Subject | Russian | English |
gen. | быть очень раздражительным | be like a bear with a sore head (CepGuk) |
busin. | быть раздражительным | be short-tempered |
Makarov. | быть раздражительным | be like a bear with a sore head |
slang | быть раздражительным | have a short fuse (Interex) |
gen. | быть раздражительным | be given to anger |
gen. | вспыльчивый или раздражительный человек | spitfire |
Makarov. | жара сделала всех раздражительными | tempers began to fray in the hot weather |
gen. | жёлчный, раздражительный, ядовитый, язвительный | waspy (1Sasha1) |
gen. | из-за плохого состояния здоровья он стал капризным и раздражительным | his state of health makes him fretful and peevish |
Makarov. | к старости он становился всё более ворчливым и раздражительным | he became increasingly dissatisfied and querulous in his old age |
Makarov. | он обидчивый и раздражительный человек | he is a touchy and quick-tempered man |
gen. | он стал менее раздражительным | his temper cooled down |
gen. | он ужасно раздражителен | he has been really edgy / on edge / snapping at everyone (готов наброситься на кого угодно без причины) |
gen. | он ужасно раздражителен готов наброситься на кого угодно без причины. | he has been really snapping at everyone |
gen. | он ужасно раздражителен готов наброситься на кого угодно без причины. | he has been really on edge |
gen. | он ужасно раздражителен готов наброситься на кого угодно без причины. | he has been really edgy |
gen. | она стала раздражительной после болезни | she became irritable after her illness |
Makarov. | от пилюль, которые он принимает, он, кажется, становится всё более раздражительным | the pills he is taking seem to make him more and more moody |
gen. | постоянно раздражительный | querulous |
gen. | поступать раздражительно | lift up the horn |
perf. | раздражительная реакция | irritant reaction |
Makarov. | раздражительная риторика | angry rhetoric |
med. | раздражительная слабость | irritable weakness |
Makarov. | раздражительные отношения | acrid regulations |
uncom. | раздражительный или вспыльчивый человек | touchwood |
gen. | раздражительный, сварливый | uffish (obyvatel) |
Makarov. | раздражительный характер | irritable temper |
gen. | раздражительный характер | a short temper |
gen. | раздражительный человек | splenetic |
austral., slang | раздражительный человек | lemon |
contempt. | раздражительный человек | jackdaw |
uncom. | раздражительный человек | touchwood |
inf. | раздражительный человек | crust |
gen. | раздражительный человек | querulous person |
Makarov. | раздражительный человек | petulant |
gen. | раздражительный человек | Tatar |
gen. | раздражительный человек | crabber |
gen. | раздражительный человек | grump (Andy) |
gen. | раздражительный человек | chafer |
gen. | раздражительный человек | crabapple (Interex) |
gen. | раздражительный человек | crab-tree |
gen. | раздражительный человек | Tartar |
gen. | раздражительный человек | irascible man |
gen. | раздражительный человек | spitfire |
gen. | раздражительный человек | crab |
gen. | сварливый,неуживчивый, раздражительный, несдержанный | onery (ornery scherfas) |
inf. | 1. своеобразное состояние, в котором мужчина становится беспричинно раздражительным и грубым | manstration (Kyle: Dude just shut up already, you're annoying the hell out of me. Sammy: Would you like me to get a tampon for that manstration? Puppila) |
gen. | состояние его здоровья делает его раздражительным и капризным | his state of health makes him fretting and peevish |
gen. | становиться раздражительным | get irritable |
gen. | становиться раздражительным | become irritable |
gen. | становиться раздражительным | become moody (Taras) |
Makarov. | становиться с возрастом всё более раздражительным | grow testy with age |
gen. | стать раздражительным | turn Turk |
gen. | стать раздражительным | become Turk |
Makarov. | у него раздражительный характер | he has an irritable temper |
vulg. | о мужчине чрезвычайно раздражительный | with a wild hair in his crotch |
gen. | чрезмерно раздражительный | snitty (bot8) |
Makarov. | я жил в самой раздражительной семье из всех, какие себе только можно представить | I have lived in the irritablest of families |
gen. | я отказываюсь признавать ваш раздражительный протест | I repudiate your petulant expostulation (Olga Fomicheva) |