу | we could certainly hear the birds talking throughout the forest |
Makarov. | на обед было такое изобилие блюд, что напитки разносили специальные слуги | it was such a wealthy party that special servants were employed to hand the drinks round |
gen. | нападать на кого-либо разносить | get knife into (кого-либо) |
gen. | нападать на кого-либо разносить | have knife into (кого-либо) |
Makarov. | нещадно разносить | jump all over |
slang | нещадно разносить | jump all over (кого-либо) |
Makarov. | он разносит учителей-педантов | he scarifies the pedantic schoolmasters |
Makarov. | она любит разносить сплетни | she likes to peddle gossip |
Makarov. | писать письма от руки и разносить их | write the letters by hand and deliver them |
Makarov. | писать эти письма от руки и разносить их – какая морока! | write these letters by hand and deliver them – what a palaver |
Makarov. | по городу разносился звон церковных колоколов | church bells resounded through the town |
Makarov. | по пещере эхом разносились крики полчищ птиц | the cave reverberated with the cries of the crowds of birds |
Makarov. | почтальон разносит письма | the postman delivers letters |
biol. | разносимые ветром | aerially dispersed (споры typist) |
biol. | разносимые потоком воздуха | aerially dispersed (споры typist) |
biol. | разносимые с потоками воздуха | aerially dispersed (споры typist) |
biol. | разносимые токами воздуха | aerially dispersed (споры typist) |
gen. | разносится слух | it is all abroad |
gen. | разносится слух | there is a report abroad |
el. | разносить боковые полосы каналов | stagger |
gen. | разносить болезнь | spread disease |
quar. | разносить борта | push back (карьера alann) |
gen. | разносить ботинки | break in shoes (grafleonov) |
gen. | разносить ботинки | wear in shoes (grafleonov) |
gen. | разносить ботинки | wear off the stiffness of one's shoes |
gen. | разносить ботинки | wear off the stiffness of shoes |
gen. | разносить ботинки и т.д. в носке | stretch one's shoes one's gloves, one's hat, etc. by use |
Gruzovik, inf. | разносить в дребезги | smash to smithereens |
Makarov. | разносить кого-либо, что-либо в клочья | blow someone, something to kingdom |
Makarov. | разносить что-либо в клочья | blow something to smithereens |
Makarov. | разносить кого-либо, что-либо в клочья | blow someone, something to glory |
Makarov. | разносить кого-либо, что-либо в клочья | blow someone, something to blazes |
gen. | разносить в пух и прах | maul (книгу, фильм) |
Игорь Миг | разносить в пух и прах | sling muck at |
slang | разносить в пух и прах | rub out (Тимоти Тимпсон докладывает по рации обстановку: "There were two Charlie's machine gun points, but we rubbed them out!" == "Здесь были два пулемётных расчёта "чарли" (вьетнамцев), но мы разбили их в пух и прах!") |
gen. | разносить в пух и прах | lambaste |
idiom. | разносить в пух и прах | blow sky-high (The committee blew the thesis sky-high. Юрий Гомон) |
Игорь Миг | разносить в пух и прах | go negative on |
Игорь Миг | разносить в пух и прах | take to task |
Makarov. | разносить в пух и прах | blow sky-high |
gen. | разносить в пух и прах | tear down |
Makarov. | разносить что-либо в щепки | blow something to smithereens |
idiom. | разносить весть | bear the word (Abysslooker) |
biol. | разносить ветром | disperse by wind (о спорах typist) |
Makarov. | разносить газеты | distribute newspapers |
gen. | разносить газеты | do a paper route (During the war I used to do a paper route Taras) |
Makarov. | разносить газеты | deliver newspapers |
Makarov. | разносить газеты по домам | deliver newspapers from door to door |
gen. | разносить грязь по полу | track dirt on the floor (Alexey_Yunoshev) |
biol. | разносить дождевыми брызгами | disperse by splashing raindrops (о спорах typist) |
slang | разносить еду | chase |
Makarov. | разносить инициативу | batter initiative |
gen. | разносить кофе | bring round coffee (bread, etc., и т.д.) |
idiom. | разносить на куски | blow apart (Юрий Гомон) |
gen. | разносить что-л. немедленно | deliver smth. immediately (at once, promptly, the next day, three times a day, etc., и т.д.) |
