DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ради бога | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
inf.Аркулус бог-хранитель сундуков и дарохранительницsuit yourself (разрешение 4uzhoj)
gen.бога ради ... ?what in the world ...?
amer.бога радиfor goodness' sake (idiom; For ​goodness' ​sake, don't ​tell anyone ​else about this! Val_Ships)
gen.бога ради ... ?what on earth ...?
Scotl.бога радиin the name of the wee man (КГА)
relig.Бога радиfor goodness' sake!
gen.бога ради ... ?what in the blazes ...?
gen.да ради богаwell and good (Anglophile)
gen.да ради богаyour choice (Abysslooker)
gen.да ради Бога!for God's sake (для выражения раздражения, досады, мольбы Franka_LV)
amer.за ради богаfor goodness' sake (просьба; idiom Val_Ships)
inf.за ради богаfor heaven's sake (as put in a request Val_Ships)
gen.отпустите меня, ради богаpray allow me to go
idiom.почему, ради Бога..why on earth (Yeldar Azanbayev)
gen.почему, ради бога...why on earth...
gen.ради Богаfor the sake of God
gen.ради бога!for goodness’ sake!
gen.ради богаbe my guest
gen.ради богаplease God (Please God, let him telephone me now. collinsdictionary.com Abysslooker)
inf.ради богаfor Christ's sake (в знач. "я тебя умоляю", "сколько можно?" и т.п.: And, for Christ's sake, try to look normal! • Oh for Christ's sake, will you give it a rest!? nata_gagarina)
idiom.ради бога!for the love of Heaven
idiom.ради бога!for the love of Pete
cockneyради бога!do me a lemon! (Говорится в ситуации, когда собеседник, с точки зрения говорящего, либо шутит, либо несёт явную чушь.)
obs.ради Богаpittikins
inf.ради богаfor heaven's sake (for heaven's sake, go Val_Ships)
inf.ради богаbe my guest (в знач. "я не против": I'm telling the truth, but if you want to check it out, be my guest. • But if you want to blow your head off, be my guest. 4uzhoj)
inf.ради богаfor chrissake (nata_gagarina)
gen.ради бога!for crying out loud
gen.ради бога!for heaven’s sake!
gen.ради бога!for God’s sake!
gen.ради бога!o whist! (kee46)
gen.ради богаin the name of God! (z484z)
gen.ради богаfor the love of God
gen.ради богаfor Heaven's sake (для выражения раздражения, досады, мольбы)
gen.ради богаfor God's sake
Makarov.ради бога, Айрис, перестань говорить об этом или я просто не выдержуfor God's sake don't go on about it, Iris, else I won't be able to bear it at all
gen.ради бога, брось пистолетput that gun down, for the love of God
gen.ради бога, не делайте этого!for God's sake don't do it!
gen.ради бога, не наводи его на разговор о том, что с ним случилось во время игры в гольфdon't, for Heaven's sake, start him off on one of his golfing stories
gen.ради Бога, пожалуйста!what in the name of wonder!
inf.ради бога уходиfor heaven's sake, go (Val_Ships)
gen.ради того, что нужно Богуfor God's sake (Духовная лексика Андрей Стотысячный)