Subject | Russian | English |
bus.styl. | все, кто работает с людьми | people in public-facing roles (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
busin. | гарантировать, чтобы люди напряженно не работали | ensure that people do not work too hard |
gen. | люди работали, воодушевлённые единой целью | people worked with a single object |
idiom. | люди работают за деньги, а умирают за идею | people work for money but die for a cause (Ivan Pisarev) |
tech. | не включать, работают люди | do not touch the switch, men working (masizonenko) |
tech. | не включать, работают люди | do not switch on, men working (masizonenko) |
tech. | не включать, работают люди | do not start, men working (masizonenko) |
gen. | не открывать. Работают люди | Keep closed. Men working (feyana) |
Makarov. | нужно упорно работать, если хочешь выбиться в люди | you must work hard if you wish to be anybody |
gen. | нужно упорно работать, если хочешь выбиться в люди | you must work hard if you wish to be anyone |
busin. | обеспечивать, чтобы люди напряженно не работали | ensure that people do not work too hard |
Makarov. | предполагается, что здесь можно работать до 65 лет, но многим людям разрешают работать и после достижения этого возраста | you're supposed to stop work here when you're 65, but many people are allowed to stay on |
gen. | работать на такой работе, где роботы трудятся бок о бок с людьми | work at a job where robots are as much a part of the workforce as humans |
bus.styl. | работать с людьми | have been dealing with people (Alex_Odeychuk) |
econ. | работать с людьми | have a client-facing role (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
law | работать с людьми | work with people (Putin's skill as a KGB case officer was to "work with people". What that meant was to work on people. TG Alexander Demidov) |
gen. | работать так же усердно, как и другие люди в группе, в коллективе | pull your weight (I hate working in groups because nobody is pulling their weight cambridge.org Onizuka) |
tech. | работают люди | men at work (табличка; вывешивается на месте ремонтных работ Val Voron) |
busin. | способность работать с людьми | soft skills (Andrey Truhachev) |
EBRD | умение работать с людьми | communication skills (oVoD) |
EBRD | умение работать с людьми | communications skills (raf) |
Makarov. | хотя и предполагается, что я работаю сам по себе, есть люди, с которыми я могу посоветоваться | even though I'm supposed to be working by myself, there are other people who I can interact with |
Makarov. | хотя и предполагается, что я работаю сам по себе, есть люди, с которыми я могу посоветоваться | even if I'm supposed to be working by myself, there are other people who I can interact with |
gen. | чтобы жить, люди должны работать | men must work to live |
gen. | я вижу, люди усердно работают | when do you think the digging will be finished? |
gen. | я вижу, люди усердно работают | I see the men are still hard at work |