slang | разносить новую обувь | break in (и т.п.) |
gen. | разносить обувь | break in boots (источник dimock) |
gen. | разносить письма | deliver mail |
Gruzovik, post | разносить письма | deliver mail |
gen. | разносить письма | deliver letters |
gen. | разносить письма | distribute letters |
tech. | разносить пищу | dispense food (напр., на борту пассажирского самолёта) |
telecom. | Разносить платежи по счетам | Apply payments to accounts (Georgy Moiseenko) |
econ. | разносить по графам | enter in columns |
econ. | разносить суммы по счетам | post |
Makarov. | разносить почту | deliver the mail |
gen. | разносить почту | deliver mail (letters, parcels, newspapers, etc., и т.д.) |
gen. | разносить почту и т.д. по адресу | deliver mail letters, parcels, newspapers, etc. at an address (at smb.'s house, at the office, etc., и т.д.) |
relig. | разносить причастие | pass the sacrament |
tech. | разносить симметрично относительно главных осей | straddle (о болтовых отверстиях на фланцах ibb.co AsIs) |
inf. | разносить слухи | spread rumours |
Gruzovik, inf. | разносить слухи | spread rumors |
Makarov. | разносить слухи | bear tales |
Makarov. | разносить слухи | spin yarns (и т. п.) |
gen. | разносить слухи | bruit |
gen. | разносить слухи | peddle (Taras) |
gen. | разносить слухи и т.д. по всей деревне | pass rumours gossip, the news, etc. all over the village |
gen. | разносить сплетни | bring tales |
gen. | разносить сплетни | carry tales |
gen. | разносить сплетни | tell tales |
Makarov. | разносить сплетни | retail gossip |
Игорь Миг, idiom., jarg. | разносить сплетни | spill the tea |
Gruzovik | разносить сплетни | bear tales |
tech. | разносить стыки | stagger butts |
Makarov. | разносить стыки | stagger butt joints (располагать в шахматном порядке) |
bank. | разносить суммы по депозитным счетам | post depositors accounts |
econ. | разносить суммы по депозитным счетам | post to accounts |
econ. | разносить суммы по депозитным счетам | post depositors' accounts |
Makarov. | разносить суммы по депозитным счетам | post to depositors' accounts |
econ. | разносить счета | post |
Gruzovik, account. | разносить счета́ по книгам | make up the books |
nautic. | разносить тали | fleet the tackle |
gen. | разносить телеграммы | run messages (и т. п.) |
gen. | разносить товары | higgle |
gen. | разносить товары по домам | peddle |
gen. | разносить чай | hand around tea |
gen. | разносить чай | hand round tea |
astronaut. | разносить частоты | space the frequencies |
gen. | разносят напитки | there are drinks going |
gen. | сколько раз в день здесь разносят письма? | how often are letters delivered here? |
gen. | сколько раз в день здесь разносят почту? | how often are letters delivered here? |
gen. | сколько раз в день у вас разносят письма? | how often are letters delivered here? |
gen. | сколько раз в день у вас разносят почту? | how often are letters delivered here? |
Makarov. | слуги разносили еду гостям | the servants were bearing food to the guests |
media. | слухи стремительно разносятся | rumors swirl (bigmaxus) |
media. | слухи стремительно разносятся | rumors fly (bigmaxus) |
gen. | тот, кто разносит письма | postman |
gen. | туфли мне тесны, надеюсь, что они разносятся | my shoes are tight, I hope they'll stretch |
inf. | у него разносит нижнюю губу | his lower lip is swelling |
Makarov. | ураган разносил по городу осколки битого стекла | the violent wind was blowing broken glass about in the city streets |
gen. | часы, в которые разносятся письма с почты | hours of delivery |
Makarov. | эти споры разносятся ветром | the spores are borne on the wind |
gen. | это был такой шикарный приём, что напитки разносили специально нанятые слуги | it was such a wealthy party that special servants were employed to hand the drinks round |
inf. | эхом разноситься по | reverberate around (pelipejchenko) |
Makarov. | я пытаюсь разносить свои новые ботинки и надеваю их, когда гуляю вокруг дома | I'm wearing my new boots around the house to break them in |